Читаем Не устоять перед совершенством полностью

А еще в этом городе есть Майкл, который забрал кусочек ее сердца и который так и не понял, какое счастье упустил.

Глава 12

Рождественским утром Майкл проснулся в семь тридцать. Голова гудела от дикого похмелья. Они с Крисом засиделись допоздна, играли в карты и пили. Глупо, но Майкл залечивал свои раны. Он поискал свой телефон на покрывале, аппарат нашелся под подушкой на другой стороне кровати. Майкл посмотрел на экран – ни одного ответа на его многочисленные сообщения Шарлотте, которые он писал ей прошлой ночью.

«Мы можем поговорить?» – гласило первое из них. И первым оставалось без ответа в течение часа, прежде чем он отправил свое наблюдение.

«Ты там? Я хотел бы поговорить обо всем». После этого сообщения он подождал два часа, потом пошел к ней домой. На его стук тоже никто не ответил. Майкл вернулся домой и написал еще одно сообщение.

«У тебя есть полное право злиться на меня, но, пожалуйста, просто ответь мне». Это сообщение, как и его собратья, Шарлотта проигнорировала. Телефон Шарлотты всегда был включен. Она всегда носила его с собой. Она не ответила на его сообщение один-единственный раз, когда он не оставил записку, когда ушел выгуливать Эбби. Хотя теперь Майкл понимал скрытый смысл ее молчания – отвали, Майкл!

Майкл вылез из кровати. Эбби последовала за ним на кухню. Он наполнил ее миску едой и налил себе кофе. Майкл не сомневался, что это Рождество будет самым отстойным. Майкл не придавал особого значения мысли, что некоторые дни должны быть более особенными, чем другие, но Рождество по крайней мере должно быть счастливым. Так было последние несколько лет, когда Крис и Майкл проводили праздник вместе. По-другому дело обстояло, когда они были детьми.

Рождество всегда было странным днем в семье Келли. Папа был милым на Рождество, приторно-милым. Отец верил, что Рождество должно быть совершенным, и он старался сделать его совершенным. Он был ласков с мамой на Рождество, обнимал ее и целовал в церкви. Она впитывала каждую минуту этих мгновений именно потому, что они были такими редкими. Слишком редкими. По сути, Рождество в их семье было временем перемирия. Брак родителей больше походил на деловое соглашение двух врагов постоянные переговоры и неустанную борьбу за власть. Единственное, что удерживало отца в узде, – в руках мамы были сосредоточены все финансы семьи: мама получила наследство от своей тети, когда Майклу было восемь лет, а Крису шесть. До этого с деньгами было туго. Вообще-то они были относительно счастливы до того, как появились деньги. Папа работал, а значит, они нечасто испытывали его терпение. Плаванием мальчики занимались исключительно потому, что они любили воду и им нравилось соревноваться между собой. Но когда появились деньги, отец уволился с работы и все свое свободное время посвятил детям.

Они переехали со своего скромного ранчо в сельской местности штата Мэрилен в массивный исторический дом в Бетесде, штат Мэриленд. Отец вырубил все деревья на заднем дворе, огромные двухсотлетние деревья, и построил не менее огромный бассейн. Он нанял частного тренера. Их прежняя идеальная жизнь превратилась в воспоминание. Новая жизнь стала адом, потому что планка была поднята до заоблачных высот. Родители пожертвовали всем, чтобы вырастить из сыновей олимпийских чемпионов. На меньшее они были не согласны. Если бы у мальчиков не было друг друга, вряд ли они смогли бы справиться с давлением, которое на них оказывали.

Майкл налил чашечку кофе и побрел в гостиную. Он сел на мягкие диванные подушки и посмотрел в окно. День был серый и пасмурный. Снег валил сплошной стеной. Майкл не знал, сколько просидел так, глядя в окно, но кофе уже остыл. Эбби свернулась на диване рядом с ним, нос и передние лапы собаки забавно подрагивали во сне.

– Гоняешься за кроликами во сне, дорогая? – спросил Майкл, поглаживая шелковистый мех.

– Опять разговариваешь с собакой? – спросил Крис, прошаркав в комнату с заспанными глазами.

– Я бы поговорил с тобой, но спал сном Спящей красавицы.

– Мы слишком много выпили прошлой ночью, чувак, – глухо отозвался Крис, потирая ладонями лицо и прищурившись, когда солнце выглянуло из-за облаков, наполняя комнату светом.

Майклу тоже было плохо, но, видимо, не так, как Крису.

– Нужно было поддаться тебе в карты. Я не хотел, чтобы ты возвращался домой с полностью уничтоженной гордостью.

– Да, да. – Крис отмахнулся. – Можно было играть без выпивки. Это была твоя идея.

«Я топил свою тоску», – подумал Майкл.

– Кофе на столе. – Майкл кивнул в сторону кухни, и Крис ушел, чтобы вернуться через несколько минут и плюхнуться на другой конец дивана.

– Прошло двадцать четыре часа с тех пор, как ты вернулся из квартиры Шарлотты. Мы успешно обходили эту тему весь вчерашний день, но я думаю, что твоя отсрочка окончена. Не хочешь рассказать мне, что, черт возьми, произошло? Потому что сейчас ты так же расстроен, как и вчера.

Перейти на страницу:

Все книги серии Соблазн (Центрполиграф)

Похожие книги

Игра с огнем
Игра с огнем

Еще совсем недавно Мария и Дэн были совершенно чужими друг другу людьми. Он совсем не замечал ее, а она безответно была влюблена в другого. А теперь они – известная всему университету пара, окутанная ореолом взаимной нежности и романтики.Их знакомство было подобно порыву теплого весеннего ветра. А общение напоминало фейерверк самых разных и ярких эмоций. Объединив усилия и даже заключив секретный договор, они желали разбить влюбленную пару, но вдруг поняли, что сами стали парой в глазах других людей. Знакомые, друзья и даже родственники уверены, что у них все совершенно серьезно. И чтобы не раскрыть свой «секрет на двоих», им пришлось играть роль влюбленных.Сможет ли притворство стать правдой? Какие тайны хранит человек, которого называют идеальным? И не разрушит ли хрупкие чувства девушки неистовый смерч?

Анна Джейн

Любовные романы