Читаем Не сожалей (СИ) полностью

  Первый этаж дома состоял из трех комнат. Помимо спальной комнаты, которую Александр практически не использовал, там была еще кухня и зал, объединенные вместе. Дизайн интерьера не нуждался в особом представлении и фактически мог быть описан одним словом - минимализм. Благодаря экономному сочетанию оттенков и правильной комбинации натуральных цветов, не говоря уже о максимально плавных переходах от черного к белому, эти две комнаты давали глазам невероятную свободу. Мебель, выполненная в форме простых геометрических фигур и прозрачная там, где это было допустимо, также должна была формировать определенное настроение, а именно стимулировать чувство свободы вместо того, чтобы ущемлять его. Всё это не было спонтанным выбором, и в полной мере отражало отношение Александра к жизни в целом.





  "Так зачем ты пришла в столь поздний час, разреши полюбопытствовать?" - он приютил на лице довольную улыбку, опустившись в светло-коричневое кресло.





  "А если для этого нет никакой особой причины? Разве для всего нужны причины? Может быть, я просто хотела тебя увидеть. Ты разве никогда по мне не скучаешь?"





  "Безусловно, для всего нужна своя причина. Более того, прошла всего одна неделя с нашей последней встречи, - Александр потёр глаза, - так или иначе, раз ты пришла так поздно, ты можешь остаться. Что касается меня самого, мне нужно принять душ прямо сейчас".





  "Не всего неделя, а уже неделя", - она поправила его. "Но как же ты удачно прочитал мои мысли насчет душа", - глаза Моники мгновенно наполнились странным блеском, чью природу не было так трудно определить.





  "Нет, нет, моя дорогая. У меня всего одна ванная комната, так что будь хорошей девочкой и терпеливо дожидайся своей очереди".





  "Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, - она начала упрашивать его с глупой интонацией в голосе, - я потру тебе спину или даже поцарапаю её, если ты этого хочешь", она склонила голову направо и медленно подошла к тому креслу, в котором он сидел.





  "Понимаешь, Моника, когда я спросил о причине твоего неожиданного визита, это был всего лишь риторический вопрос. Не важно, как сильно ты старалась скрыть это, я всё равно мог слышать это в твоем голосе, когда мы были снаружи. Ты уже тогда была возбуждена", - он без особого интереса озвучил причину её появления на пороге его дома и немного склонил голову, отведя взгляд, чтобы позволить ей принять ситуацию.





  "Только посмотрите, какие мы умные", - она без усилия толкнула его в грудь своим маленьким кулаком, что являлось одним из её главных способов выражать крайнее смущение всякий раз, когда у него получалось пробудить в ней это чувство. "Наверное, опять носишь своё устройство для плохо-слышащих".





  "Тебе прекрасно известно, что я ношу его постоянно, но оно не имеет ничего общего с нарушением слуха. Хотя, если бы ты попробовала носить его хотя бы день, а потом бы вернулась к нормальной жизни, после этого у тебя бы было ощущение, что ты потеряла половину способности слышать. Ты не представляешь, насколько это полезно в моей работе слышать мельчайшие изменения тона голоса".





  "Бла, бла, бла", - она насмешливо закатила глаза кверху и начала дразнить его. "Хорошо, Шерлок, тогда скажи мне, что ты слышишь в моем голосе сейчас?" - она сделала короткую паузу и глубоко вдохнула, издав после этого продолжительный стон.





  "Тебе одиноко, Моника, вот что я слышу в твоем голосе. И поверь мне, если мы просто поговорим, ты почувствуешь себя гораздо лучше, чем после секса, - он прижал ладонь к её щеке и посмотрел ей в глаза, - расскажи мне, что беспокоит тебя?"





  "Поговорить? Да ты, должно быть, шутишь. Разговоры это для детей".





  "Кстати о детях, я тут в интернете наткнулся на список вопросов, чей автор, судя по всему, ну очень умный психолог..."





  "Ох, ну, наконец-то", - она перебила его на полуслове, "наконец-то я узнала, чем ты занимаешься на своем рабочем месте. Надеюсь, твои интернет поиски ограничиваются чтением сомнительных списков, и ты не смотришь порно", она укоризненно покачала головой.





  "Если ты закончила, я бы хотел продолжить", - Александр с чистой совестью проигнорировал её слова, "итак, я хотел сказать, что автор того самого, как ты верно догадалась, сомнительного списка, был уверен, что вопросы, представленные в нём, крайне важны для поддержания здоровых взаимоотношений. Теперь позволь мне озвучить несколько из них. Как был твой день в школе? Получила хорошие отметки?"





  "Боже мой, как смешно. Позволь мне отдышаться. К счастью для тебя, мне уже далеко не пятнадцать", - она начала неторопливо расстегивать ремень на его брюках.





  "Нет, Моника! Тебе когда-нибудь доводилось слышать это слово?" - он поймал её за руки и встал со своего места.





  В действительности Александр хотел этого не меньше, чем его гостья, однако между ними было нечто помимо желания, ведь он прекрасно понимал, что ему ни в коем случае нельзя было позволять ей манипулировать собой. В данный момент всё сводилось к тому, кто хотел этого больше, и он не мог позволить себе играть эту роль.





Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры