Читаем Не только ты (СИ) полностью

Повернув голову в другую сторону, Элизабет увидела капельницу, содержимое которой медленно вливалось в её проколотую иглой вену. Окончательно придя в себя, девушка узнала палату интенсивной терапии, в которой она сама делала обход пациентов, во время оперирования которых она ассистировала Карлайлу. Постепенно разум стал проясняться от наркоза, рисуя в голове картины последних событий. Элизабет вспомнила, как превратилась в огромного волка и напала на человека, рыжую женщину… От страха и ужаса сердце девушки забилось быстрее, пульс наращивал обороты и вскоре кардиомонитор разразился таким громким отчаянным визгом, оповещая об осложнениях на сердце, что в палату ворвалась испуганная медсестра со шприцем в руке, наполненным лекарством. Увидев, что пациентка пришла в себя, медсестра замерла, рассматривая девушку, взгляд которой выражал панический ужас. Медсестра ничего не понимая, хотела уже броситься на поиски врача, но Элизабет вовремя среагировала, стараясь взять себя в руки, и тихо проговорила, вложив в свою фразу все силы:

— Постойте, сейчас всё будет в порядке, это ложная тревога.

Медсестра продолжала смотреть на Элизабет, в то время, как пульс на визгливом мониторе приходил в норму. Облегченно вздохнув, она опустила руку со шприцем и подошла ближе к постели больной, чтобы проверить капельницу и отключить аппарат с кислородом.

— Как вы себя чувствуете, мисс Херит? – поинтересовалась она.

— Как будто танком переехали, — попыталась пошутить Элизабет, но сил на это совсем не было и слова вырывались наружу слабым хрипением. – Какой вердикт?

— Вам прооперировали печень, сделали переливание крови, поправили и зафиксировали несколько переломанных ребер. Как же Вас так угораздило?

Элизабет ничего не ответила, не рассказывать же этой медсестре, которую, как она помнила, звали Анной, небылицы об оборотнях. Она посчитает её сумасшедшей. Элизабет и сама сейчас сомневалась в своём здравом уме и твёрдой памяти или хотела сомневаться, надеясь, что это было кошмарным сном или галлюцинацией.

— Сейчас у Вас есть несколько минут для посещений, а в коридоре ожидает молодой человек, который представился Вашим женихом, пригласить его? – поинтересовалась медсестра.

— Женихом? – переспросила Элизабет и, заметив как на лице Анны проявляется недоумение, быстро пролепетала: — Ах, да, конечно пригласи, пожалуйста.

Анна, слегка улыбнувшись, развернулась к двери и вышла в коридор. Через щель Элизабет заметила, что коридор украшен разноцветными рождественскими гирляндами, и ей стало ещё грустней. Этот праздник ей придётся встретить в больничной палате, а не со своим возлюбленным, как она надеялась.

Из размышлений Элизабет вывел звук приоткрывающейся двери, и в палату вошёл Джейкоб. Девушка хотела задать ему миллион вопросов, крутившихся в голове, но как только она взглянула ему в глаза, что-то произошло… Волна самых сильных ощущений накатила на ее ослабленное тело, от чего Элизабет почувствовала неземную эйфорию, граничащую с безудержной радостью и всепоглощающей любовью. Девушка не могла отвести взгляд от Джейкоба и ощущала только непреодолимое влечение к этому парню, настолько сильное, что, казалось, кроме него вообще никого больше не существует на этом свете, что он – смысл её жизни, и только его существование держит её на этой Земле. Даже телесная боль в эту минуту отступила на задний план. Элизабет пыталась разобраться в ощущениях, она ведь и раньше была уверена, что любит Блэка, но то, что она почувствовала в эту секунду, нельзя было и близко сравнить с теми эмоциями. Теперь девушка была уверена на все сто, что Джейкоб её единственный и неповторимый, что больше ей не нужно искать свой идеал мужчины, свою вторую половинку – вот он, мужчина её мечты, стоит перед ней такой прекрасный и такой грустный. Сердце Элизабет вновь забилось быстрее, ей было трудно справляться с новыми чувствами, но предостерегающее ускорение пиканья монитора вернуло её в реальность, заставляя успокоиться, дабы вновь не вызвать в палату испугавшуюся Анну.

Джейкоб чувствовал сейчас совсем другое. Увидев Бетти такой слабой, такой изможденной, такой бледной и хрупкой, парню стало не по себе. Жалость заполнила его сердце, разрывая на части до такой степени, что он не придал значение легкой, почти осязаемой волне чувств, исходившей от Элизабет. Сейчас он отдал бы всё на свете, лишь бы иметь возможность поменяться местами с возлюбленной. Это он должен был пострадать, защищая Беллу, а не она. Это его тело должно было сейчас болеть и страдать, но не хрупкое тело Элизабет. Слёзы вновь подступили к глазам, но парень усилием железной воли остановил этот физиологический процесс, пытаясь взять себя в руки и смастерить из выражения на своем лице хоть какое-то подобие улыбки, нужно было подбодрить Элизабет, а не оплакивать её состояние. Джейкобу было так больно, что он даже не заметил выражения взгляда Бетти и уж тем более не придал этому значения, погруженный в свои мысли.

— Привет, — тихо поздоровался парень, улыбаясь вымученной улыбкой. – Как ты?

Перейти на страницу:

Похожие книги