Читаем Не время для нежности (СИ) полностью

Рики помог Иглао спуститься. Тот, казалось, вот-вот упадет на месте: глубоко посаженные глаза слезились, впалые щеки, которые не могла скрыть щетина, сотрясались в приступе спровоцированной пылью чахотки. Схватив его за руку — обломанные ногти смертника впились в кожу не хуже болотной зубатки — он потащил его вдоль домов. В сторону противоположную той, откуда они прибыли и где, по примерным расчетам, произошел потрясший город взрыв.

Остановились они на углу последнего дома. Сунув руку с мечом под жилет так, чтобы у случайного свидетеля — окажись глазастый неудачник на пути — не возникло подозрений, Рики Фрид вышел на улицу. Человек с оружием на улицах Сар-города не редкость, но обнаженный его вид обычно пугает праздных гуляк, которые при встрече могут поднять шум и вообще — наделать ненужных глупостей. Не приведи Последний, еще начнет звать стражу…

На достаточно широкой, чтобы дома на противоположной стороне терялись в рыжей мгле, улице тоже висела пыль. Будто дотянула до городских кварталов буря, принесенная ураганным ветром с крайнего юга. Справа, на пределе видимости толклись, сбившись в кучу, размытые человеческие фигуры. По голосам — совсем не городская стража, а даже наоборот.

Пригнувшись, Рики потащил Викиса поперек мостовой — если повезет, непогода укроет их от глаз беспокойной компании. Несколько кварталов придется идти верхами, а там уж будет проще — на второй уровень катакомб погоня сунуться не решится.

Они не могли передвигаться быстро. На скорости Иглао сказывалось действие снотворного алхимического зелья; а еще давало знать о себе время, проведенное им в заточении, где арестанта содержали преимущественно на хлебе и воде.

Быть может, имелся тут иной путь в подземелья, но Рики о том не знал. К его великому сожалению, в этом городе он был только гостем.

На них обратили внимание, когда была пройдена половина пути. Задворок исчез, слившись с камнем образовавших его домов. До другой стороны, где темнела трехэтажная восьмиугольная башня часовни районного масштаба оставалось метров десять — пренебрежительно мало, пересекай Фрид улицу один.

Заметили — от толпы отделилась пара коренастых подпружиненных фигур и вразвалочку устремилась навстречу. Малая толика солнца пробивалась сквозь пыльную завесу; его света было достаточно, чтобы углядеть у каждого по отрезку короткого — с ладонь — металла, зажатому в руке. Ножи — легко спрятать в сапог, подальше от глаз вездесущей стражи.

— Башню, видишь? — Рики дождался от Иглао согласного кивка, которым тот одарил его, кое-как справившись с кашлем. — Иди и не оборачивайся, что бы ни случилось. За ней свернешь в проулок — баки с мусором отыщешь по запаху. Жди возле них.

Толкнул, чтоб шаркал ногами поскорее. А сам развернулся и выступил вперед, навстречу молодчикам. Он предпочел бы по-тихому уйти, но судьба распорядилась иначе. Прокричал деланно участливым тоном:

— Далеко ли путь держите, люди добрые?!

До них дошло, что убегать никто не собирается, остановились в нескольких шагах — рукой не дотянуться. Переглянулись быстро. От дома, где сбились в кучку их товарищи, доносились подозрительные, навевающие нехорошие мысли звуки.

— Вот, думаем, не нужна ли вам помощь и провожатые, — протянул один. — Теменью небо затянуло — недолго с пути правильного сбиться.

— За беспокойство спасибо и сердечный поклон, — скупым движением Фрид приподнял на миг шляпу, — но дорога нам известна, дойдем. И вам бы вернуться, не ровен час — сами заблудитесь.

— Мы люди опытные, — настырно гнул линию собеседник, — и обидчивые. Не стоит отказывать, пока добром предлагаем.

— Как вижу, однажды вам уже сказали «нет»? — Рики указал в сторону дома, где отчаянно сопротивлялись и пытались кричать, проигрывая неравный бой. Но рука, мертвой хваткой зажавшая рот, превращала любой звук в неразборчивое мычание. — Могу заверить — здесь услышите то же самое.

— То — глупый человек был. Выгоды своей упор не видит, — сказал упрямец. — Дело поправимое. Не гордые — объясним.

— Уходите.

— И все ж мы настаиваем…

Сделав решительный шаг навстречу, человек споткнулся на ровном месте. Взмахнул для равновесия руками. Уставился перед собой, приоткрыв рот от изумления — Фрид извлек из-под жилета меч, крутнул показательно: свистнув, лезвие прочертило в воздухе широкую дугу.

— И рад бы продолжить разговор, но я очень спешу, — сказал он. — Так как — расходимся?

Молодчики переглянулись. Молчавший до сих пор, нехотя буркнул:

— Твоя взяла — иди. Видим, что справишься… Эй, вы там! Нас подождите! — потеряв интерес к кусачей добыче, они направились к приятелям: там уже противно гоготали в три дюжих глотки.

Удостоверившись, что они не передумают и проделают свой путь до конца, Рики спрятал меч под одежду и припустил за Иглао — того уже и след простыл. Добежал до часовни, вновь глянул назад.

Неудачник, попавший в руки бандитов, не сдавался, чем еще больше раззадоривал окружившую его публику. Его смяли, шутя, повалили на землю. «Сам виноват, — подумал Фрид. — Зачем на улицу соваться, когда не видно ни зги?»

Перейти на страницу:

Похожие книги