Читаем (Не)верный бывший. Месть полукровки (СИ) полностью

Даже то, что ему стало известно о моей ранней прогулке, о многом говорит.

Пусть не он сам лично следил за мной, но есть те, кто не выпустит меня из-под надзора.

Оставалось только сыграть по его правилам, но с максимальной выгодой для себя. Ведь я ему нужна.

— У тебя есть выбор, Элен, — мягко ответил Кристофер. — Я хочу, чтобы ты поняла, что не собираюсь причинять тебе вред. Я просто хочу помочь.

Помочь?

Я с трудом сдержала саркастический смешок. Принцы не приходят просто так помочь. У них всегда есть скрытые мотивы.

— Что ж, — проговорила я, стараясь держать голос ровным. — Какие у тебя условия?

— Во-первых, ты поедешь со мной в имперский госпиталь. Там ты будешь работать под моей защитой и моим покровительством. О конкретной задаче я расскажу тебе уже на месте.

— Я не могу работать. У меня нет образования, — процедила я сквозь зубы, но румянец стыда всё равно окрасил щеки.

— Хм. Точно. Тогда ты поступаешь в академию. Я помогу с протекцией.

— У меня она есть. Ректора Биройса и моей наставницы мадам Беатрис.

— Хм. Отчего же ты тогда не воспользовалась ей, чтобы отучиться?

— Были другие дела, — неопределённо пожала плечами. Мне пока что не хотелось, чтобы Кристофер узнал о моих детях.

— В любом случае протекцию я тебе дам. Там сменился ректор. А впрочем… хотя… нет, лучше всё же дам.

— Какая щедрость, — устало проворчала я. Как же меня достали эти самые знатные и наделённые властью драконы, кто бы знал. Всё время приходят и ломают устоявшийся уклад моей жизни.

— Элен, — его голос был настойчивым. — Не делай глупостей. Ты знаешь, что я могу сделать. И это не угроза, а факт.

Но не долго я была в одиночестве…

Глава 16

Кристофер посмотрел на меня, его взгляд был полон уверенности и решимости.

Мне не уйти, не сбежать, не спрятаться.

Он развернулся и пошёл прочь, оставляя за собой ощущение неприязни и осадок в душе.

— Самодур, — пробормотала я себе под нос, едва сдерживая злость.

Я осталась одна на скамейке, снова погружённая в свои мысли.

Как только его фигура скрылась за деревьями, я пнула землю носком ботинка, выплёскивая часть накопившейся ярости.

Ненависть и бессилие переполняли меня. Я чувствовала себя загнанной в угол, и это выводило меня из себя.

Минуты шли, а я всё ещё сидела, пытаясь собраться с мыслями. Парк постепенно наполнялся звуками пробуждающегося города, но я была слишком поглощена своими размышлениями, чтобы замечать это.

Вдруг я почувствовала чьё-то присутствие рядом.

Подняв глаза, я увидела мужчину, который сел на скамейку. Он был высоким и мощным, его коротко стриженные волосы и выбритые виски придавали ему суровый вид.

Снова это безымянный дракон.

Черный костюм, идеально сидящий на нём, подчёркивал его силу и внушительность. Мужчиина криво улыбнулся и представился:

— Меня зовут Даррен. Я глава Тайной канцелярии.

Я почувствовала, как холод пробежал по спине. Моё одиночество было недолгим. Очевидно, я нахожусь под постоянным наблюдением, и теперь это стало более чем очевидным. Кристофер не оставил ничего на волю случая.

— Мое имя вы знаете. Представляться не буду, — сказала я, пытаясь сохранить спокойствие. — Зачем вы здесь?

— Я здесь, чтобы убедиться, что всё идёт по плану, — ответил Даррен, его голос был низким и твёрдым. — И чтобы лично передать вам это.

Он протянул мне пухлый конверт. Я удивилась, но взяла его, чувствуя, как внутри нарастает беспокойство.

— Откройте, — предложил Даррен, его глаза пристально следили за моей реакцией.

Я медлила, но всё же открыла конверт и заглянула внутрь.

Внутри оказалась пачка денег. Я отшатнулась, как будто конверт мог укусить, и уронила его на скамейку. Лицо залилось краской от негодования и смятения.

— Что это значит? — с вызовом спросила я, глядя на дракона.

Он не улыбался и не издевался. Он просто поднял руку, призывая меня к тишине.

— Это ваши деньги, по праву, — спокойно сказал он.

— Я не верю вам, — ответила я, пытаясь совладать с эмоциями. — Откуда они?

Даррен вздохнул и посмотрел на меня с серьёзностью.

— Я инициировал проверку в госпитале, где вы работали. Согласно всем часам, проведённым на работе и дежурствах, а также количеству больных, вам выплачено жалование. Именно такое количество денег удерживало руководство, пользуясь отсутствием у вас диплома.

Я была шокирована. За меня заступились. Никогда прежде я не чувствовала себя так растерянно.

— Теперь понятно отчего меня уволили. Думали, что тем самым отведут от себя беду, — вымолвила я, не зная, что и думать. — Но… почему?

— Я же обещал. А я слов на ветер не бросаю. Тем более его высочество заинтересован в талантливых целителях, — ответил Даррен. — Он не мог оставить это без внимания. Кстати, главлекарь смещён за взятки и злоупотребление своими полномочиями. Ваш наставник отправлен на пенсию. По Ройсу, так называемому лучшему целителю, возбуждено расследование. Сейчас ищутся кадры для работы, и я лично курирую этот вопрос.

Я молчала, пытаясь переварить услышанное. Деньги лежали между нами, как напоминание о том, что справедливость иногда торжествует.

— Я не знаю, что сказать, — наконец произнесла я. — Это всё так неожиданно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)

— У тебя всего неделя. Либо ты понравишься замку, либо… Муж замолкает. Ловит мой взгляд и небрежно проводит ребром ладони по шее. С минуту пытаюсь вникнуть в его слова. Я еще понимаю, если бы он меня к матушке своей привел и велел понравиться за неделю. Настоящее нахальство такое требовать, но хотя бы есть в этом логика. А стены родового поместья очаровывать… Аж мурашки по коже. В синих глазах — сплошная искренность, так что его тревога невольно передается мне. — Как ему понравится, замку-то? Может, двор подмести для начала? Или стены очистить от пуха? — Разберешься сама. Я не в курсе. — Вы меня простите за любопытство, — осторожно начинаю, — но сколько раз вы уже вдовели? Я неудачно упала на даче, а очнулась в другом мире в качестве невесты дракона. Сначала он шантажом заставил выйти за него замуж, а потом утащил в родовой замок посреди болота. Вишенкой на торте выяснилось, что предыдущим женам здесь выжить не удалось. Теперь появились вопросы. Как проучить мужа, когда тот вернется? И как понравиться родовому поместью, если каждый день здесь — это борьба за выживание?

Илана Васина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература