Прибыв к месту встречи «Кентукки» с подозрительным кораблем, командир «Анегава-мару» капитан первого ранга Ясиро обошел остров по кругу. Не увидев ничего подозрительного, он приказал встать на якорь под его западным берегом, где имелась возможность укрыться от океанской зыби за россыпью скал. Еще до полной остановки машины высадили на берег группу матросов с офицером.
Из опроса местных жителей быстро удалось выяснить, что около недели назад приходил большой двухтрубный пароход. С него высаживались русские, промеряли глубины у юго-западной оконечности и выясняли возможность стоянки там больших судов, а также поднимали воздушный шар. В тот же день восточнее Хахаджимы на север прошло несколько крупных паровых судов в одном строю. Что это были за суда и сколько, узнать не удалось, поскольку местные видели только их многочисленные дымы, что упирались в небо с другой стороны острова.
Едва вернулась шлюпка, капитан первого ранга Ясиро приказал немедленно выдвигаться к Токийскому заливу. Однако уже смеркалось. К тому же поднялся ветер, отжимавший высокобортное судно к берегу. В таких условиях большой неуклюжий пароход мог налететь на рифы, разворачиваясь в незнакомых водах. Но ждать утра посчитали неприемлемым. Пришлось снова посылать людей на остров и брать там лоцмана из рыбаков. Только после этого, аккуратно пробираясь вслед за их лодкой, покинули стоянку.
Вскоре после полуночи, оказавшись на чистой воде, в полной темноте «Анегава-мару» уверенно двинулся на север, быстро развив полный ход. Связаться по радио даже с дозорными судами на такой дальности не позволяла старая станция вспомогательного крейсера, поэтому ей не воспользовались.
От осмотра расположенного севернее острова Титидзима, также имевшего удобную якорную стоянку, но много рифов на подходе к ней, пришлось отказаться, учитывая ночь и срочность полученных сведений. Так и прошли мимо почти на двадцати узлах, надеясь сегодня же вернуться в эти воды, только передав новости.
Рано утром 21 ноября наконец услышали перекличку японской азбукой между судами южного дозора, развернутого восточнее и западнее Микурадзимы. Вскоре удалось обменяться с ними депешами и отправить сообщение о возможном нахождении русского флота на островах Бонин. Спустя час об этом уже было известно в штабе морского округа Йокосука, а немного погодя и в Токио.
Немедленно объявили боевую тревогу. Для усиления патрульных линий выдвинули все резервные силы, а пароход «Фуджида-мару», имевший станцию беспроволочного телеграфа, отправили к острову Аогасима для обеспечения постоянной связи с отрядом разведчиков, обосновавшимся там. «Анегава-мару» было приказано дождаться у Микурадзимы подхода двух истребителей, совместно с которыми провести разведку островов южнее.
«Хатсусимо» и «Камикадзе» встретились с «Анегава-мару» после полудня 21 ноября. От их командиров стало известно о двух больших русских вооруженных пароходах, появившихся сегодня рано утром возле Осимы, уже в тылу у всех дозоров. Похоже, они, как обычно, охотились за каботажем и промысловиками.
Запросив через сигнальный пост на острове последние сведения о противнике и дальнейшие инструкции, Ясиро узнал, что, будучи обнаруженными, рейдеры отступили, но без спешки. На обратном пути прошли восточнее Тосимы, Ниидзимы и Миякесимы и сейчас удаляются от них на юго-восток. Ему было приказано атаковать их.
Немедленно двинуться наперехват не позволял малый остаток топлива и воды на подошедших истребителях. Едва начав их бункеровку и составление плана совместных действий по перехвату незваных гостей, приняли первые цифры позывного форпоста Хатидзе, тут же перебитого чужой искрой со станции типа «Телефункен», что используют русские. Судя по всему, это были проделки тех самых вооруженных пароходов. Вполне возможно, их уже видят с вулканических пиков двугорбого острова, о чем и пытались сообщить.
Об этом немедленно передали в Йокосуку, надеясь получить последние сведения о противнике, оказавшемся ближе, чем ожидалось. Одновременно начали сворачивать и бункеровку, рассчитывая короткой вылазкой, стремительной, внезапной и точной, как удар копья, достать врага. Однако ответ из штаба морского района пришлось ждать неприятно долго. И он оказался неожиданным.
Атака отступавших рейдеров отменялась. Вместо этого предписывалось следить за чужим телеграфированием, попутно догрузить углем и водой для котлов оба приданных истребителя до полных запасов и ночью им вместе с крейсером идти к Хатидзе для разведки.
Но вновь начатые перегрузочные работы пришлось прервать. С сигнального поста на вершине сообщили, что видят чужие корабли на юго-востоке. Остров-гора, имевший почти круглую форму, диаметром менее трех миль, не мог дать надежного укрытия. Опасаясь попасть под атаку во время бункеровки, боты и баркасы, используемые при работах, отправили под берег, а корабли оттянулись к западным склонам острова, спешно готовясь к бою. Но дымы быстро ушли к югу, и погрузку возобновили.