Призрак трудится на причудливом алхимическом оборудовании. Я признаю стол, который принёс из логова чокнутого практика, и несколько других предметов, неизвестного мне назначения. Они собраны воедино. По стеклянным трубкам бегут разноцветные жидкости, а в тисках зажато крупное ядро духовного зверя.
— Я бы хотел получить свою награду, — замерев рядом с ним, говорю спокойно и без лишних эмоций.
— Позабыл совсем на радостях? Думал, уж не попросишь, — собеседник поправляет небольшую склянку, закреплённую на столе, а потом поворачивается ко мне. — С местом путешествия уже определился?
— Да, учитель, — киваю в ответ и с интересом изучаю кипящее варево. — Хочу отправится в тот лес, где растёт Кровавая Сакура.
Феррон заливается смехом.
— Тебя эта девица охомутала, что-ли? — потешается он надо мной, а потом становится серьёзным. — У вас одна стихия, и она помогла тебе в той битве. Такого ещё ни разу не было, чтобы кто-то из слепков моих братьев и сестёр выбирал себе любимчика. Однако ты ей приглянулся. Интересно… Не стану скрывать, в конце моего Пути у нас возникли разногласия и даже ссора. Впрочем от твоей затеи может быть польза…
Он вытягивает руку в мою сторону, и меня сразу охватывает зелёное свечение.
— В тебе сидит частичка её энергии, — призрак кривится и отдёргивает руку. — Так что шанс найти Кровавое Древо есть. Прочёл о нём, верно?
— Да, но я понимаю, что это только легенда. А они частенько имеют мало общего с реальностью. Кто знает, как там всё было на самом деле? — делюсь своими мыслями.
— Тот парень, что остался охраняться дерево, создал целый клан, — Феррон отходит от стола, возвращаясь ко мне. — Что с ними стало, я знать не могу, но не удивлюсь, если от этих ягод они потеряли рассудок. Коли обращаешь чужие души в топливо, добром это не кончится…
Тряхнув головой, наставник продолжает:
— Да и тебе с твоим уровнем развития лучше не рисковать. Даже если ты добудешь те плоды, надо быть крайне осторожным. Ты ещё слишком слаб. Однако есть один способ свести все риски к минимуму. О нём поговорим, если добудешь Кровавую Вишню. Будет тебе дополнительной наградой за прохождение последнего испытания. Что касается основной…
Через десяток минут мы отправляемся в новую часть сокровищницы. Предметов на выбор здесь меньше, но их качество и концентрация Ки гораздо выше. Однако выбор всё равно занимает у меня немало времени. Кулаки, кулаками, но для похода я всё же выбираю духовные кастеты. Из дюжины образцов мне по руке приходится только один.
Полированный металл отливает голубым и имеет едва заметный рисунок. Ударная часть толстая, немного выступает вперёд и имеет несколько тупых шипов, охваченных тусклым свечением. Оружие предназначено дробить, а не колоть. Надев их, пропускаю энергию и делаю несколько пробных взмахов. Кастеты резонируют с моей силой духа.
— Хороший выбор, — комментирует Феррон. — Однако все сокровища здесь имеет Небесный ранг, так что раскрыть их силу полностью ты сможешь, только продвинувшись на следующие этапы Пути.
— И техники тоже? — уточняю я, подойдя к стопкам книг.
— Можешь взять на выбор одну, — его голос становится мягким. — Это подарок от учителя.
Приходится погрузиться в чтение. Книги толстые, и, как всегда, запечатаны. Даже не всегда получается понять их суть. Зачастую ориентируясь по искусным иллюстрациям. Это совершенно другой уровень. Требуется идеальное управление Ки и крепкое сформировавшееся ядро.
Я подхожу к выбору трепетно. Неторопливо изучаю текст, разглядывая каждое изображение. Больше всего меня впечатляет изображение могучего воина, а за ним, словно божество, возвышается многорукий пылающий силуэт.
Феррон тотчас возникает рядом со мной.
— Нравится? — хитро щурится он. — Это очень сложная техника. Я знал всего одного практика, который смог её освоить, не будучи личным учеником Аранга. Если не справишься, другого шанса не будет. Замену взять не позволю.
Он, что, специально это делает? Загоняет в ловушку?
— Справлюсь! Я же твой ученик, а если возникнут трудности, мудрый учитель мне поможет, — возвращаю ему косую ухмылку.
Символы внутри техники сложные и незнакомые. Удаётся прочесть всего один, но так невозможно понять название.
— Тогда в путь? — предлагает Феррон. — Я же вижу, что тебе не терпится отправиться на волю.
Не успеваю опомнится, как он взмахом руки переносит нас к карте.
— Необходимый тебе лес расположен вот здесь, — юноша указывает на густой и тёмный ковёр из миниатюрных деревьев.
— А где сама Кровавой Сакура? Почему её здесь нет? — мне не удаётся рассмотреть красного исполина на карте.
— Кто знает эту девчонку? Где она его запрятала или запрятала ли вообще? — голос Феррона становится холодным. — От неё можно ждать чего угодно.
— Я всё же рискну проверить эту легенду, — настаиваю я.
— Поход будет не из лёгких. Помни всё, чему научился в этих стенах, — собеседник протягивает мне знакомый перстень с пространственным хранилищем. — Остальное, что нужно, добудешь сам. Я перемещу тебе к краю леса, а дальше всё будет зависеть, только от тебя.