Читаем (Не)счастье для морского принца полностью

Разгневанная, я надела одно из непристойно шикарных обтягивающих платьев. Бледно-голубое, почти белое, больше напоминающее многовековой лёд за Полярным Кругом, чем утреннее, едва прихваченное цветом небо. Бриллиантовое колье, к нему такой же браслет, обладающий рядом скрытых свойств.

Готова.

Глаза сверкают жестокой сталью. Я сама — словно разящий клинок, стремительная, опасная и бесчувственная.

Отличный образ для этого вечера.

Пусть его величество видит моё отношение к великому исходу красавиц из Жемчужного замка. Ненастоящее отношение! Потому что знакомство с домом морской ведьмы и мечта Миры — глубоководная лаборатория — те самые бесценные сокровища, о которых мы даже мечтать не смели. Могла ли я получить больший подарок, чем радость моей близкой подруги? Даже запасной выход на сушу из-под воды не доставил такого удовольствия, как её счастливый взгляд. Он, конечно, полностью прилип к котелкам, ретортам и книгам, но у каждого свои погремушки.

Однако стоило выглянуть в окно, как я живо изменила своё мнение насчёт подарков. Ведь мои милые жемчужницы, мои красивые, умные, прекрасные, замечательные создания тоже передали мне подарок. И какой! У ворот плавал открытый сундучок, доверху наполненный идеально круглыми, крупными жемчужинами. Очень крупными!

Когда я бежала вниз, в мозгу билась только одна мысль. Надеюсь, это подарок мне, а не какой-нибудь невесте, потому что не представляю, как смогу добровольно расстаться с такой красотой!

Увидев меня, крабы схватили зачарованный сундук за ввинченные с боков кольца и швырнули из моря на островок суши, где мы с невестами сейчас обитаем. Я упала на колени и схватила первую жемчужину, судорожно представляя, что с ней сделаю, ведь она слишком крупная для украшений.

Но как же не похвастаться таким добром? Его должны видеть все!

Жемчужными булыжниками платье не расшить, в тиару не вставить, на шею повесить можно, конечно, но выглядеть это будет… так себе. Так, может, сохранить их для моего будущего Жемчужного домика? Особняка… Нет, лучше небольшого дворца. Или замка? Его ведь нужно будет хорошо защищать!

И нужно найти толкового архитектора, который придумает проект под мои желания. Чтобы с каждой новой порцией жемчуга я добавляла, достраивала…

Перед глазами рос вверх огромный перламутровый дворец, сказочный, волшебный. И лишь когда он пронзил белоснежное облачко шпилем главной башни, я сообразила, что пора выныривать из воздушных фантазий.

— Это мне? — уточнила на всякий случай у крабов и Арлишки, наворачивающей круги перед воротами.

— Это Мира попросила — ей нужно для зелий, — ответила Арлишка.

— Д-д-для зелий? — начала заикаться я. — Растворять такую красоту? Вы с ума сошли! Есть же мелкий жемчуг! Кривой! Некрасивый! Ну, в теории. Бывает же какой-нибудь не подходящий для ювелирного дела жемчуг. Достаньте его! Этот я ни за что не отдам! Он прекрасен!

Я обняла сундучок и волком посмотрела на недоумевающих морских жителей, которые тут же принялись объяснять мне, что эти крупные жемчужины совершенно ни на что, кроме светильников, не годятся, а Мире будет удобнее работать с «яблочками», и мне ещё принесут, если надо.

Если надо!

На последней фразе я выпрямилась. Согнала с лица выражение «убью всех, но ни с кем не поделюсь», да и вообще вспомнила, что аристократкам так себя вести не полагается. Хорошо, невесты сидят под заклятием стазиса и ничего не видят. Фух.

— Вы привыкли, что жемчуг — расходный материал, но мы… пощадите. Не такую ведь красоту изводить. Для зелий сойдёт любой жемчуг, хоть раздробленный, кривой, косой, без перламутра. Мира будет его растворять. Уверена, у неё дрогнет рука, если выдать ей, — погладила идеально круглый и приятный на ощупь шарик, — это произведение искусства. И это неуважение к работе жемчужниц! Они старались, столько слоёв наложили!

— Его высочество велел обеспечивать вас всем самым лучшим. Как можно доставить вам раздробленный жемчуг? — ужаснулся краб.

— По нашему требованию. Так и скажите: «Девушки не смогли уничтожить красивый жемчуг, попросили мелкий, который не жалко ничего не понимающим сухопутным». Этот сундучок я могу оставить себе?

— Конечно. Мы сейчас передадим жемчужницам, чтобы собрали для вас… требуемое, — дипломатично закончил второй краб, хотя я кожей чувствую — не одобряет.

— И можно Мире такой же сундучок? — наивно похлопала я глазами. Нет, ну Ульс велел обеспечивать, так пусть обеспечивают. С Мирой я, конечно, без проблем поделюсь, для неё мне ничего не жалко, но нужно проверить границы дозволенного и не упустить свой шанс.


— Разумеется. Доставим вместе с тем жемчугом, что вы запросили, — краб кивнул и первым заторопился на выход, пока я не попросила ещё что-нибудь «некрасивое» и «не самое лучшее». Второй вежливо попрощался и тоже сбежал за воротца.

Арлишка зависла ровно напротив моего лица, открыла огромную пасть… Затем услышала мои панические мысли, что туда можем без проблем поместиться мы вместе с жемчугом, закрыла зубастый страшный рот и развернулась так, чтобы я видела её красивый большой глаз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непокорные аристократки

Похожие книги