Читаем Небеса всё знают полностью

– Но ты был немного опьяневшим оленем, по которому скакал Карвер. Зато Джесс смеялась. А домик на дереве? Она залезала туда и прятала там кошек соседей твоих родителей. И ты шёл им объяснять всё. Ты всегда был рядом с ней, как старший брат.

– Я просто любил её.

Любил ли или же люблю до сих пор? Моя конфетка, моя незабываемая юла, ищущая приключения. Влюблён ли я в неё настолько глубоко, чтобы назвать это вечностью?

– Ох, сейчас начнётся. Только комплименты, женщины такие обидчивые, – Скот толкает меня в бок и поднимается. Поворачиваю голову, наблюдая, как спускается Зои в вечернем платье тёмных тонов, затем Эйми в классическом и строгом наряде зелёного цвета и последняя – Джесс.

– Боже, какая ты красивая, – шепчу я, вставая с дивана и замирая от её улыбки.

То самое белое платье, в котором она была. Укладка, придающая её образу лёгкость и воздушность облака. Яркие голубые глаза, подчёркнутые тенями, и нет и следа от болезни.

– Спасибо, Флинт, – на мой комплимент смущённо отзывается Эйми, но я продолжаю смотреть на Джесс.

– Мои девочки, – гордо произносит Скот и подаёт руки обеим. – Ну что, веселиться?

– Только так, пап, – Джесс поднимает одну руку вверх, и они выходят первыми.

А я, как на привязи, забывая о Эйми и даже не думая о ней, иду за белым платьем и девушкой, от которой исходит самый сладкий аромат. Аромат моей жизни.

Скот указывает всем места в машине, и женщины располагаются сзади, а мы впереди. Сижу вполоборота, чтобы было лучше видно Джесс, болтающую с Зои и Эйми. Они обсуждают ерунду, а я ищу хотя бы что-то в этой девушке, чтобы понять, почему она так чувствовала себя днём. Чёрт, ну не может быть такого. Она весёлая, живая и снова этот безумный блеск глаз, который сводит меня с ума.

Мы входим в ресторан, и мне приходится идти с Эйми, чтобы уж полностью не быть засранцем. Администратор ничем не выдаёт нашего знакомства и рассаживает нас в самом центре. Играет джазовая живая музыка, слышен смех, а я ловлю себя на мысли, что не моё это место. Я чувствую себя не в той тарелке, потому что сердце как-то неспокойно. После закуски, Джесс предлагает Скоту потанцевать и ведёт его за собой.

– Она такая… боже, Зои, у меня слов нет. У тебя восхитительная дочь, я бы хотела такую же. Вы как подружки, – восхищённо произносит Эйми.

– Это да, она наш лучик света, и мы обговаривали с Флинтом, чтобы он забрал её в Нью-Йорк. Но сейчас это уже лишнее.

– Что ты! Она должна полететь с нами. Да, Флинт? Мы уже подружились, и я покажу ей всё, стану тоже подругой. Флинт, ты собираешься забрать Джесс?

– Что? – Отрываюсь от танцующей пары и поворачиваюсь к Эйми.

– Зои говорит, что ты отказался от идеи забрать Джесс к нам.

– Нет, я… если она захочет, то я заберу. Заберу, – повторяю это слово и снова смотрю на Джесс и Скота.

Она так активна, так энергично танцует с ним, смеётся, кружится вокруг себя в этом невероятном платье. А если бы это была свадьба? Гости вокруг нас, и я бы так же сидел и наслаждался, что моя жена танцует с отцом. Наверное, я бы даже плакал от счастья, произнося клятву. Да, это был бы самый значимый день в моей жизни, и он бы отличался от всех моих свадеб, потому что я бы по-настоящему любил.

– Господи, ты меня затанцевала, – запыхавшись, Скот подводит смеющуюся Джесс к столику.

– Подожди, папа, рано. Сейчас… вот, они играют вашу мелодию. Теперь ты должен пригласить маму. Я так люблю вас, потанцуйте, – Джесс складывает руки в мольбе, а Зои краснеет, когда Скот галантно кланяется ей.

– Еху! Это мои родители! – Она свистит и вызывает улыбку на моём лице. Вот это семья.

– А вы чего сидите? – Джесс поворачивается к нам.

– Флинт, подними свою задницу и иди танцевать, – Приказывает мне.

– Джесс, – поджимаю губы, качая головой.

– Эйми, хочешь танцевать?

– Да, но…

– Никаких «но». Флинт, не будь ослом, давай.

Цокаю, но всё же, поднимаюсь и предлагаю руку Эйми. Пока веду её, замечаю, как Джесс садится и отпивает шампанского. Одинокая. Красивая. Моя.

Пока мы танцуем, я не отвожу взгляда от девушки, наблюдающей за родителями, смахивающей слёзы и это, действительно, прекрасно. Я не могу выразить всего, что сейчас творится у меня внутри, но она словно излучает особый вид счастья.

– Да, Флинт, ты попал, – тихо смеётся Эйми, и я перевожу на неё взгляд.

– О чём ты?

– Джесс, та самая, да? В неё ты влюблён?

– Глупость, Эйми, она моя племянница и не более, – отрезаю я. Пытаюсь не смотреть, но всё же, делаю это.

– Флинт, я же не дура. Совсем не дура. Я бы тоже в неё влюбилась, она такая… ох, наконец-то, ты сделал верный выбор.

– Прекрати, между мной и ней ничего нет.

– Скажи, чем я напоминаю тебе её? – Эйми склоняет голову набок, а я отворачиваюсь.

– Гейл. А я думаю, где уже видела похожий оттенок глаз, как у Джесс. На вашем свадебном фото с этой женщиной, второй твоей женой. А чем я на неё похожа? – Гнёт своё, и я моментально представлю белокурую девушку перед собой. Да, её глаза были голубыми, но не того насыщенного оттенка, а скорее более мягкого, пресного. Джесс же вся наполнена яркостью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ликвидаторы
Ликвидаторы

Сергей Воронин, студент колледжа технологий освоения новых планет, попал в безвыходную ситуацию: зверски убиты четверо его друзей, единственным подозреваемым оказался именно он, а по его следам идут безжалостные убийцы. Единственный шанс спастись – это завербоваться в военизированную команду «чистильщиков», которая имеет иммунитет от любых законов и защищает своих членов от любых преследований. Взамен завербованный подписывает контракт на службу в преисподней…«Я стреляю, значит, я живу!» – это стало девизом его подразделения в смертоносных джунглях первобытного мира, где «чистильщики» ведут непрекращающуюся схватку с невероятно агрессивной природой за собственную жизнь и будущее планетной колонии. Если Сергей сумеет выжить в этом зеленом аду, у него появится шанс раскрыть тайну гибели друзей и наказать виновных.

Александр Анатольевич Волков , Виталий Романов , Дональд Гамильтон , Павел Николаевич Корнев , Терри Доулинг

Фантастика / Шпионский детектив / Драматургия / Боевая фантастика / Детективная фантастика
Няка
Няка

Нерадивая журналистка Зина Рыкова зарабатывает на жизнь «информационным» бизнесом – шантажом, продажей компромата и сводничеством. Пытаясь избавиться от нагулянного жирка, она покупает абонемент в фешенебельный спортклуб. Там у нее на глазах умирает наследница миллионного состояния Ульяна Кибильдит. Причина смерти более чем подозрительна: Ульяна, ярая противница фармы, принимала несертифицированную микстуру для похудения! Кто и под каким предлогом заставил девушку пить эту отраву? Персональный тренер? Брошенный муж? Высокопоставленный поклонник? А, может, один из членов клуба – загадочный молчун в черном?Чтобы докопаться до истины, Зине придется пройти «инновационную» программу похудения, помочь забеременеть экс-жене своего бывшего мужа, заработать шантажом кругленькую сумму, дважды выскочить замуж и чудом избежать смерти.

Лена Кленова , Таня Танк

Иронический детектив, дамский детективный роман / Драматургия / Самиздат, сетевая литература / Иронические детективы / Пьесы / Детективы