Читаем Небеса нашей нежности полностью

– Мария, – сказал Антонио, – пожалуйста, успокой родных. Скажи им, что Каро не выдержала происходящего и решила пройтись, или что-то в этом роде. Чтобы они не бросились ее искать. А то еще, чего доброго, обратятся в полицию.

Мария была огорошена. Что происходит? Антонио пытается похитить невесту? Можно ли допускать такое? Ана Каролина явно не в лучшем состоянии, она не может ясно мыслить. Не следует ли ей, Марии, позаботиться о сестре, а не отпускать ее с чужим человеком? Или он не такой уж чужой Ане Каролине? Может быть, прямо сейчас она стала свидетельницей тайного свидания двух влюбленных? Неужели это развязка драмы, как бывает в опереттах? Как бы то ни было, Мария кивнула.

Она посмотрела им вслед. Антонио прихрамывал. Он обнял Ану Каролину за талию, и она безвольно шагала рядом с ним. Точно два инвалида, вынужденных поддерживать друг друга. Мария тихо вздохнула. Хотя они сейчас казались очень жалкими, она еще никогда не видела такой красивой пары.

Глава 32

– Куда мы едем? – вяло спросила Каро.

– Думаю, есть только одно место в мире, где тебя не станут искать.

– Какое?

– Номер для новобрачных.

Каро повернулась к Антонио. Не похоже на то, что он шутит. Подавив подступающий к горлу истеричный смешок, Каро подумала, что сходит с ума.

– Где вы сняли номер?

– В «Паласе».

– Ну конечно. А банкет заказали там же, в «Салао Нобре»?

– Нет. Мы сняли банкетный зал в отеле «Глория», он рядом с нашим домом. Оттуда мы отправимся домой, чтобы праздновать в кругу семьи. – Девушка сглотнула. – Отправились бы. Главное торжество планировалось вечером. А номер в «Копакабана Палас» был моей идеей. Я не хотела проводить первую брачную ночь дома или в «Глории», где я могла бы оказаться в соседней комнате с бабушкой.

При мысли о случившемся, о том, что чувствуют сейчас ее близкие, особенно донья Альма, Каро от стыда закрыла лицо руками. Что будет, когда они заметят бегство невесты? Что же она натворила? Девушка расправила плечи.

– Антонио, мы должны вернуться. Я не могу бросить Энрике и свою семью в такой ужасной ситуации.

– Почему нет? Чем ты можешь помочь? Не знаю, какое преступление совершил Энрике, – я вообще не вижу его в роли преступника, он и мухи не обидит, – но вид у него был виноватый. И тот мужчина, который выдвинул ему обвинения, не показался мне безумцем. Он верил в то, что говорил.

– Я тебе как-нибудь в другой раз объясню.

– Так ты знаешь, о чем идет речь? – опешил Антонио, поворачиваясь к Каро.

– Пожалуйста, смотри на дорогу. Нам только автокатастрофы сегодня не хватало.

– Так почему же ты не прояснила ситуацию? Почему промолчала и допустила такое?

– Не знаю, – прошептала Каро. – Я… Не могу объяснить. Я точно была не в себе. Будто мой разум затуманился. Может быть, в глубине души я хотела, чтобы что-то подобное произошло. Чтобы волей случая я оказалась спасена, раз уж у меня не хватило сил предпринять что-нибудь.

Эту мысль Антонио еще нужно было переварить. Какое-то время они ехали молча. Каро сняла кремовые перчатки и положила на заднее сиденье, потом, повозившись со шпильками, сорвала с головы фату. Ее она просто выбросила из окна. Автомобилисты, ехавшие сзади и сбоку, посигналили и помахали руками. Они подумали, что Каро и Антонио – молодожены, отправившиеся в свадебное путешествие, и желали им удачи. Что ж, удача им пригодится.

Затем Каро долго копалась под юбкой, отцепляя чулки от пояса, сняла их и сунула в щель между сиденьем и спинкой кресла. Без перчаток, фаты и белых чулок она уже меньше походила на невесту. Ее платье, пусть нарядное, но не снежно-белое, можно было принять за коктейльное.

– У тебя сигареты не найдется? – спросила она у Антонио.

Сняв руку с руля, он вынул из кармана пачку и протянул ей.

– А ты сам не хочешь?

Антонио кивнул, и она достала две сигареты.

– Огня? – спросил он.

«Глупый вопрос», – подумала Каро. Конечно, ей не от чего было прикурить, в платье невесты карманы не предусмотрены, да и сумочка невесте не полагается.

Он протянул ей коробок спичек. Каро нагнулась, чтобы ветер не затушил пламя, и, подкурив две сигареты, протянула одну Антонио. «Мы как старая супружеская пара», – подумала она. Откинувшись на сиденье, она зажмурилась и сделала глубокую затяжку. Как хорошо ехать по набережной, оставив позади все ужасы испорченной свадьбы! Как хорошо чувствовать заботу Антонио! Он лучше знает, что делать.

Если бы не Мария и Антонио, она до сих пор стояла бы перед алтарем, ошеломленная, наблюдая за тем, как продуманная до мельчайших подробностей церемония превращается в кошмар.

К тому моменту, как они прибыли в роскошную гостиницу, Каро уже успокоилась настолько, что сумела сдержать истеричный смех, когда девушка-администратор с тревогой произнесла:

– Но все наши номера забронированы на сегодняшнюю ночь!

Антонио позвал какого-то сеньора Монтейро, одного из управляющих гостиницей, затем отвел его в сторону, объяснил ситуацию и получил ключи от номера. Поскольку багажа у них не было, они отказались от помощи слуги, но сеньор Монтейро настоял на том, чтобы лично сопроводить их на седьмой этаж.

Перейти на страницу:

Похожие книги