Читаем Небеса всё знают полностью

– И ты это дала, но пришло время отпустить её одну, чтобы она тоже нашла своё место. Ты навсегда останешься её мамой, но возможность решать, действительно, самой, обязана ей подарить. Не упоминая о ваших проблемах, мы с ними справимся, обещаю.

– Я боюсь отпускать её, как это было с тобой, братик. Мне же так одиноко было без тебя, а она очень похожа на тебя. Её привычки, характер, высказывание, жажда творить и жить, словно я смотрю на тебя и это так страшно, – тихое признание, сопровождаемое слезами, ставит всё на свои места.

– Я буду рядом с ней, не брошу её и не оставлю. Не собираюсь жениться и вести ту жизнь, которая у меня была, Зои. Я изменился ради этого, чтобы показать Джесс на своём примере, что жить можно иначе. Ну так что, попробуем? – Поглаживаю успокаивающе руки сестры, и она кивает.

– Хорошо. Когда ты планируешь улететь?

– Пока не знаю, но в ближайшее время. Мне нужно работать, мой отпуск подходит к концу. И я подумал, что куплю здесь землю и построю дом, чтобы и мне было куда возвращаться. Возможно, что-то ещё, пока не придумал, это спонтанное желание, но я помню, где мой дом, Зои. Он здесь. В Саванне. И Джесс об этом тоже будет помнить, ведь она так любит вас.

– Надо подумать, как об этом поговорить со Скотом, он очень привязан к ней.

– Мы поговорим втроём, а потом уже с Джесс. Хорошо?

– Да. И я всегда вас буду ждать.

– Вы сможете прилетать так часто, насколько захотите. Это будет моим приглашением или же, я её буду привозить. Всё наладится, сестрёнка, всё будет хорошо, – Зои тянется ко мне, и я обнимаю её.

Я добился этого. Вырвал своё будущее из клетки, и теперь предстоит самое сложное, доказать Джесс, что они справятся без неё. Сначала поправлю их финансовое положение, а затем уже пойду в наступление. Она будет со мной.

Из дома раздаются крики, и Зои отстраняется от меня. Шум усиливается. Подскакиваю на ноги и бегу в дом, а за мной сестра.

– Как ты мог? – Кричит Джесс.

Врываемся в гостиную, где на полу валяется разбитая ваза.

– Что здесь происходит? – Напряжённо спрашиваю их.

– Флинт, нам не принадлежит мастерская! Не принадлежит! Он её арендовал! Он не продлил аренду! В августе, прямо на открытии, мы должны освободить помещение! Он предал всё, ради чего мы трудились! Он обманул нас! – Джесс смахивает слёзы с глаз, указывая на отца.

– Что? – Обескуражено шепчу я.

– Мама, скажи ему, что он не имел права так поступать! Мы с Флинтом подготовили новую вывеску, лоты для продажи, отмыли всё, покрасили, а он сказал, что это конец. Мама, пожалуйста, не дай ему это сделать, – плача, Джесс летит к Зои.

– Ничего не понимаю, – шепчет сестра, обнимая дочь.

– А что я должен был делать, Джесс? Я удивлён. Думаешь, мне приятно это делать? Но мастерская убыточная, и я же не знал, что ты это сделаешь!

– Зои, поднимись с Джесс наверх, – прошу я сестру.

– Хорошо, – наблюдаю, как она ведёт плачущую Джесс на второй этаж, и внутри вскипает злость.

– А теперь говори, – сухо произношу и поворачиваюсь к Скоту.

– Флинт, не лезь, это не твоё дело…

– Я сказал, говори немедленно, что происходит, – шиплю, наступая на него.

– Мне пришлось обмануть всех, потому что я думал, что дело идёт в гору и я выкуплю помещение. А оказалось, у меня нет денег, чтобы продлить ренту на год. Первого августа она заканчивается. Чёрт, я не знал, что вы это всё сделали! Она повезла меня показать, и я был в шоке! Что я могу, Флинт? Моя мебель больше никому не нужна, я уже устроился на работу в строительную компанию. Я не бизнесмен, у меня всё прогорело. Я не знаю… боже, я не знаю, – он запускает руку в волосы, тронутые сединой.

– То есть ты разрушил её мечту? Ты, не посоветовавшись ни с кем, это решил?

– Да, я не должен советоваться, потому что я отец и принимаю решения только я.

– Я тебе сейчас врежу. Ты принимаешь решения? Да что ты! Ты ни черта не знаешь, сколько труда вложила она в твою сгнившую мастерскую! Ты даже шанс ей не хочешь дать, а я уверен, что она сможет жить, иначе бы, вообще, не брался за работу! Скот, ты ни хрена не решаешь, ты бросаешь всё! И я тебе не позволю это сделать, понял? А ну поехали, – хватаю его за руку, совершенно не сопротивляющегося, и тащу за собой.

– Флинт, ты не понимаешь. Я ценю всё, что вы сделали, но пора признать…

– Ни черта! Ты хотя бы выслушал её? Ты увидел то, во что превратилось помещение? Нет, ты просто обрубил всё, даже не пытаясь найти варианты, солгал семье. Легко бросить, это я знаю по себе, но это будет означать предать себя. Ты хочешь этого? – Хватаю его за рубашку и прижимаю к машине.

– Нет, но я настолько устал, что подумал лучше быть просто работником за фиксированную ставку, – вздыхает он.

– Зато я не устал. Мы выкупим это помещение, и ты будешь работать там. Ты будешь поднимать его, и я помогу. Мы разработаем бизнес-план, узнаем о вариантах рекламы, чтобы Джесс гордилась тобой, понял? Я помогу не только деньгами, но и мозгами. Моё имя ещё имеет вес, но ты должен собрать свои яйца и вступить в бой. Ты готов к этому? Готов к тому, что мы сделаем? – Шиплю в его лицо, замечая, как мужчина сглатывает и кивает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ликвидаторы
Ликвидаторы

Сергей Воронин, студент колледжа технологий освоения новых планет, попал в безвыходную ситуацию: зверски убиты четверо его друзей, единственным подозреваемым оказался именно он, а по его следам идут безжалостные убийцы. Единственный шанс спастись – это завербоваться в военизированную команду «чистильщиков», которая имеет иммунитет от любых законов и защищает своих членов от любых преследований. Взамен завербованный подписывает контракт на службу в преисподней…«Я стреляю, значит, я живу!» – это стало девизом его подразделения в смертоносных джунглях первобытного мира, где «чистильщики» ведут непрекращающуюся схватку с невероятно агрессивной природой за собственную жизнь и будущее планетной колонии. Если Сергей сумеет выжить в этом зеленом аду, у него появится шанс раскрыть тайну гибели друзей и наказать виновных.

Александр Анатольевич Волков , Виталий Романов , Дональд Гамильтон , Павел Николаевич Корнев , Терри Доулинг

Фантастика / Шпионский детектив / Драматургия / Боевая фантастика / Детективная фантастика
Няка
Няка

Нерадивая журналистка Зина Рыкова зарабатывает на жизнь «информационным» бизнесом – шантажом, продажей компромата и сводничеством. Пытаясь избавиться от нагулянного жирка, она покупает абонемент в фешенебельный спортклуб. Там у нее на глазах умирает наследница миллионного состояния Ульяна Кибильдит. Причина смерти более чем подозрительна: Ульяна, ярая противница фармы, принимала несертифицированную микстуру для похудения! Кто и под каким предлогом заставил девушку пить эту отраву? Персональный тренер? Брошенный муж? Высокопоставленный поклонник? А, может, один из членов клуба – загадочный молчун в черном?Чтобы докопаться до истины, Зине придется пройти «инновационную» программу похудения, помочь забеременеть экс-жене своего бывшего мужа, заработать шантажом кругленькую сумму, дважды выскочить замуж и чудом избежать смерти.

Лена Кленова , Таня Танк

Иронический детектив, дамский детективный роман / Драматургия / Самиздат, сетевая литература / Иронические детективы / Пьесы / Детективы