– Прости, милая, но читать я люблю больше, чем есть, – отвечает он ей улыбаясь. – И забыл сказать, ты шикарна с такой причёской. Она твоя.
– Спасибо, до встречи, – Джесс, смеясь, чмокает его в щёку и хватает меня за руку.
– Пошли, у нас ещё куча дел, – она тянет меня за собой, а я не могу отвести взгляда от мужчины, грустно смотрящего нам вслед.
– Ну как твоё мнение о нём изменилось? И он не воняет, надеюсь, ты это заметил, – говорит Джесс, и я обращаю своё внимание на неё.
– Он странный. Очень странный, – медленно произношу я, пока мы идём к машине.
– Он очень умный, бывший медбрат и был с матерью, пока она не умерла. И иногда даже голодает, чтобы понять причины такой быстрой кончины. До сих пор винит себя в том, что не распознал признаки её болезни раньше.
– Чем она болела?
– Рак крови. Быстро сгорела, и его сестра, та ещё сука, тоже винит его, ведь он работал в больнице и мог понять. Но она не понимает, что его мать не хотела, чтобы её дети тратили деньги и волновались об этом. Очень печально, – грустно рассказывает Джесс.
– Он говорил о тебе.
– Что именно? – Девушка поворачивается ко мне, с напряжением вглядываясь в глаза.
– Скажи, у тебя всё хорошо? Не с родителями, а у тебя? – Спрашиваю её, отчего она шарахается от меня.
– У меня всё хорошо. А почему должно быть иначе? – Она нервничает, значит, всё же, есть что-то. Но что?
– Не знаю, этот Мит говорил о том, что помощь иногда требуется не там, где видно. А в скрытых уголках души.
– Боже, он любит философствовать и бывает занудой. Нет, Флинт, в моей душе нет скрытых уголков и тайн. Поэтому прекращай придавать значение трёпу Мита, – Джесс закатывает глаза и цокает.
– У всех есть тайны. А ты скажешь мне о своих? – Не унимаясь, перекрываю ей путь к машине.
– Обязательно, к примеру, я грызу ногти, когда нервничаю. Тебя это устраивает?
– Джесс.
– Флинт, прекращай. Ты то обзываешь его уродом, то теперь решил обдумать его глупости. Хватит, и мне голову печёт, как и тебе, не обременяй нас ещё и солнечным ударом, – она отталкивает меня от «Форда» и садится в него.
Возможно, и, правда, ничего нет, а я себе это выдумал. Но что-то тянет в животе, как будто подсказывает мне о другом. И хочется вернуться, потребовать у этого идиота объяснений. Но что может он мне сказать ещё, кроме бреда, который снова разрушит наш мир? Я уже полностью сошёл с ума, раз размышляю о словах бездомного, который даже дом себе купить не может или же нечто существенное, кроме палатки. Он мне ещё больше не нравится, и придёт время, когда и Джесс забудет об этом общении. Лучше держать её подальше от него, люди, пережившие горе, могут быть безумны. Да, именно так.
Глава 29
– Безумно вкусно пахнет, – меня за талию обнимают и я, улыбаясь, продолжаю тушить овощи.
– Потерпишь ещё немного, мы слишком долго запускали фонтан? – Оборачиваюсь к Джесс с влажными волосами после душа.
– Я никуда не спешу, Флинт. Вообще, никуда. И буду наслаждаться твоим слишком сексуальным видом в этом фартуке, – игриво отвечает она, облокачиваясь о тумбы.
– Тебе нравится мой вид или то, что под этим всем?
– Мне нравится всё, буквально всё. Даже свечи, романтика и мужчина, стоящий у плиты. Это так по-домашнему приятно.
– Если будешь хорошей девочкой и разложишь приборы, то я сделаю тебе ещё приятнее, – обожаю флиртовать с этой девушкой, вкладывая в свои слова чувства, больше не пряча их, и надеясь, что она заметит.
– А если я буду плохой девочкой?
– Если будешь плохой, то тебя ждёт наказание. Мыть посуду.
– Сдаюсь, лучше приборы достать, – со смехом она поворачивается к шкафчику.
– Как тебя легко превратить в хорошую.
– Это удаётся только тебе, – подмигивает мне и направляется к столу.
– А что ещё мне также легко удаётся? – Интересуюсь я, выключая конфорку.
– Многое, Флинт. Не сказала бы, что легко, но тебе же удалось изменить моё мнение о твоей финансовой помощи.
– Почему ты так не хочешь, чтобы я вкладывался в это? – Достаю из холодильника салат и передаю ей.
– Потому что тогда это будет означать, что ты как человек лишь миф, а мне нужны твои деньги. Не желаю уподобляться тем, на ком ты был женат, – заявляет она.
– Джесс, ты никогда не будешь похожа на них. А если я хочу помочь? Если моё желание поделиться тем, что у меня есть, искреннее? Неужели, это настолько ужасно? – Изумляюсь я.
– Всё сложно, Флинт. Не знаю почему, но мне претит мысль о том, что я возьму у тебя что-то материальное. Понимаешь? Ведь я стараюсь показать тебе, насколько независима в этом и хочу от тебя другого, но никак не денег, – она тяжело вздыхает и исподлобья смотрит на меня.
– Чего ты хочешь от меня, Джесс? – Подхожу к ней и, обхватывая подбородок, приподнимаю. Её потемневшие глаза с долей страха запускают моё сердце.
– Тебя, вот так просто. Только тебя, на этой маленькой кухне без новых технологий. Тебя, потного и грязного. Тебя, – тихо отвечает она и нервно кусает нижнюю губу.
Даже не заметил, что задержал дыхание, в ожидании этих слов. И она сказала их, она чувствует то же самое, что и я. Мы даже в этом безумии похожи. Чёрт, как же я влюблён в неё.
– Я… прости, наверное…