Читаем Не видя звёзд полностью

Экспедиция уже исследовала – пусть и не очень внимательно, обзорно, – изрядную территорию, и по теории вероятности должна была наткнуться на доказательства того, что планета обитаема. Но их не было. И следов вокруг Сферы Шкуровича не было, хотя, живи на Мартине туземцы, они обязательно должны были заинтересоваться оставленной Тринадцатой экспедицией постройкой.

– Пираты? – предложила следующую версию Кира. – Как вы отнесётесь к предположению, что Мартина – это новый Бреннан?

– Пиратам требуется не только убежище, но и материальная база, – после короткой паузы ответил Дорофеев. – Бреннан был довольно населённой планетой и вёл весьма активный товарообмен с соседями, активно закупая то, что не мог произвести сам.

– База уровня Бреннана, и даже вполовину Бреннана, подняла бы трафик на Пелерании до небес, – добавил дер Даген Тур. – Активность пришлось бы маскировать интересом к неким пелеранийским богатствам, но мы знаем, что это не так: Пелерания представляет собой обыкновенный пограничный мир с обыкновенным трафиком. Если здесь есть пираты, то это одна небольшая группа… которая при этом ухитрилась остаться незамеченной в нашем секторе Герметикона.

Лингийцы с пиратами не церемонились и, появись в их звёздном секторе крупная банда, преследовали бы упорно и наверняка дошли бы до Пелерании. А иметь базу в лингийском секторе, но действовать в соседнем, не позволяли экономические расчёты. В конце концов, пиратами становились не из благородных побуждений, в основе лежала жажда наживы, и даже сверхнадёжное убежище теряло привлекательность, если располагалось в жуткой дали от источников дохода.

– Что остаётся?

– Некая третья сила.

Но не галаниты, поскольку их цеппели в лингийском секторе не оставались незамеченными.

– Интересно, не правда ли? – улыбнулся Помпилио.

– Загадки всегда интересны.

– Загадки – да, но мы уже знаем один очень важный ответ: с Мартины абсолютно точно есть путь домой. И мы его найдём. – Дер Даген Тур выдержал коротенькую паузу, давая возможность собеседникам оценить его уверенность, а затем поинтересовался у жены: – Каким курсом шёл замеченный тобой цеппель?

– На север, – мгновенно ответила Кира. – Не сомневаюсь.

– На север… – Помпилио улыбнулся. – На север…

* * *

Первая ночь на Мартине – «старое» название планеты, данное дер Жи-Ноэлем в честь командора дер Ман-Дабера, было исключено из записей, – прошла спокойно. И оказалась, как и ожидалось, чарующе красивой. Близняшка приближалась к фазе полнолуния и если днём она просто удивляла, то ночью её невероятный образ приводил в восхищение. Гигантский спутник не просто занял изрядную часть неба, а оказался в самом центре россыпи ярких звёзд, которые были превосходно видны с поверхности, но, увы, не через «дальний глаз». Очень яркие и крупные звёзды создавали вокруг Близняшки волшебный ореол, как будто Пустота решила похвастаться и рассыпала перед цепарями свои самые красивые бриллианты.

Прекрасные, но недостижимые.

Однако о том, что чудесные звёзды лишь играют с путешественниками, знали только избранные. Остальные офицеры пребывали в благодушном настроении: невероятный вид Близняшки и обнаружение Сферы заслонили горечь от гибели «Быстрого крача», а ужин, который дал Помпилио на открытой палубе, окончательно их расслабил.

Первый ужин в новом мире.

Помпилио знал строгие правила Астрологического флота и потому обрадовался возможности провести первый вечер вдали от Экспедиции: на борту «Пытливого амуша» существовали собственные традиции. Излишеств никто никому не позволял, но по чарке бедовки – для нижних чинов и бутылка вина на двоих – офицерам считались обязательными. О безопасности, разумеется, тоже не забывали: Дорофеев поднял цеппель на комфортную высоту в сотню метров, расположив его так, чтобы держать под наблюдением Сферу, а с открытой палубы было удобно любоваться Близняшкой. Вокруг которой и вертелись разговоры. Правда, говорили в основном старые, много чего повидавшие цепари: Дорофеев, Бабарский, Хасина и Бедокур. У Мерсы и Крачина не было достаточно опыта, чтобы спорить с ними, а Галилей оказался на удивление неразговорчив. При этом все обратили внимание на то, что астролог занял место вдали от ведьмы и старался не смотреть в её сторону. Они не выказывали друг другу неприязни, держались ровно, однако, очевидно, не испытывали желания общаться. Изначально это вызывало неловкость, но когда офицеры увидели спокойствие Помпилио, они расслабились, и ужин потёк в привычном ключе.

За удачный переход.

За новую планету.

За то, чтобы убраться с неё живыми.

///

– Здесь очень красиво, – произнесла Кира, положив голову на плечо мужа.

– Спорщики были правы: ни одна планета не сравнится с Мартиной, даже Деригона. На каждой есть удивительное место, оказавшись в котором замираешь от восторга и трепета. Но нигде я не видел ничего подобного. Близняшку можно считать венцом творения.

– Ты говорил, что всё это – результат аномалии.

– Аномалию тоже кто-то сотворил.

– Ты веришь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Герметикон

Герметикон
Герметикон

Серия книг Вадима Панова описывает жизнь человечества на планетах причудливой Вселенной Герметикон. Адиген Помпилио Чезаре существует вместе со своим окружением в мире, напоминающем эпоху конца XIX века, главный герой цикла путешествует на дилижансах, участвует в великосветских раутах и одновременно пытается спасти цивилизацию от войны. Серия получила положительные отзывы и рецензии критиков, которые отметили продуманность и оригинальность сюжета, блестящее описание военных столкновений и насыщенность аллюзиями. Цикл «Герметикон» состоит из таких произведений, как «Красные камни Белого», «Кардонийская рулетка» и «Кардонийская петля», удостоенных премий «Серебряная стрела», «Басткон» и «РосКон». Первая часть цикла «Последний адмирал Заграты по версии журнала "Мир Фантастики" победила в номинации "Научная фантастика года".

Вадим Юрьевич Панов

Героическая фантастика
Красные камни Белого
Красные камни Белого

Нет покоя в мирах Герметикона! Хотя, казалось бы, жизнь давно налажена. Процветает межзвездная торговля, население растет, а о кошмаре Белого Мора напоминают лишь изуродованные лица спорки. Планеты Ожерелья богатеют, мелкие заварушки на окраинах лишь рассеивают скуку обывателей, астрологические рейдеры открывают все новые и новые миры, но…Но остается Пустота, великое Ничто, заполняющее пространство между планетами Герметикона. Загадочная Пустота, порождающая чудовищные Знаки, встречи с которыми страшатся и астрологи, и цепари. Однако только Знаками сюрпризы Пустоты не исчерпываются. В великом Ничто даже самый обычный перелет может завершиться совсем не так, как запланировано, и тогда группа неудачливых путешественников оказывается в очень неприятной ситуации…(Согласно желанию правообладателя, электронная книга распространяется без внутренних иллюстраций.)

Вадим Юрьевич Панов

Фантастика / Героическая фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези