Читаем Не верь никому полностью

— Потрясающе, да? Никому так и не известно, кто его смастерил?

— Видимо, нет. — Перл покачала головой. — Почему макет здесь? Его же продали на аукционе в пятницу.

— Может, покупатель выяснил, что там живут привидения, и вернул его назад. Разве можно заснуть, когда в доме стоит такая штука? — Риз хлопнул Перл по плечу и с униформой под мышкой направился в туалет для персонала. — Увидимся.

— Да. — Девушка немного задержалась у кукольного домика, где всех предметов касались руки Кэссиди и Джозефа. Вдруг крошечные стенные светильники мигнули, и Перл отступила, словно ее пронзило молнией.

Работа в вечернюю смену считалась среди сотрудников престижной — повышенные цены и больший ассортимент блюд в теории приносили и больше чаевых, и администраторы стремились ставить на вечер опытных официантов, а подростков и студентов назначали на обеды и завтраки. Сейчас же несколько официантов попросили выходные, и Перл впервые с мая обслуживала ужин; она уже отвыкла от принужденной атмосферы и забыла, как носить тяжелый поднос с блюдами, словно он невесомый.

Вечер выдался суматошный, многочисленные семейства пришли поужинать в полном составе, почти все обсуждали бал — кто как был одет, кто слишком много выпил. Перл велела себе не ждать его, но в свободные минуты перед подачей лосося по-флорентийски или лимонного сорбета ее мысли невольно обращались к Тристану. Изгой даже в собственной семье. Избиваемый, униженный. Это настолько не вязалось с его ролью среди друзей, что Перл даже захотелось увидеть Тристана и попытаться разглядеть след от удара на лице, чтобы удостовериться в правоте слов Мэрилин.

Семьи Куинн и Хэдли пришли вместе, матери оживленно разговаривали, а девушки отстали, высматривая среди посетителей парней точно так же, как делала весь вечер и сама Перл. Когда они уселись вместе с родителями за столик, Куинн гневным взглядом выхватила из толпы Перл и обвиняюще уставилась на нее.

Пока Перл расставляла на подносе бокалы с напитками, Риз подошел к ней.

— Привет. Узнал секретную информацию про стремный маленький домик. В пятницу его купила Мими и подарила клубу. Какой широкий жест.

— О господи. Она, наверно, думала, что делает доброе дело.

Риз фыркнул и отправился к своим столикам со стопкой меню. Все снова было как всегда, они прикрывали друг другу спину до самого конца смены, перекидывались шутками или закатывали глаза, и Перл испытывала такое огромное облегчение, что, получив заказ от Стюартов и отходя от их столика, почти не заметила поджидавшую ее фигуру.

Хэдли стояла в коридоре, ведущем к выходу на дворик, с унылым, настороженным выражением лица.

— Привет. — Голос ее почти тонул в шуме обеденного зала и кухни. — Можно с тобой поговорить?

Перл поколебалась.

— Подожди. — Она завернула на кухню, оставила заказ и вышла с Хэдли в коридор. Вопрос «Как ты себя чувствуешь?» после всех пятничных перипетий звучал издевательски, но ничего другого Перл придумать не смогла.

— Нормально. Когда Бриджес привез меня домой, я уже почти пришла в себя. — Девушка слабо улыбнулась и пожала плечами. — Как только поняла, что я не утону там в темноте.

Перл вспомнила белое, искаженное ужасом лицо Хэдли в луче фонарика, кровь, текущую из разбитого колена, и поежилась. В субботу утром ей пришлось потихоньку выбросить собственные босоножки в мусорный контейнер, чтобы отец не заметил их, — розовый шелк был испоганен потеками воды и грязной жижи.

— Надеюсь, ты больше не будешь с ними разговаривать? Потому что они этого заслуживают.

— Не знаю. Мы с Бриджесом уже немного пообщались по интернету. — Хэдли издала неловкий смешок. — Я только Куинн рассказала. Она в бешенстве. — Девушка медленно потерла плечо. — Извини, что я от тебя сбежала. Надо было оставаться на месте.

— Ничего. Я тоже не знала, что делать. Было очень страшно.

— Я боюсь закрытых пространств, и Бриджес это знает еще с тех пор, как мы с ним встречались. Прошлым летом мы ездили на ярмарку и пошли в комнату смеха, так я там до смерти перепугалась. — Хэдли смотрела Перл в глаза. — Я вот зачем тебя позвала. Куинн считает, что это глупо, но… будь осторожна. Бриджес никогда бы так со мной не поступил, если бы Тристан его не заставил. Иногда мне кажется, что Тристан именно поэтому выбрал его в друзья.

— Потому что может управлять им?

— Да, по крайней мере в чем-то.

— Не говоря уже об Акиле.

— Акил придурок. Я просто хотела… напомнить Бриджесу о себе. Глупость, конечно. — Она прижалась к стене, чтобы между ними мог протиснуться официант. — Я это к чему говорю: я видела, как Тристан выбирает людей, — как будто через сито просеивает. Думаю, в пятницу он именно этим и занимался. И все из-за тебя, Перл. Он хочет тебя. — Из ближайшего скрытого микрофона Дин Мартин запел «Memories Are Made of This». — Не знаю, только сексуальный у него интерес или еще какой, но обычно он видит людей насквозь, а тебя не раскусил. — Хэдли пожала плечами и, уходя, чуть обернулась и тихо сказала: — Будь осторожна.

18

Перейти на страницу:

Все книги серии Поляндрия No Age

Отель «Тишина»
Отель «Тишина»

Йонас Эбенезер — совершенно обычный человек. Дожив до средних лет, он узнает, что его любимая дочь — от другого мужчины. Йонас опустошен и думает покончить с собой. Прихватив сумку с инструментами, он отправляется в истерзанную войной страну, где и хочет поставить точку.Так начинается своеобразная одиссея — умирание человека и путь к восстановлению. Мы все на этой Земле одинокие скитальцы. Нас снедает печаль, и для каждого своя мера безысходности. Но вместо того, чтобы просверливать дыры для крюка или безжалостно уничтожать другого, можно предложить заботу и помощь. Нам важно вспомнить, что мы значим друг для друга и что мы одной плоти, у нас единая жизнь.Аудур Ава Олафсдоттир сказала в интервью, что она пишет в темноту мира и каждая ее книга — это зажженный свет, который борется с этим мраком.

Auður Ava Ólafsdóttir , Аудур Ава Олафсдоттир

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Внутренняя война
Внутренняя война

Пакс Монье, неудачливый актер, уже было распрощался с мечтами о славе, но внезапный звонок агента все изменил. Известный режиссер хочет снять его в своей новой картине, но для этого с ним нужно немедленно встретиться. Впопыхах надевая пиджак, герой слышит звуки борьбы в квартире наверху, но убеждает себя, что ничего страшного не происходит. Вернувшись домой, он узнает, что его сосед, девятнадцатилетний студент Алексис, был жестоко избит. Нападение оборачивается необратимыми последствиями для здоровья молодого человека, а Пакс попадает в психологическую ловушку, пытаясь жить дальше, несмотря на угрызения совести. Малодушие, невозможность справиться со своими чувствами, неожиданные повороты судьбы и предательство — центральные темы романа, герои которого — обычные люди, такие же, как мы с вами.

Валери Тонг Куонг

Современная русская и зарубежная проза
Особое мясо
Особое мясо

Внезапное появление смертоносного вируса, поражающего животных, стремительно меняет облик мира. Все они — от домашних питомцев до диких зверей — подлежат немедленному уничтожению с целью нераспространения заразы. Употреблять их мясо в пищу категорически запрещено.В этой чрезвычайной ситуации, грозящей массовым голодом, правительства разных стран приходят к радикальному решению: легализовать разведение, размножение, убой и переработку человеческой плоти. Узаконенный каннибализм разделает общество на две группы: тех, кто ест, и тех, кого съедят.— Роман вселяет ужас, но при этом он завораживающе провокационен (в духе Оруэлла): в нем показано, как далеко может зайти общество в искажении закона и моральных основ. — Taylor Antrim, Vuogue

Агустина Бастеррика

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики