Читаем (не) Желанная для генерала-дракона (СИ) полностью

Там на деревянной кровати, привязанный к металлическим кольцам по её углам, спит один из младших офицеров. Дракон. Совсем молодой. Кто его в патруль вообще догадался поставить? Раздражённо ставлю себе задачу проверить списки.

Подхожу к нему и кладу руку на лоб. Он вздрагивает, дёргается, пытается выдрать руки из пут, практически сдирая кожу, по лицу пробегает чешуя. Прижимаю его к кровати плетением и руками фиксирую голову, заставляя смотреть себе в глаза.

— Кто это был? — спрашиваю, надавливая чуть сильнее.

Он стискивает челюсти, рычит, вырывается, но потом, когда я усиливаю воздействие, обмякает.

— Солдаты. Засада у реки. В серой форме. Ничьи. Но они говорили про Неррита…

Усмехаюсь сам себе — примерно этого я и ожидал. Что ж, теперь остаётся только найти доказательства. Уже собираюсь оставить в покое дракона, но он снова напрягается:

— Легенда об истинном наследнике, — говорит он. — Ментальная магия… Имеющий магию, читающую разум, объединит кланы и станет полновластным…

Дракон отключился раньше, чем я успел задать ему новый вопрос. Орочий потрох. Ещё этого не хватало. Какие к демонам легенды? Мы же все разумные драконы. Уж тем более про ментальную магию.

Выхожу и назначаю совещание на утро. Всё это надо хорошо проверить и обмозговать. Но не сейчас. Утром.

Засыпаю с мыслью о Дарине. Будет прекрасно, если завтра всё быстро решится, и я смогу вернуться к жене.


Но быстро всё не решается, я застреваю в лагере больше, чем на две недели. Мы обследуем пойму реки, находя всё больше подтверждений словам молодого дракона.

— Здесь был лагерь, — говорит один из следопытов. — Они пришли со стороны Неррита, но ушли в направлении Гввальдра.

— Хитро, — качаю головой. — Можно понять, кто это? Драконы? Маги? Оборотни?

— Нет, — следопыт протирает песок между пальцами и принюхивается. — Тут что-то другое. Ненастоящая магия. Что-то тёмное.

В следующий момент буквально из воды на наш небольшой отряд вылетает ловчая сеть, парализующая магию.

— Уйти от воды! — командую я, едва увернувшись от сети.

Резко трансформируюсь в дракона и взмываю в небо. Пламенем атакую участок реки, откуда вылетела сеть. Вода практически вскипает, и оттуда выскакивают трое. Двое тут же падают, погибая от ожогов, третьего ловит отряд.

Мы возвращаемся в лагерь и сдаём пленного лекарю. К вечеру я могу уже его допросить. Он бредит и толком ничего сказать не может. Главное, что понимаю из его слов — предаёт кто-то близкий. Очень близкий, учитывая, то, что говорил этот недомаг.

Недомаг, потому что у него магия не своя. Лекарь подверг его жёстким процедурам и изучал с помощью разных артефактов, вывод был шокирующим — магия навеянная. Первый раз такое вижу.

— Генерал, — из тени отделяется разведчик, которого я отправлял следом за напавшим на Дарину. — Мы почти выследили его, но он скрылся в последний момент.

— Тогда почему ты здесь? — с рыком спрашиваю я. Сейчас и так дел по горло, а они со своими “почти”.

— Мы нашли его временный схрон, — отвечает разведчик. — Вы должны на это взглянуть.

Киваю на свою палатку, и он снова скрывается в тени. Дохожу, закрываю полог и накидываю заклинание беззвучности.

— Говори.

Он возникает рядом и кладёт на стол небольшую стопку писем.

— Что это? — раздражённо спрашиваю я.

— Посмотрите сами, генерал.

Я беру письма и резко срываю перевязывающую их ленту.

Знакомый почерк. Настолько знакомый, что в груди загорается огонь ярости. Одно за одним просматриваю их. Дарина в подробностях рассказывает о том, чем занимаюсь я, и клянётся в искренней любви и огненной страсти.

Хочу верить, что это подделка, подстава. Но нет. Её личная печать, завязанная на силе Дарины. Это невозможно подделать.

Пальцы сминают письмо, в котором она пишет о том, как она ждёт, когда я умру, она освободится от печати и “они смогут быть навсегда вместе”.

Предательство разъедает меня изнутри. Пора возвращаться. Я знаю, что с ней делать.

Глава 33

Арестовать? До меня не сразу доходит смысл этих слов. Только когда двое подчинённых Изара берут меня под руки, я спрашиваю:

— За что?

Изар горько усмехается.

— Играешь в невинность до последнего? И имя Ризотен Торпан тебе тоже ни о чём не говорит? — сверлит меня тяжёлым взглядом муж.

— Н-не… — начинаю я и осекаюсь.

Боль пронзает виски, я даже вскрикиваю и дёргаюсь. Это имя мне знакомо. Это тот самый длинноволосый, любовник Дарины. И Изар теперь про него знает…


Перед глазами проносятся обрывки воспоминаний. Дарина не просто пила зелья против зачатия, не просто подделала свою магию, она ещё и рассказывала Ризотену всё. В том числе планы Изара и перемещения его войск.

— Зачем нам ждать? — говорю “я”. — Почему ты не можешь убить его прямо сейчас?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература