Читаем (не)случайная Жена (СИ) полностью

— Кто там еще? — бросил недовольно. Грегору хотелось побыть одному, но кого-то снова принесло. Послать бы всех к черту, но нельзя. По крайней мере, не сегодня, когда он должен изображать счастливого новобрачного. Впрочем, стоит ли делать это? Скоро все и так поймут, что королева ему совсем не по душе. Со стороны всегда виднее, как не играй.

Король усмехнулся своим мыслям, слушая как тихо, с едва различимым шелестом, открывается дверь. На пороге возник лакей. Поклонился и шагнув вперед, произнес:

— Ваше Величество. К вам принц Кайзерлинг.

Грегор скривился. Только не успел произнести и слова, когда Тиль, обогнув лакея, прошел в королевский кабинет, сказав, обращаясь к слуге:

— Полагаю, вы можете идти, — а сам направился прямиком к брату, взиравшему на него с мрачным выражением на лице.

— Чем обязан? — спросил Грегор, едва за лакеем закрылись двери.

— Да так, проходил мимо. Решил зайти, узнав от слуги, что ты находишься тут, — глаза кузена сверкнули. — Хотел поздравить как должно. Вчера за этой суетой, просто не успел.

«Было бы с чем!» — подумал про себя король, но снизошел до улыбки, по-прежнему развалившись в кресле.

— Поздравляй! — бросил он, но Тиль то ли передумал, то ли просто решил не делать этого, заметив явно недовольный взор брата. Принц отвернулся от короля и взглянул на фамильное дерево огненных, занимавшее почти всю противоположную стену.

— Как только твоя жена понесет, здесь загорится звезда новой жизни, — сказал он, разглядывая мерцающие точки, голубые, розовые и темные, принадлежавшие тем, кого уже не было на свете. — Буду надеяться, что это произойдет в ближайшее время, — добавил он и повернул лицо к королю. Взгляды мужчин встретились. Тиль улыбнулся в ответ на мрачную усмешку Грегора, и добавил: — Я действительно желаю, чтобы это скорее произошло. Знаешь ли, не вижу ничего хорошего в том, чтобы быть королем.

— Ты сейчас издеваешься или лжешь? — Грегор поднялся из кресла, прошел к брату и застыл в шаге от него.

— Считаешь, что все должны мечтать о троне? — Тиль смерил короля взглядом, в котором не было и доли почтения. — Слишком много ответственности. Я бы не хотел примерить на себя твою ношу, — и резко, словно боялся передумать и не сказать: — Брат.

— Тебе и не придется, — ответил король. — Я об этом позабочусь, так что можешь передать своему отцу, чтобы не говорил лишнего.

Тиль рассмеялся и отвернулся от короля, по-прежнему рассматривая дерево Огненных.

— Не веришь мне, а ведь я говорю вполне искренне. Или не можешь понять, как кто-то может не желать иметь власть подобную твоей?

— Ты пришел поздравить меня с браком или говорить глупости? — Грегор не собирался выслушивать пустые слова кузена. И да, он не верил ему. Кайзерлинги всегда стремились занять трон. Так было при его отце, и при его деде, и при прадеде. Это же происходит и сейчас. Он не верит словам Тиля. Слишком уж яркая звезда у этого дракона, свидетельствующая о его силе и растущей мощи.

— Трон — мечта моего отца, — заметил Тиль. — Не моя. Так что, желаю вам с молодой королевой как можно скорее зажечь звезду на фамильном древе. И пусть она будет голубой, чтобы злые языки успокоились навсегда.

Тиль шутливо поклонился брату, заметив, как переменилось выражение лица короля Грегора.

«Не верит», — понял, не удержавшись от усмешки.

«Лжет!» — подумал Его Величество, глядя в глаза своего ближайшего родственника и приемника.

Несколько долгих секунд мужчины буравили друг друга взглядами. Бывшие друзья и нынешние противники, а затем Тиль улыбнулся и поклонившись, проговорил:

— Вижу, мои поздравления не принесли вам радости, Ваше Величество. Наверное, мне стоит удалиться? — и снова поклонившись, направился к двери.

Грегор проводил брата взглядом, выдохнув с облегчением, когда за принцем закрылась дверь. Ему не терпелось остаться наедине с самим собой. И наконец-то это произошло. Только на душе после ухода Тиля, остался неприятный осадок. Словно горечь, которую не так просто забыть.


Напрасно я надеялась, что Клаудиа оставит меня сегодня в покое. Глупо решила, что, получив от меня все, что ей было нужно, женщина успокоиться и насладиться своей семейной жизнью. Молодым и полагалось немного уединения, а потому я весьма удивилась и даже встревожилась, когда после обеда за мной прислали служанку.

— Исса Мильберг, — девушка в чепце с локоном, выбившимся на лоб, возникла на пороге моей комнатушки. — Ее Величество велели вам явиться в королевские покои как можно скорее.

— Спасибо, — выдохнула я и едва служанка ушла, вернулась в комнату. Бросив взгляд на свое отражение, привела в порядок платье, расправив складки, а затем вышла из комнаты, двинувшись дальше по коридору.

Перейти на страницу:

Похожие книги