Читаем Не упусти свой второй шанс, дурак! (СИ) полностью

За разговорами о различной живности, где Гарри мимолётом упомянул Пушка и вытянул из великана информацию о Фламеле, рэйвенкловец дошел до замка, где попрощался с Хагридом и умчался в гостиную своего факультета. ***

Рождественское утро, Гарри встретил один, в кровати своей факультетской комнаты. У своей кровати он обнаружил несколько свёртков и коробочек с подарками. Надев очки, мальчик сразу же начал распаковывать их. Подарок от Дурслей он даже не стал открывать, как-будто монет он никогда не видел.

От Хагрида, как и ожидалось, Поттер получил флейту грубой работы из дерева - великан явно сделал её сам. Невилл подарил Гарри книгу по различным обычаям чистокровных семей, чтобы его друг лучше разбирался в том мире, в котором он оказался. От Сьюзен ему достался чехол для его волшебной палочки, которую можно привязать к руке. Теперь ему не надо носить её в кармане, беспокоясь что может потерять её.

Гермиона презентовала своему другу коробку печенья без сахара, и письмо с поздравлением. Судя по написанному, девочке было немного неприятно, что её подарок, по сравнению с подарком Гарри, не такой значительный. Неужели Миа не знает, что главное не подарок, а внимание? И обычная коробка печенья для него, гораздо важнее любого другого подарка (пусть Нев и Сью не обижаются на это). Ну и наконец, подарок от ≪анонима≫. Незадолго до своей смерти твой отец оставил эту вещь мне. Пришло время вернуть ее его сыну. Используй ее с умом. Желаю тебе очень счастливого Рождества.

Артефакт, принадлежащий его отцу, передававшаяся от родителя к ребёнку. Настоящий Дар Самой Смерти. Мантия-Невидимка! Странно, но сейчас, держа в руках что-то принадлежащее Джеймсу Поттеру, Гарри не испытывал ничего такого, что было ранее. Да и вообще, в последнее время он к Джеймсу стал относиться более...более спокойно что ли. Той ненависти практически не было, но холод к своему отцу у него всё равно оставался.

Сам Гарри также не забыл разослать друзьям подарки, но не только им. Аргусу Филчу, Поттер подарил большое количество дорогих чистящих средств и швабру, зачарованную таким образом, что её никогда не придётся менять и снимающую с того кто ей пользуется усталость. С такими подарочками, завхозу будет гораздо легче убираться в замке, а заодно у него будет оставаться время на что-нибудь своё. Пусть Гарри и не знал точно, но был уверен, что у каждого человека, даже и у Филча, должно быть хобби.

На подарки всем профессорам, Поттер скинулся вместе с остальными факультетами, используя оставшиеся у него пять галлеонов (сдача после похода по Косой аллее у него всё-таки осталась). Пришлось даже подходить к старшекурсникам из Слизерина, благо, чем старше ученики, тем они умнее. Ну, и чисто из хулиганских побуждений, Гарри отправил Дамблдору в подарок несколько пар тёплых шерстяных носков. Надо же поблагодарить старичка за возвращение артефакта в семью.

Рождественский пир был превосходным. На столе красовались сотни жирных жареных индеек, горы жареного и вареного картофеля, десятки мисок с жареным зеленым горошком и соусников, полных мясной и клюквенной подливки. Гарри объелся так, что с трудом смог встать из-за стола и добраться до гостиной, где развалился в кресле и сладко зевнул, задремав. Пока в окно не постучалась сова.

- Хедвиг? - удивился мальчик, открывая окно. Как оказалось, сова принесла ещё один подарок от неизвестного отправителя.

≪Игры Разума. Проникновение в чужое сознание и защита собственного≫, - гласила обложка, отчего мальчик впал в ступор. Да такую книгу, днём с огнём даже в книжных магазинах не найдёшь! Это что же, Дамблдор где-то нашёл её, и прислал Гарри? Нет, а кто ещё смог бы достать такую редкую книгу? Уж явно не кто-то из его друзей. Тем более, у него их ещё не так и много, и вряд ли, что хоть кто-то из них способен достать и купить настолько редкую и дорогую книгу. Что же, хоть директор не совсем честен с ним, но за такую книгу можно сказать огромное спасибо. ***

Использовать мантию отца Гарри решил в эту же ночь и по традиции смог лицезреть встречу Снейпа и Квиррелла. Он выбрал этот день не просто так: именно сегодня Гарри хотел начать выполнять часть своего плана, но перед этим...

Зеркало Еиналеж находилось там же, где Поттер и запомнил: за приоткрытой дверью, недалеко от того места, где он встретил двух профессоров. На верхней части рамы зеркала была выгравирована надпись: 'Еиналежеечяр огеома сеш авон оциле шавеню авыза копя'. Один глубокий вздох, и Гарри заглянул в него.

Вот она - вся его семья. Родители, дяди и тёти, бабушки и дедушки... Все, кого сейчас нет в живых рядом с ним - здесь, в этом зеркале. Они были здесь, но лишь с небольшими отличиями - на этот раз, зеркало показало ему не только погибших людей. Оно показывало и живых, в особенности самого парнишку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Симург-тян (СИ)
Симург-тян (СИ)

  Мадисон, штат Висконсин мог похвастаться полумиллионным населением, наличием биолабораторий и исследовательских институтов, а также парой неплохих учебных заведений медицинского и технического плана. Большая площадь и невысокие дома в последние годы приняли тенденцию меняться многоэтажными небоскрёбами благодаря Монтажнику - парачеловеку-технарю специализирующемуся на строительстве и монтажных работах, хотя как и почти любого другого технаря спектр его талантов был относительно широк. Мадисон, штат Висконсин мог похвастаться полумиллионным населением, наличием биолабораторий и исследовательских институтов, а также парой неплохих учебных заведений медицинского и технического плана. Большая площадь и невысокие дома в последние годы приняли тенденцию меняться многоэтажными небоскрёбами благодаря Монтажнику - парачеловеку-технарю специализирующемуся на строительстве и монтажных работах, хотя как и почти любого другого технаря спектр его талантов был относительно широк.

Василий Алексеевич Данилов

Прочая старинная литература / Древние книги