Читаем Небеса нашей нежности полностью

– Ах, Леон, мой милый друг! Позволь же обнять тебя! – воскликнула женщина.

Ритуал приветствия продолжился.

– Жоана, как хорошо, что ты сумела выбраться на родину. Как тебе путешествие?

– А каким оно могло быть? Слишком долгое, слишком скучное… Но это мгновение доказывает, что стоило терпеть все мучения в кают-компании, да?

Пока Жоана болтала с Леоном, Виктория вежливо протянула руку и поприветствовала Макса на ломаном французском.

– Enchante [l], мадам, – смущенно ответил тот.

Бедняге явно хотелось оказаться подальше отсюда.

Наговорившись, они сложили багаж в машину. Только теперь Макс немного оттаял – он узнал французскую модель автомобиля, провел кончиками пальцев по кузову, словно речь шла о породистой лошади, и рассыпался в комплиментах Леону за его столь разумный выбор. Похоже, Макс очень любил автомобили и гонки, поскольку вдруг принялся рассказывать о ралли, в которых принимал участие, и выставках, ставших легендарными.

– Макс обожает автомобили, – заметила Жоана.

– А сам водит машину? В Париже? – спросила Виктория.

– Нет-нет, в основном мы ездим на метро. Но два года назад мы купили отличную модель и на выходные выбираемся на машине за город. Вокруг Парижа много живописных мест. Мы часто ездим в Довиль, поскольку я люблю бриз Атлантики.

– Тогда тут ты сможешь насладиться им сполна, – улыбнулась Виктория. – Если хотите, можете съездить на пляж на нашем автомобиле.

– Вначале мы погуляем по Рио. Макс тут еще не бывал, да и я почти все забыла.

– Ты не узнаешь этот город, – добавил Леон. – Тут многое изменилось.

– Да, наш Довиль – это Копакабана. Туда-то наша молодежь сегодня и отправилась. Я решила, что пусть они лучше повеселятся на пляже, чем едут в порт. Мне кажется, им это было бы не интересно. Надеюсь, ты не против?

– Ну конечно, пусть дети нагуляются. А я смогу уже сегодня сходить на могилу Педро. Ты пройдешься со мной?

– Прости, – виновато протянула Виктория, – но сегодня, боюсь, не успею. У меня так много дел и…

– Ничего, все в порядке. Наверное, мне даже лучше отправиться туда одной.

Виктория едва сдержала вздох облегчения.


Вечером все собрались в столовой и болтали наперебой. Тут царило радостное настроение – особенно веселились Ана Каролина, Энрике, Мария и Морис, взбудораженные днем на пляже – солнцем, купанием, волнами моря и наблюдениями за другими отдыхающими.

Морис развлекал Энрике описанием своей героической борьбы с метровыми волнами, а Ана Каролина и Мария не могли наговориться о моде на купальники.

– И тут налетает эта волна! В три раза выше меня. И я уж думаю, настал мой смертный час. Но мне в голову приходит единственно верное решение – и я ныряю. Ну что тут скажешь? Это меня и спасло. Затем накатила следующая волна, теперь уже не такая высокая, и я, набравшись мужества, позволил ей вынести меня на пляж. Знаете, этого очень трудно добиться, нужно мастерство, чтобы выбрать правильный момент и изящным движением оседлать волну, не позволяя ей накрыть тебя. Таким чудесным образом меня вынесло на берег.

– Вышвырнуло на берег, я бы сказала, – поправила его Мария. – Ты очутился на песке, не зная, где верх, а где низ. Выглядело это не очень-то чудесно.

Остальные рассмеялись.

– Опасно заходить в воду во время сильного прибоя. Ты стал бы не первым, кто утонул в таких волнах, – заметил Энрике.

Старшие замолчали, потрясенно глядя на него.

– О, я что-то не так…

– Нет-нет, все в порядке, любимый. – Ана Каролина опустила ладонь ему на предплечье.

Ее жених не знал, что дядя Педро, брат Виктории и первый муж Жоаны, утонул. Она расскажет об этом Энрике, когда они останутся наедине. Сейчас момент был неподходящий: Жоана могла расплакаться, и тогда у всех наверняка испортилось бы настроение.

– Ты совершенно прав, это опасно, и я рада, что ты не такой легкомысленный, как Морис.

– Знаете, что опасно? Платье той блондиночки, – сменила тему Мария. – Мужчины шеи себе сворачивали, глазея на нее. Конечно, те, кто не пошел в воду.

– Ах, Морис, ты такое пропустил, – засмеялась Ана Каролина.

– Уверен, что и завтра на пляже можно будет увидеть… эм… интересных людей, – заявил он.

– Но завтра я с вами не поеду, – сказал Энрике. – Во-первых, у меня много работы, а во-вторых, я плохо переношу солнце. У меня уже и нос, и плечи обгорели.

– Тебе очень идет. – Донья Виктория улыбнулась будущему зятю. – Загар тебе к лицу.

– Вы полагаете? – Энрике покраснел.

Он не привык получать комплименты, особенно от доньи Виктории.

– Ну конечно. И раз уж мы заговорили об этом, то не хотите ли и вы съездить на пляж, Жоана и Макс? Там все так изменилось… Можно взять напрокат зонт от солнца, по пляжу разносят напитки, а на шезлонгах в «Копакабана Палас» можно великолепно отдохнуть.

Перейти на страницу:

Похожие книги