Читаем Не сердись, Иможен. Овернские влюбленные. Вы помните Пако? полностью

Эти двое еще ни разу не сталкивались лицом к лицу. Они долго мерились взглядом, не говоря ни слова, и каждый ощущал всю силу ненависти другого. Оба пытались оценить возможности противника. Виллар сразу узнал в Мигеле опасного врага, быть может, самого опасного за всю его жизнь. А Люхи, глядя на этого холодного, невозмутимого мужчину, в свою очередь, понимал, что борьба может стоить ему жизни. Не ожидая, когда ему предложат сесть, инспектор опустился в кресло.

— Обычно у моих посетителей хватает воспитанности не садиться, пока я их об этом не попрошу, — сухо заметил Виллар.

— Вы, несомненно, забыли это сделать, а я привык стоять только перед старшими по званию.

Снова наступила тишина.

— Итак, вы здесь, инспектор… — наконец вкрадчиво проговорил дон Игнасио.

— Да, я здесь, синьор Виллар… Рано или поздно это должно было случиться, не так ли?

— Разумеется… А вам известно, что вы уже слишком давно мне мешаете?

— Придется потерпеть. Ибо я собираюсь продолжать в том же духе.

— До тех пор, пока у меня не лопнуло терпение, инспектор?

— Нет, пока мне так хочется, сеньор.

Дон Игнасио выпрямился.

— Вы, кажется, очень уверены в себе?

— Да, это правда, сеньор.

Виллар презрительно хмыкнул.

— Я всегда полагал, что самоуверенность — свойство юнцов и идиотов.

— Я не так уж молод, сеньор, и вовсе не дурак. Просто я хорошо знаю, чего хочу.

— А можно узнать, чего именно?

— Покончить с вами, сеньор Виллар.

Дон Игнасио чуть заметно вздрогнул — спокойствие противника невольно производило на него сильное впечатление. Однако каид не желал дать волю душившей его ярости — это значило бы показать, что он встревожен.

— Замечательный план… но очень трудно осуществимый.

— Я готов потратить на него столько времени, сколько потребуется.

— При условии, что вам дадут такую возможность.

— Уж об этом я позабочусь.

Стиснув зубы и сжав кулаки, мужчины сверлили друг друга взглядом, пытаясь обнаружить в обороне врага хоть малейшую брешь. Если Мигель держался более откровенно, то Виллар лучше владел собой. Постоянная борьба приучила его сохранять по крайней мере внешнюю невозмутимость. И не какому-то жалкому фараону заставить его изменить тактику! Тем не менее дону Игнасио почему-то вдруг стало не по себе. Чтобы избавиться от этого неприятного чувства, он решил повести разговор более жестко.

— Я не на государственной службе, инспектор, а потому очень дорожу временем.

— Я тоже, сеньор.

— Вот уж не сказал бы, но, тем более, лучше закончить этот разговор как можно скорее. Что вас сюда привело?

— Мы разыскиваем некоего Пако Вольса, работавшего в кабаре «Ангелы и Демоны». Несколько недель назад он исчез, и мы хотели бы узнать куда.

Дон Игнасио закурил.

— Сходите к Хоакину Пуигу, — небрежно заметил он.

— Пуиг скажет нам только то, что вы ему прикажете, а потому я предпочел обратиться за интересующими нас сведениями непосредственно к вам.

— Что ж, вы ошиблись адресом, инспектор. Я ни в коей мере не занимаюсь персоналом этого заведения, подобными вопросами ведает исключительно Пуиг.

Полицейский с самым невозмутимым видом в свою очередь закурил.

— Вы лжете, сеньор, — спокойно бросил он.

Дон Игнасио отреагировал не лучшим образом, но спохватился слишком поздно.

— Убирайтесь! — рявкнул он.

Полицейский улыбнулся.

— Не раньше, чем вы мне расскажете об этом Пако, сеньор, — мягко сказал он.

Виллар огромным усилием воли подавил клокотавшее в нем бешенство.

— Вы провоцируете меня на драку, не так ли, инспектор?

— Признаюсь, ничто не доставило бы мне большего удовольствия.

— В таком случае, вы, кажется, скоро его получите.

Дону Игнасио, похоже, изменило обычное самообладание. Он снова совершил ошибку, поддавшись очередному приступу ярости.

— Я с вами разделаюсь, Люхи! — завопил он. — И с вами, и с этим дурнем Мартином!

На губах Мигеля снова появилась улыбка, совершенно выводившая каида из себя.

— Это нелегко, Виллар, подонки из «баррио чино» еще не захватили власть в Барселоне. Так что, может, тем временем поговорим о Пако?

— Повторяю вам, я его не знаю!

— А я повторяю, что вы лжете.

Дон Игнасио встал.

— Вы уже закончили свой номер? В таком случае, прошу вас уйти, пока я не позвонил вашему начальству спросить, позволяет ли вам закон являться ко мне с оскорблениями.

— Ни закон, ни начальство не помешают мне выполнить то, что я считаю своим долгом.

Виллар пожал плечами.

— Ваш долг…

Люхи встал, и, поскольку дон Игнасио торопился его выпроводить, мужчины снова оказались лицом к лицу.

— Видите ли, Виллар, я сын полицейского, убитого в «баррио чино»…

— Ну и что?

— А то, что я поклялся заставить убийцу отца уплатить по счету.

— Значит, вы хороший сын, и это вполне в традициях нашей страны. Но какое отношение эта семейная история имеет ко мне?

— Это вы его убили.

— Я?

— Или, во всяком случае, помогли это сделать… еще в те времена, когда работали на Хуана Грегорио.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большая библиотека криминального романа

Болонская кадриль. Очаровательная идиотка. Последняя сволочь
Болонская кадриль. Очаровательная идиотка. Последняя сволочь

Криминально-авантюрные комедии «Болонская кадриль» и «Очаровательная идиотка» — произведения, которые представляют собой пародии на «шпионские страсти». Герои «шпионских» романов Эксбрайя совсем не похожи на тех, кого мы привыкли видеть на страницах детективов. Особенно же это касается его пародий. В сущности, большинство этих персонажей, как это ни покажется странным, занимает не столько работа, сколько их собственные любовные переживания.Психологические драмы и трагедии Эксбрайя решаются, естественно, в совершенно ином ключе. Глубоко потрясает роман «Последняя сволочь», повествующий о начальнике полиции, пошедшем в услужение к гангстерам, терроризирующим весь город. Но, как и в прочих романах, здесь сплелись в тесный клубок любовь и ненависть.

Шарль Эксбрайя

Детективы

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы