Читаем Небесное око полностью

Лоуз уселся на табурет у стойки и подхватил свой стакан. Нахохлившись, как подраненная ворона, он проворчал:

– Может, так и следует поступить.

– А как же! – добродушно отозвался подваливший Макфиф. – Оставайтесь! Смекалистые парни всегда выходят из игры победителями.

Лоуз украдкой глянул на Гамильтона:

– Ты хотел бы?.. Тебе здесь нравится?

– Нет!

– Мне тоже. Но есть ли выбор? Мы даже не знаем, куда нас занесло. А уж как выбраться отсюда…

– Такое милое местечко! – негодующе вмешалась блондинка. – Я постоянно здесь, и мне нравится!

– Мы говорим не о баре, – бросил ей Гамильтон.

Крепко стиснув стакан, Лоуз озабоченно произнес:

– Рулить отсюда все равно надо. Каким угодно способом.

– Будем искать выход, – нахмурился Джек.

– Ты знаешь, что продается в здешнем супермаркете? – ядовито осведомился Лоуз. – Консервированные Святые Дары!

– Представь, что тебе предложат в хозяйственной лавке, – откликнулся в ответ Гамильтон. – Весы. Чтобы ты взвешивал свою грешную душу.

– Вот глупости-то! – капризно возразила блондинка. – Душа веса не имеет.

– Тогда, – задумчиво продолжил Джек, – ее можно пересылать по почте бесплатно.

– А сколько же душ, – с издевкой подхватил Лоуз, – может войти в один конверт? Новая религиозная проблема! Опять – раскол человечества, фракции, секты, кровь по улицам рекой…

– Десять! – выдвинул предположение Джек.

– Четырнадцать, – возразил Лоуз.

– Еретик! – воскликнул Гамильтон, скорчив жуткую гримасу. – Чудовище, поедающее младенцев!

– А ты – кровопийца, не гнушающийся порченой кровью!

– Проклятое отродье! Пожиратель дерьма!

Лоуз на миг умолк и задумался.

– Знаешь, что тебе покажут по телевизору в воскресенье утром? Не знаешь? И я тебе не скажу. Сам увидишь.

По-прежнему сжимая порожний стакан, он неожиданно соскользнул с табурета, метнулся в сторону и пропал в толпе.

– Эй! – изумленно воскликнул Джек. – Куда это он двинул?

– Он просто псих, – безмятежно сообщила блондинка.

На мгновение Билл Лоуз опять показался. Его чернокожее лицо казалось пепельно-серым, как маска из склепа. Обращаясь к Гамильтону сквозь шум и гам, он крикнул:

– Эй, Джек!..

– Что такое? – обеспокоенно откликнулся Гамильтон.

Гримаса отчаяния исказила лицо негра.

– В этом мире… – Слезы навернулись ему на глаза. – В этом проклятом м-месте я стал тусовать…

Он исчез, предоставив Джеку гадать об услышанном.

– Что он имел в виду? – спросила любопытная блондинка. – Тасовать карты?

– Или, может, тусоваться. Шаркать, иначе говоря…

– Они все, эти цветные, ноги еле-еле таскают, – прокомментировал Макфиф.

Заняв освобожденный Лоузом табурет, блондинка повела методический подкоп под Гамильтона.

– Малыш, закажи мне коктейль! – промурлыкала она, уверенная в осуществлении своих надежд.

– Не могу.

– Почему? Ты несовершеннолетний?

Джек вывернул пустые карманы:

– Денег не осталось. Все ухнули на конфетный автомат.

– Молись! – посоветовал Макфиф. – Молись с такой силой, будто ты спятил.

Джек, то ли со хмелька, то ли от досады, решил последовать совету Макфифа.

– Боже милостивый! Пришли Твоему недостойному эксперту по электронике стакан подкрашенной водицы для этой занюханной юной шалопайки. Аминь.

Стакан подкрашенной сладкой водички нарисовался прямо у локтя Джека. Улыбаясь, девица подняла стакан:

– Ты – очаровашка!.. Как тебя зовут?

– Джек.

– А полное имя?

Он вздохнул:

– Джек Гамильтон.

– Меня зовут Силки. – Она игриво потянула его за ворот рубашки. – Это твой «форд» у входа?

– Мой, – тупо ответил Джек.

– Поедем куда-нибудь?.. Ненавижу этот бар. Я…

– Почему?! – неожиданно громким голосом, как бичом, стеганул блондинку Джек. – И зачем только Бог ответил на мою молитву? Почему не на молитву Билла Лоуза?

– Бог одобрил именно твою молитву, – ласково объяснила Силки. – В конце концов, это Ему решать, что предпринять в каждом отдельном случае.

– Это ужасно…

Силки пожала плечами:

– Со всяким случается.

– Как же можно так жить? Не зная, что произойдет в следующую секунду. Где логика, где порядок?

Джека возмутил тот факт, что пташку отнюдь не смутили его завывания. Казалось, она приняла их как должное. Или ей вообще на все начхать.

– Гнуснейшая ситуация… зависеть от чужих капризов. Ты перестаешь быть человеком. Опускаешься на уровень животного и покорно ждешь корма.

Силки изучающе посмотрела на него:

– Ты смешной мальчик.

– Мне тридцать два года, какой там к черту мальчик. К тому же я женат.

Она еще нежнее потянула Джека за руку, стаскивая с готового покачнуться табурета.

– Пойдем, малыш. Пойдем куда-нибудь, где можно посвященнодействовать наедине. Я знаю пяток ритуальчиков, которые тебе захочется попробовать!

– И я пойду за них в ад?

– Не пойдешь, если заимеешь нужных людей.

– У моего нового босса прямая линия связи с Небесами. Это подойдет?

Силки не оставляла настойчивых попыток стащить Джека с табурета.

– Давай обсудим все тонкости попозже? Пошли, пока эта ирландская обезьяна ничего не замечает!

Подняв голову, Макфиф уставился на Гамильтона.

– Ты… Ты уходишь? – спросил он дрожащим голосом.

– А как же! – Джек осторожно слез с табурета.

– Подожди! – позвал Макфиф, дернувшись вослед. – Не уходи!

Перейти на страницу:

Все книги серии Eye in the Sky - ru (версии)

Похожие книги