Читаем Не только ты (СИ) полностью

«Блэк, давай левее, Пол и Джаред правее, Эмбри продолжай двигаться вперед, сужаем круг, он почти у нас в руках!» — мысленно приказал вожак стаи.

Джейкоб свернул немного левее, пытаясь выкинуть из головы приятные воспоминания. Он прислушался к мыслям других волков, все они двигались в центр воображаемого круга, в который они загнали Лорана.

Запах вампира усилился, что означало лишь одно – ещё немного, и друг рыжеголовой окажется в ловушке, в замкнутом круге и ему некуда будет бежать.

Не прошло и двух минут, как Джейкоб увидел вампира и рванул за ним. Со всех сторон появились остальные волки, преграждая Лорану путь к отступлению. Вампир остановился, оглядываясь по сторонам на приближавшихся опасных врагов. Впервые за всю его долгую жизнь ему стало страшно. «Где же Виктория?» — подумал вампир, кружась на месте и оценивая обстановку, которая явно сложилась не в его пользу. Пять огромных волков окружили его и сужали круг, неминуемо приближая минуту его смерти.

И когда Сэм уже готов был мысленно дать команду разорвать вампира, все волки замерли на месте, услышав в головах мысли незнакомого оборотня. Мысли эти были настолько спутанными, что разобрать конкретно их владельца было невозможно. Ясно было только одно – это новый член стаи, который обратился впервые, но имя которого пока неизвестно.

Волки переглядывались между собой в полном смятении. Даже Сэм растерялся от неожиданности, пытаясь понять, кто на этот раз получил статус оборотня, и почему это происходит так быстро. Ведь только сегодня утром малыш Сет присоединился к ним, и тут еще один.

Лоран почувствовал замешательство волков и, воспользовавшись секундным преимуществом, моментально взобрался на огромную сосну, с которой длинным прыжком рванул на другую, потом на третью, вырываясь из замкнутого круга.

Сэм наконец пришёл в себя и быстро скомандовал: «Пол, Джаред, Эмбри – поймайте и уничтожьте этого кровососа, Джейкоб, мы с тобой возвращаемся в деревню, быстро, нужно успеть проконтролировать новичка, пока тот не натворил непоправимых дел!»

Пока Джейкоб на пару с Сэмом бежал со всех ног в сторону Ла-Пуш, у него в голове мелькали спутанные мысли и образы новичка, он чувствовал его ярость, сквозь которую проскальзывало изображение чьего-то едва знакомого лица, которого новоиспечённый оборотень почему-то люто ненавидел. Джейкоб чувствовал, что Сэм также как и он сам пытается разобраться в этих сумбурных мыслях, но им удавалось понять только одно – новенький сильно разъярён, злость и ненависть передавались в их мысли так чётко, что казалось, они сами это испытывают.

Наконец, образ, видимый новичком, сфокусировался, и сердце Джейкоб ёкнуло от неожиданности – новенький оборотень явно видел перед собой вампира и все мысли его были только о том, как бы его уничтожить. Джейкоб почувствовал, как Сэм ускорил бег, осознавая, что незнакомый пока оборотень по какой-то случайности оказался в непосредственной близости от вампиру и сейчас находится в смертельной опасности.

Джейкоб почувствовал, как мысли новенького заплясали хороводом, и сквозь эту тучу непроглядных образов парень увидел глазами новичка, как тот бросается на вампира. В этот момент взгляд новоиспечённого оборотня зацепился за лицо кровососа, и в мыслях промелькнула ярко-рыжая шевелюра. «Только не она!» — одновременно с Сэмом подумал Джейкоб, и уже в следующую секунду они услышали жалобный вой того самого оборотня.

Волки рванули по направлению звука, который вёл их в сторону скалистого берега рядом с самой кромкой леса. Они уже почти добежали до нужного места, как мысленно почувствовали сильную боль незнакомого оборотня, и в ночи тут же раздался громкий вой, говоривший об испытываемой невыносимой боли его хозяина.

«Он пострадал, сильно пострадал!» — констатировал факт Сэм. Уже в следующую секунду оба волка уже могли видеть, что происходит на берегу, и перед ними открылась странная картина: гневная Виктория стояла напротив Беллы, в руках которой находилась сухая коряга, неподалёку от них возле огромного валуна лежал и жалобно скулил маленький светло-серый волк.

Почувствовав неладное, Виктория повернула голову в сторону леса и застыла. Белла проследила за ее взглядом и радость затопила ее измученный разум: из-за деревьев к ним быстро бежали два волка, в одном из которых девушка узнала песочного волка Джейкоба.

— Этого не может быть, — чуть слышно проговорила вампирша и рванула наутёк в сторону океана.

В считанные секунды волки оказались совсем рядом и бросились в погоню за Викторией, но было уже поздно. Вампирша с разбега прыгнула со скалистого берега в океан, оставляя на воде после себя только круги, расходившиеся в стороны невысокими волнами. В воде она была недосягаема для оборотней, в воде они не чувствовали её запаха, не могли её выследить.

Волки быстро вернулись, Джейкоб уже был в образе человека. Пока Сэм пытался мысленно успокоить новичка и выпытать у него его имя, Блэк подошёл к Белле, которая всё ещё не могла прийти в себя от только что пережитого потрясения, заключая её в объятья и пытаясь согреть своим теплом.

Перейти на страницу:

Похожие книги