Хотя ее так и подмывало сбежать и никогда не возвращаться, Лия осталась.
— Я подожду, пока ты не устроишься в постели.
— Хочешь присоединиться ко мне?
— Мистер… э-э… Сэм. — Лия поморщилась: это прозвучало слишком лично, и выпалила, не думая: — Лучше буду называть Брэнд.
Брэнд обнажил зубы в подобии улыбки.
— Дерзай, если только ты бросишь этого нелепого «мистера».
— В любом случае, в ноябре мы договорились, что между нами был просто секс. — Она покраснела и почувствовала себя букашкой под микроскопом под пристальным взглядом Брэнда. — И это должно было быть только один… ну, два раза, и все. Я не ожидала увидеть тебя снова. Особенно так скоро. Я имею в виду, я представляла, что ты появишься на крестинах ребенка Мейсона и Дейзи. Вполне вероятно, что ты станешь крестным отцом, но, вероятно, только для их второго ребенка: маленькой Даниэлы. Думаю, справедливо предположить, что Спенсер будет крестным отцом их старшей дочери Дельфины. Крестной матерью, скорее всего, станет Дафф: она старше и встречается со Спенсером. Мы же с тобой, вероятно, разделим опеку над… — Брэнд глядел на нее, открыв рот от удивления, и Лия запнулась, поняв, что слишком отклонилась от темы. — В общем, я хотела сказать, что не ожидала увидеть тебя снова так скоро. Я думала, что к тому времени, когда мы опять встретимся, я буду замужем и у меня будут собственные дети.
— Эм, — протянул Брэнд. — Дейзи беременна?
— Н-нет. — Лия смутилась и покраснела, когда он уставился на нее, как на странный новый вид насекомого, а затем недоверчиво покачал головой и спросил: — Значит, ты помолвлена?
Хорошо, что хоть о ее фантазиях насчет будущих детях Дейзи и Мейсона не стал расспрашивать.
— Пока нет. Но скоро.
— Правда? Кто счастливчик?
— Я его еще не встретила, — ответила Лия, все больше смущаясь. — По крайней мере, мне так кажется, но в последнее время я ходила на свидания кое с кем. — Ее затошнило при воспоминании о холодной, липкой руке Грегори на ее соске. Неужели это действительно произошло всего несколько часов назад? Казалось, с тех пор прошли годы. — Дело в том, что я ищу кого-то серьезного. Кто-то, за кого можно выйти замуж. Я не хочу, чтобы ты думал, что мы продолжим с того места, на котором остановились. Ты, наверное, все равно не захотел бы, поскольку встречаешься с Лорой Прентисс, но я все равно решила сказать об этом на всякий случай.
— Понял. Ты охотишься за мужем.
Мало того, что отец считал ее какой-то хищницей, так еще и он использовал это выражение!
— Послушай, принцесса, я вымотался. Все это очень увлекательно, но сейчас мне нужно лечь, принять обезболивающее и поспать примерно пятьдесят семь часов.
— Ой. Конечно! Извини. Я скоро уйду. Просто хочу убедиться, что ты нормально поднимешься по лестнице. Она довольно крутая.
Брэнд нетерпеливо фыркнул, пожал плечами и похромал к лестнице.
Лия шла за ним по пятам. Хромота напомнила о его ранах. Дело не только в руке — его ударили ножом несколько раз. Ее замутило от одной этой мысли.
Брэнд остановился у подножия лестницы, надолго склонил голову, выдохнул и сделал первый шаг.
Лии едва сдержалась, чтобы не поддержать его за талию. Почти наверняка Брэнду это не понравится, к тому же прикоснуться к нему так интимно не казалось мудрым.
Лия подождала, пока он медленно поднимется по первым четырем ступенькам, и лишь потом шагнула на первую.
— Не мешай, мать твою, — прорычал Брэнд через плечо.
Она не ожидала, что он услышит ее.
— Я не мешаю, — запротестовала она. — Смотри, я здесь, внизу.
— И что ты собираешься делать? Поймать меня, если упаду? — спросил он, и ей показалось, что она услышала нотку чего-то близкого к веселью в его резком голосе.
— Не знаю. Что-нибудь.
Он покачал головой и сосредоточил свою энергию и внимание на том, чтобы преодолеть следующие двенадцать степеней. Лия облегченно вздохнула, когда Брэнд наконец добрался до площадки и поспешила за ним.
Когда она зашла в лофт, Брэнд уже снял перевязь с загипсованной руки. Поморщившись, он бросил ее на кровать и осторожно опустил руку. Внимание Лии привлекли подписи на гипсе. Почему-то она не ожидала такого от Брэнда. Почувствовав на себе его взгляд, она неохотно подняла глаза.
Он выглядел измученным и более мрачным.
— Они сделали это, пока я был без сознания, — неожиданно объяснил Брэнд, подняв руку и почти смущенно пожав плечами.
— Кто?
— Мои коллеги, друзья и Лалли. — Он смущенно откашлялся и пояснил: — Лора Прентисс.
Он придумал для нее ласковое прозвище, и оно более личное, чем просто «принцесса». Лия не ревновала, у нее не было такого права, но не могла не задаться вопросом: может Брэнд просто забыл, как ее зовут. Он ни разу не назвал ее по имени сегодня.
— Понимаю, — тихо сказала она и поглядела на чемодан. — Кто его сюда принес?
— Шофер, который отвез меня. — Он снова откашлялся и неловко одернул футболку свободной рукой.
— Позволь мне помочь, — импульсивно предложила Лия.
Брэнд на мгновение заколебался, но потом опустил руки и выпятил челюсть.