Перед закрытием ресторана, в девять, Перл вытерла столы в своей секции, наполнила солонки и перечницы и сделала вид, будто пересчитывает чаевые, пока остальные официанты собирались домой. Затем, схватив свою сумку, она направилась в туалет для персонала, закрылась в кабинке и забралась на унитаз, чтобы ее ноги не выглядывали из-под двери.
Туалет уже вымыли, и пол был влажным, пахло хлоркой. Перл закрыла глаза, прислушиваясь к отдаленным шагам. Время от времени с кухни доносился смех. Когда свет автоматически погас, девушка осталась в полной темноте.
Наконец все звуки стихли. Перл села на крышку унитаза и проверила на телефоне время: без четверти десять. Все уже должны были уйти домой. Девушка вышла из кабинки, отчего свет снова вспыхнул, направилась к двери и выглянула наружу.
Настенные светильники в коридоре все еще горели. Перл не знала, кто выключал их на ночь, но работники у стойки администратора и в офисах обычно уходили в пять часов. Кроме начальства вроде Меривезер.
Вдруг Перл услышала, как кто-то идет по коридору, и шмыгнула назад, толкнув бедром дверь с доводчиком, чтобы она скорее закрылась. Легкие, быстрые шаги по паркету, потом еще чьи-то, и в тишине прозвенел голос Меривезер:
— Мистер О’Шонесси! Могу я вам помочь?
— Вряд ли, если только не у вас мои ключи от машины, — произнес Риз своим обычным скучным, монотонным голосом, каким он всегда разговаривал с заместительницей директора. — Нигде не могу их найти.
Короткий раздраженный вздох.
— Я не видела никаких ключей. Давно пора закрываться, так что позвоните кому-нибудь, чтобы вас забрали.
— Я не могу просто бросить машину. Ключи должны быть где-то здесь — в перерыве я ходил в туалет, так что, вероятно…
— Мне надо закрывать ресторан на ночь. — Перл представила, как на лбу Меривезер вздувается характерная жилка. — У вас уже есть один выговор, и неразумно усугублять свое положение. Если под рукой нет мобильного, воспользуйтесь телефоном в вестибюле.
— Ладно, ладно. — И Риз еще что-то пробормотал себе под нос.
— Что вы сказали? — Молчание продолжалось так долго, что Перл навострила уши, гадая, что там происходит. Потом ее осенило: сенсоры движения в туалете еще не сработали, и Меривезер, видимо, смотрела на полоску света, пробивавшуюся под дверью.
Перл нажала на ручной выключатель, и свет погас. Прошло еще несколько секунд, и Меривезер произнесла:
— Я просила вас повторить, что вы сказали.
— Я сказал: спасибо, у меня есть телефон. Вот он, видите?
— Очень впечатляет. Позвоните на улице с парковки.
Перл услышала, как их шаги вместе удаляются; Меривезер обязательно проводит Риза до двери, чтобы убедиться, что он ушел. Перл сползла вниз по стене и стала ждать. Через несколько минут шаги начальницы снова раздались в коридоре, и свет под дверью пропал.
Девушка долго не высовывалась. Наконец ждать уже стало совершенно невыносимо. Знак выхода в вестибюле отбрасывал на пол красноватый свет; в остальном было темно и тихо. Пора.
Стоявший в вестибюле макет клуба выглядел как угловатая тень, подсвеченная фонарями снаружи. Перл нащупала потайной выключатель на задней стенке и зажгла в домике лампы, поморщившись от яркого света. Ее могут увидеть с улицы, так что действовать нужно быстро.
Перл переставляла крошечную мебель, заглядывала под столики и стульчики, снимала со стен картины, переворачивала диваны. Ничего не обнаружилось ни за занавесками, ни в стоящих на чердаке коробочках. Девушка поспешно трясла и переворачивала шкафы, выдвижные ящики, серванты, почти идеально повторявшие реальные предметы и расставленные точь-в-точь как в настоящем клубе.
Наконец Перл села, обхватив колени и с трудом сопротивляясь желанию разгромить весь этот кукольный интерьер. Потом она взяла домик обеими руками — он оказался тяжелым, девушка с трудом подняла его — и наклонила туда-сюда, потрясла, ища какое-либо подтверждение своей догадке.
В домике моргнул свет. Перл снова потрясла макет, и свет опять мигнул. Где-то явно происходило замыкание. Перл провела пальцами по электрическому проводу, питавшему домик; он исчезал под полом банкетного зала. Девушка наклонилась над маленьким помещением как можно ниже и прощупала кончиками пальцев пол и стены.
Шов на обоях в дальнем левом углу казался глубоким — туда можно было просунуть ноготь. Позади всей доски за обоями шла щель. Перл потянула стенную панель, ожидая услышать треск — сигнал разрушения, которое она не сможет исправить, но стенка отошла почти без сопротивления.
Перл отодвинула ее от внешней стены домика и обнаружила за ней пространство около семи сантиметров. Части макета держались на скрытой прокладке из клейкой ленты и почти микроскопических гвоздиках. Заглянуть в щель было невозможно, и девушка пошарила там пальцами.
Она нащупала какой-то маленький металлический предмет, толкнула его, и он вылетел на пол банкетного зала.
Два одинаковых серебристых ключа на кольце, какими открывают навесные замки. Бог знает сколько они там пролежали, ухудшая склейку и создавая короткое замыкание.