Читаем Не вмешивайтесь в дела волшебников (СИ) полностью

Зная, что студенты всё слышат и не желая давать им ещё больше поводов для разговоров, Дамблдор использовал единственную привилегию ( да и то спорную) — власть директора школы над наследником Основателя:

-Лорд Равенкло, как директор школы, я прошу Вас пройти в мой кабинет для конфиденциального разговора.

-Хорошо,- кивнул Дантес,- я приду к Вам в кабинет, но не надейтесь, что я передумаю. Я — не Молли Уизли.

* * *

-Лорд Равенкло, почему Вы так жаждете сразиться с женщиной, которая не равна Вам по силе? Вы понимаете, это похоже на хулиганство,- заявил Дамблдор, едва они вошли в кабинет.

-Не я вызывал на дуэль,- повторно напомнил Дантес,- не я требовал магического поединка. Молли Уизли бросила вызов и она или будет сражаться со мной, или откажется, или вообще не появится и потеряет честь.

-Но мы не говорим о магически обязательном договоре,- упирался Дамблдор,- Вы не должны сражаться с госпожой Уизли.

-Должен. Вызов намеренно сделан с одной стороны и принят второй стороной. Фактически это как на Тремудром Турнире, только в данном случае вместо потерянной магии будет потерянная честь,- Дантес достал часы и посмотрел на них,- У Молли Уизли тридцать минут, чтобы появиться здесь или пропустить дуэль и потерять честь.- Дантес посмотрел прямо ему в глаза,- Если Вы хотите, чтобы эта дуэль не состоялась, то Вы говорите не с тем человеком. Вы должны говорить с Молли Уизли. Я не знаю, почему Вы так торопитесь прекратить это. Никто не пострадает, это просто пейнтболл.

-Но так нельзя,- не успокаивался Дамблдор.

-Это будет на моей совести, если госпожа Уизли не хочет пожертвовать своей честью, чтобы выиграть дуэль,- возразил Дантес.

Пока Дамблдор по камину вызывал дом Уизли, Дантес подошёл к фениксу и прошептал:

-Привет, Фоукс.

Птица посмотрела в карие глаза, бросила быстрый взгляд на полки, вытянула голову и потёрлась о руку этого человека.

-Сейчас ты меня любишь,- очень тихо продолжил Дантес,- а потом, когда старый дурак получит в полной мере всё, что заслужил, ты будешь любить меня?

Фоукс укоризненно посмотрел на него.

-Не волнуйся, он не умрёт. Но и жить будет не слишком счастливо,- предупредил Дантес,- он заплатит за все преступления, которые совершил ради светлого будущего.

Феникс проникновенно посмотрел на него, но Дантес покачал головой:

-Даже ты не заставишь меня передумать. Он слишком долго вмешивался и разрушил слишком много чужих жизней. Пора покончить с этим, пока он не принёс ещё больший вред. Я хочу тебя спросить, почему ты остаёшься с ним? Ты знаешь, что он больше светлый, так почему?

Фоукс жалобно просвистел.

-Ты так переживаешь за старого идиота, что хочешь вернуть его назад к свету?- закончил Дантес.

Феникс кивнул.

-Ненавижу, что говорю это тебе, Фоукс, но я думаю, что для него уже слишком поздно,- мягко сказал Дантес.- все, что вы делаете своим присутствием на светлой стороне — это дурачите людей, верящих, что он светлый маг. Они не понимают, что он серый, тёмный серый. Если бы он сделал хотя бы половину того, что сделал нам с Невиллом, или, скажем, даже Малфою, его бы давно сожгли. Но у меня никого нет, кто бы мог заступиться за меня, он избегает неприятностей со всеми, кто имеет хоть какое-то отношение ко мне, поэтому ты всё ещё здесь. Ты можешь не верить мне, но подумай об этом.

Дамблдор вынул голову из пламени камина и огляделся, заметил Дантеса, стоящего возле клетки феникса. Директор был доволен — этот человек должен быть хорошим человеком. Он считал, что феникс превосходно разбирается в людях.

-Молли уже в пути,- поднимаясь, объявил Дамблдор.

-Значит, и её Вы не смогли убедить отказаться от дуэли,- подвёл итог Дантес.

-К сожалению, да,- ответил директор,- она зайдёт за Артуром, так как он её секундант, но они должны быть здесь вовремя. Так как я не могу изменить ваши решения, я хотел бы обсудить с Вами другой вопрос, который касается непосредственно Хогвартса.

* * *

Молли и Артур Уизли удивлённо разглядывали Большой зал. Столов и скамеек не было. Вместо них по залу были расставлены деревянные барьеры.

-Вы опоздали, госпожа Уизли,- констатировал Дантес, я уже начал задаваться вопросом, вдруг Вы передумали и решили пожертвовать Вашей честью.

-Скорее, Вашей жизнью,- прошипела Молли.

-К счастью для меня, моя жизнь вне опасности, да и Ваша тоже, так как это пейнтболльный поединок,- Дантес снял висевший на поясе мешочек и увеличил его. Открыл, вынул несколько предметов и отдал их миссис Уизли:

-Вам это потребуется.

Молли разглядывала странный предмет, напоминающий очки, половину чего-то, похожего на нижнюю часть маски и неизвестного деревянного предмета:

-Что это?

-Это,- Дантес взял большие очки,- должно защищать Ваши глаза. Они зачарованы так, чтобы краска не прилипала к ним и Вы всегда могли видеть. Маска надевается, чтобы краска случайно не попала Вам в рот или нос. И последнее,- он вложил свою палочку в углубление на деревянном предмете,- это подобно маггловским пистолетам, используемым в маггловском пейнтболле. Это связывается с ядром Вашей палочки и позволяет Вам прицеливаться и обстреливать противника шариками с цветной краской.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы