Читаем Не тот муж полностью

Она хотела сказать много чего. Я видел в ее выражении глаз искры злости. Но она заставляла себя быть милой. Я же осознал в это самое мгновение, что разочаровался в ней.

— Ты же знаешь, что я на каблуках!

— Тогда стоит быть осторожнее.

Пару минут назад Карина была просто вздорной, но все же настоящей, а теперь просто расчетливой дурой. Лучше бы она продолжала показывать характер и демонстрировать истинные чувства, чем вот это вот всё. Даже несмотря на то, что их свидетелями стали досужие обыватели.

— Просто скажи, что тебе не нужен никто кроме меня!

— Я уже сказал тебе это, — ответил я, убрав руки в карманы. — Но ты продолжаешь цепляться к словам.

— Ты сказал не так.

— Не начинай.

Я посмотрел на черно-белую толпу прогуливающихся людей.

— Я просто ревную, — призналась Карина, но было поздно. — Это ведь нормально для женщины?

Это было нормально для всех. Вот только в нашем случае никто и ничего не обещал друг другу, несмотря на совместные прогулки и подарки с моей стороны. Наш социальный контракт строился на «приятно проводить время в компании друг друга». Сейчас им и не пахло.

— Тогда лучше прогуляться по раздельности, — предложил я, достав карту из внутреннего кармана пальто. — Я устал и настраивался на совсем другой вечер.

Я протянул ей кредитку, предлагая поднять себе настроение привычным для нее способом. Продолжать променад резко перехотелось. Как-то не желалось ходить и делать вид, что не произошло ничего. Этого «добра» было достаточно в детстве.

— А куда собрался ты?

— В отель.

Карина колебалась, забирая черный кусок пластика, но не спешила ни радоваться, ни расслабляться, не сводя с меня подозрительного взгляда.

— В номер. В кровать. Под одеяло.

— Точно?

Из меня вырвался раздраженный вздох. Ее уверили, что все в порядке, дали карту и предложили повеселиться…

— Нет. Еще заскочу в бар при отеле. Достаточно?

— Я просто спросила, — ответила девушка, убрав руку в карман дубленки. — Ты так резко поменял планы.

Карина не услышала меня и как следствие не поняла ничего.

— Разумеется, — ответил я, не став ни спорить, ни обличать ее в чем-то.

* * *

[1] Любовница (французский)

Глава 18

Глава 18

— Ты серьезно? — спросила я, глядя на празднично освещенный отель с реющими над входом флагами. — Ты живешь здесь?

— Я выехал сегодня, — ответил Филип, не торопясь увлечь меня во внутрь.

Он, как и я смотрел на величественное здание перед нами.

— А сколько прожил до этого?

Я ещё раз взглянула на улыбающегося Филипа. Он чего-то не договаривает мне. Или, пора пересматривать планы на то, чем я собираюсь заниматься в будущем. Но… Раньше я думала, что в «Континенталь» останавливаются политики и представители иностранных делегаций.

— Неделю.

— Определенно, я не тем собираюсь заниматься, — пошутила я, решив разузнать о Филипе позже.

Бабушка говорила, что это неприлично дорогой отель для своего состояния.

— Думаешь о том сколько я зарабатываю?

— Нет. Думаю, почему я не слышала о тебе раньше? Ты ведь топ модель?

Он рассмеялся, а потом взял за руку и повел меня внутрь.

— Нет. Я только набираю популярность. Пойдем.

— Тогда как?..

— Это нужно спросить у моего агента и страховой компании.

Он объяснил мне, что уже год или два проживает в отелях в шаговой доступности от места работы. Это случилось после того, как на него напали в одну из прошлых поездок.

— Забрали все, избили, видишь шрам?

Он показал на свой висок. След был похож на чью-то роспись. Словно кто-то оставил ее, воспользовавшись пером Долорес Амбридж.

— Все обошлось, а я получил несколько выгодных контрактов.

— Выходит твоя бабушка не зря беспокоилась о тебе? — проговорила я, оглянувшись перед тем, как войти в здание.

У меня вдруг так сильно зачесалось между лопатками, словно позади меня вдруг выросло дерево с острыми сучьями. Или, набежали разъяренные крестьяне с вилами и даже топорами. Они упирались и кололи меня. Но я не увидела никого, кто мог бы так смотреть на меня.

— Да, но ты не говори ей об этом — попросил Фил, остановился у стойки портье и, прежде чем обратиться к служащему добавил — и своей бабушке тоже.

Я оценила его просьбу и поняла, что буду всегда хорошо относиться к этому парню только потому что он так относился к своей родственнице.

— Хорошо, — согласилась я, но опомнилась и добивала свое. — А ты молчишь о том, что произошло сегодня.

— О! Значит он не просто знакомый?

Филип подарил портье, извиняющуюся улыбку, сказал, а кажется, что мурлыкнул: «une minute s'il te plait chérie[1]».

— Он хороший знакомый — уточнила я старательно ровно, но щеки мои обдало жаром. — Однажды, я рассказала ей о нем и с тех пор она не упускает случая, чтобы напомнить мне и сказать о том, какой же он невероятно замечательный.

Совсем неважно, что я думала о нем почти что то же самое.

— Но?..

Я отвернулась на мгновение. Филип, несмотря на свою обворожительную внешность и голос, оказался проницательным парнем, умеющим искренне интересоваться мнением других.

— Но только это все пустые разговоры — сказала я с невероятной тяжестью на сердце. — Где этот Николас и где я?

Перейти на страницу:

Похожие книги