Читаем Небесный фермер. Среди планет. Космическое семейство Стоун полностью

Доктор Стоун, вернувшись на корабль, нашла там только мужа. Поздоровавшись с ним, она спросила:

– А где Хейзел, дорогой? И Лоуэлл?

– Разве вы не вместе вернулись? Я думал, они зашли в магазин.

– Не может быть.

– Что не может быть?

Эдит объяснила, в чем дело, и Роджера как громом поразило.

– Они улетели одновременно с тобой?

– Собирались. Хейзел сказала, что они будут дома через сорок пять минут.

– Значит, они остались у Икерсов – это ясно как день. Сейчас выясним. – И он бросился к двери.

Близнецы, вернувшись, застали и дома, и в мэрии полный переполох. Они провели несколько интересных и поучительных часов у старого Чарли. Отец, оторвавшись от рации, спросил их:

– Вы где были?

– У Чарли в берлоге. А что случилось?

Роджер Стоун объяснил. Близнецы переглянулись.

– Папа, – тревожно сказал Кастор, – ты говоришь, что Хейзел возила маму на нашем скутере?

– Конечно.

Близнецы снова обменялись взглядами.

– А что с ним такое? Говорите.

– Да видишь ли… одним словом…

– Говори!

– Там один гироскоп разболтался – подшипник, что ли, – с несчастным видом сознался Поллукс. – Мы как раз собирались его чинить.

– Собирались? Сидя у Чарли?

– Ну, мы как раз и пошли к нему посмотреть, как у него насчет запасных частей, и… ну и вроде как засиделись.

Отец несколько секунд смотрел на них без всякого выражения на лице, потом сказал ровным голосом:

– Вы оставили одну из систем корабля в неисправности. Не записали об этом в бортжурнал. Не доложили капитану. – Он помолчал. – Отправляйтесь в свою комнату.

– Но, папа, мы же хотим помочь!

– Оставайтесь у себя. Вы под арестом.

Близнецы сделали, как было приказано. Тем временем весь Рок-Сити поднялся на ноги. По радио передавали: пропали докторский сынишка и его бабушка. Заправляйте скутеры, будьте наготове. Оставайтесь на этой волне.

– Пол, да не дергайся ты!

Поллукс повернулся к брату:

– Как я могу не дергаться?

– Не пропадут они, не могут пропасть. Да их стереорадар будет гореть на всех экранах, как прожектор.

– Не знаю, – задумался Поллукс. – Помнишь, я говорил, что в батарее, кажется, высоковольтный пробой?

– Я думал, ты его наладил.

– Собирался – после того как починим гироскоп.

– Плохо, – вздохнул Кастор, обдумав это. – Вот это по-настоящему плохо. Но ты все равно не дергайся, – внезапно добавил он. – Давай лучше думать. Что у них произошло? Надо восстановить картину.

– Что произошло? Ты смеешься? Эта зараза перевернулась, а там все возможно, раз управление вышло из строя.

– Думай головой, я сказал. Что будет делать Хейзел в этой ситуации?

Оба некоторое время молчали, потом Поллукс сказал:

– Кас, этот гад всегда кувыркается в левую сторону?

– И что нам это даст? Откуда мы знаем, где левая сторона?

– Нет! Ты спрашивал, что бы стала делать Хейзел. Она бы, конечно, взяла курс домой – а Хейзел всегда выходит на курс так, чтобы солнце светило ей в затылок, если только возможно. У нее не все ладно со зрением.

Кастор прищурился, пытаясь представить себе картину.

– Скажем, Икерсы здесь, а мэрия там; если солнце в этой стороне, то, если она перевернется, их отнесет сюда. – Он показал куда.

– Точно, точно! Если координаты были правильные, конечно. Но что бы она еще сделала? Что бы сделал ты? Вернулся бы на прежний курс, то есть курс на мэрию.

– Как она могла бы это сделать? Без гироскопов?

– А ты подумай. Разве ты бы сдался? Хейзел у нас пилот, она полетит на этой штуке, как на помеле. Значит, она вернется – или попытается вернуться – в этом направлении, а все будут искать ее здесь, – опять показал Поллукс.

– Возможно, – нахмурился Кастор.

– Я тебе говорю. Ее будут искать в конусе вершиной к Икерсам, а надо в конусе вершиной сюда, и притом только по одной его стороне, вот отсюда…

– Пошли! – сказал Кастор.

– Папа сказал, что мы под арестом.

– Пошли, говорю!

Мэрия опустела, только миссис Фрайз с покрасневшими глазами дежурила у рации. Она покачала головой:

– Пока ничего.

– Где бы нам найти скутер?

– Не найдете. Все на поисках.

Кастор потянул Поллукса за рукав:

– Старый Чарли.

– Да? Скажите, миссис Фрайз, а Чарли тоже отправился на поиски?

– Я сомневаюсь, что он вообще о них слышал.

Близнецы прыгнули в свои скафандры, для скорости выпустили весь воздух из шлюза и не стали пристегивать тросы. Старый Чарли впустил их:

– Что за суета, ребята?

Кастор объяснил. Чарли покачал головой:

– Плохо дело, да, очень плохо. Жалость-то какая.

– Чарли, нам нужен твой скутер.

– Прямо сейчас! – добавил Поллукс.

– Вы что, смеетесь? – изумился Чарли. – Я только один и могу с ним управляться.

– Чарли, тут дело серьезное! Он нам нужен, и все.

– Вы с ним не справитесь.

– Мы оба пилоты.

Чарли задумчиво зачесался, а Кастор размышлял, не стукнуть ли его и не забрать ли ключи, но ключей при нем могло и не быть, а как найдешь их в этой куче хлама? Наконец Чарли сказал:

– Ну, если уж надо, я лучше сам его поведу.

– Ладно, ладно! Скорей! Надевай скафандр!

Перейти на страницу:

Все книги серии Хайнлайн, Роберт. Сборники

Похожие книги

Трио неизвестности
Трио неизвестности

Хитрость против подлости, доблесть против ярости. Противники сошлись в прямом бою, исход которого непредсказуем. Загадочная Мартина позади, гибель Тринадцатой Астрологической экспедиции раскрыта, впереди – таинственная Близняшка, неизвестная Урия и тщательно охраняемые секреты Консула: несомненно – гения, несомненно – злодея. Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур оказался на его территории, но не в его руках, сможет ли Помпилио вырваться из ловушки, в которую завела его лингийская дерзость? Прорвётся ли "Пытливый амуш" к звёздам сквозь аномалию и урийское сверхоружие? И что будет, если в следующий раз они увидят звёзды находясь в эпицентре идеального шторма Пустоты…Продолжение космического цикла «Герметикон» с элементами стимпанка. Новая планета – новые проблемы, которые требуют жестких решений. Старые и новые враги, сражения, победы и поражения во вселенной межзвездных перелетов на цеппелях и алхимических технологий.Вадим Панов – двукратный обладатель титула «Фантаст года», а так же жанровых наград «Портал», «Звездный мост», «Басткон», «Филигрань» и многих других. Суммарный тираж всех проданных книг – больше двух миллионов экземпляров. В новой части "Герметикона" читатель встретится с непревзойденным Помпилио и его неординарной командой.

Вадим Юрьевич Панов

Научная Фантастика
На самом деле
На самом деле

А Петр Первый-то ненастоящий!Его место, оказывается, занимал английский шпион. Агент влияния, столкнувший Россию-матушку на кривую историческую дорожку. Столкнувший с дорожки прямой, с дорожки верной. Но ведь на нее никогда не поздно вернуться, правда?Что будет, если два студента-историка заскучают в архивном хранилище? Что будет, если поддельный документ примут за настоящий? Не иначе, власти захотят переписать историю государства российского. А если изменится прошлое страны — что будет с её настоящим и будущим?А будет все очень бурно, масштабно и весело. То есть весело будет тем, кто за этим наблюдает с безопасного расстояния. Ну как мы с вами…

Александр Геннадьевич Карнишин , Екатерина Белкина , Екатерина Вэ , Ирина Борисовна Седова , Мария Юрьевна Чепурина , Элла Бондарева

Фантастика / Современная проза / Альтернативная история / Научная Фантастика / Попаданцы