Читаем Не случайно полностью

Впервые за время нашего разговора с Чейзом я осмеливаюсь прямо спросить о Майке. Я боюсь услышать любой ответ. Если Чейз скажет, что ему плохо, я буду винить себя в этом, а если наоборот – скажет, что он двинулся дальше и решил обо мне забыть – плохо будет мне. Я ведь все еще люблю его. Не то, чтобы я не пыталась это исправить, но моя обида и досада из-за его лжи, возможно, не так сильна, как моя любовь к нему.

– Плохо, – без увиливания отвечает Чейз. – Он старается не показывать этого, держится из-за Джули, но я слишком давно его знаю, чтобы ему удалось меня обмануть.

– Но у них с Джули все в порядке? Я слышала, как миссис Пирсон угрожала ему отсудить опеку над девочкой из-за того, что он был со мной, – не без горечи произношу я. Мне совсем не хочется, чтобы у Майка и Джули возникли проблемы из-за меня.

Улыбнувшись, Чейз качает головой.

– Не знаю, что у нее в планах, но пока что она этого не сделала. К тому же сейчас у нее есть дела поважнее.

Я заинтригованно вскидываю брови, ожидая, что он продолжит.

– У сестры Евы прогрессирующий рассеянный склероз и она улетела в Денвер, чтобы присматривать за ней. В данный момент она точно не станет судиться с Майком.

Я не могу разделить такой уверенности Чейза. Даже если сейчас Ева и не предприняла никаких активных действий, это еще не гарантия, что в будущем она не передумает. Особенно если рядом с Майком и Джули буду я.

Глава 25

ХАРПЕР

После нашего разговора с Чейзом прошло еще два дня, прежде чем я решилась позвонить Майку.

Вообще-то я думала, что Чейз непременно расскажет ему, что видел меня. Возможно даже о том, что мы поговорили, но Майк не пытался связаться со мной, так что либо Чейз промолчал, либо Майку все равно. Прошло достаточно времени, его чувства ко мне могли измениться. А еще могли случиться миллион вещей, и он больше не желает меня знать.

Я сама еще не уверена, что для меня будет лучше и есть ли у нас с Майком шанс на нормальное будущее с учетом того, что случилось с момента той аварии.

Одно я знала точно, проснувшись утром спустя два дня после встречи с Чейзом: нам с Майком надо поговорить. Я не могу уехать, не выяснив, что же случилось той ночью и далее, когда он поселился в доме напротив.

Возможно место, которое я выбрала для нашей первой после длительного расставания встречи, показалось ему странным, но у меня на то были причины.

Я приехала немного заранее назначенного времени, но оказалось, что Майк приехал еще раньше. Его машина была припаркована у дороги, а сам он дожидался меня, присев на капот.

Заглушив двигатель, я смотрю перед собой, на парня, который очень странным образом появился в моей жизни, но стал тем, благодаря кому я перестала заниматься саморазрушением и заново смогла почувствовать себя живой.

Я дико волнуюсь, абсолютно не зная, что нам принесет эта встреча. Будем ли мы вместе или окончательно расстанемся? И что будет со мной, если этот разговор станет нашим прощанием?

Конечно, я смогу жить дальше. Я делала это, когда улетела во Флориду. Мне было плохо, мои чувства и мысли были в смятении, но я справлялась. Я достаточно сильная, чтобы справиться с нашим разрывом. Но в то же время, каждый день вдали от Майка был наполнен тоской и унынием. Я была несчастна, потому что, несмотря на его ложь, он заставлял меня улыбаться и чувствовать радость от того, как сильно любишь другого человека.

Майк терпеливо ждет, когда я наберусь храбрости и выйду из машины, не делая попыток поторопить меня. Мне нужно это сделать, я не могу сидеть здесь вечно. В конце концов, это я его сюда позвала.

Моя рука тянется к ручке, я глубоко вздыхаю и толкаю дверь, а затем иду к нему.

* * *

– Наверное, ты сильно удивился, когда я сказала, что хочу встретиться с тобой здесь.

Майк кивает, не отрицая этого.

– Еще больше меня удивило, что ты позвонила и предложила встретиться, – с невеселой усмешкой замечает он.

Ауч! Я непроизвольно морщусь, а у него на лице появляется раскаяние.

– Я не хотел, чтобы это прозвучало как упрек.

– Нет, все нормально. – Я быстро трясу головой. Пока все довольно… неловко. Мы не виделись несколько месяцев, и это дает о себе знать. – У тебя ведь и правда могли возникнуть мысли, что я не… не захочу больше видеться с тобой, – торопливо говорю я, нервничая.

Майк на это ничего не отвечает, лишь поджимает губы. Если он и хотел что-то сказать, то не сделал этого.

– Я вроде как… избегала тебя, – бормочу я, глядя себя под ноги.

– Когда ты улетела во Флориду и перестала отвечать на мои звонки, я догадался, что все дело в этом, – с сухой ироничностью отзывается Майк.

Я несмело смотрю на него.

– Я была сбита с толку, не знала, что и думать, – в свою защиту парирую я.

– А теперь? – Он сморит мне прямо в глаза. – Что ты думаешь теперь?

– Я… Я хочу посетить могилу твоей сестры и зятя! – пожав плечами, выпаливаю я. Знаю, что он спрашивает о нас с ним, но я все еще не знаю, каким будет мой ответ.

Майк озадачено сводит брови вместе, ожидая, что я объяснюсь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы