Читаем Небесный огонь полностью

— Господи, Крейг, ты, правда, нашёл человека, который ещё не слышал всех твоих речей? — какая-то девушка выпрыгнула из-за спины Крейга и прищурилась, глядя на Уджурака. — Беги, пока можешь, — сказала она, ухмыльнувшись. — Он может болтать так целыми днями. Даже здесь мы все обычно с ним соглашаемся.

"Беги."

Что-то в этом слове привлекло внимание Уджурака. Вот, для чего он здесь. Что-то насчёт побега.

Крейг ответил девушке такой же ухмылкой.

— Уж не знаю, отчего тебе вечно нужно быть такой настырной, — сказал он. — Это твоё будущее, которое мы загрязнили.

— Нет, мы ПОДПРАВИЛИ его, — сказала она, дёргая его за руку. — Посмотри на всех этих животных, которым мы помогаем! Мы не такие, как все!

Крейг закатил глаза:

— Уджурак, это Салли. Наш беспрестанный оптимист.

Она протянула вперёд свою руку и Уджурак нерешительно её пожал. У неё были тёмные волосы, доходящие ей до плеч, и тёмные смеющиеся глаза, и она выглядела того же возраста, что и Уджурак в этом обличье. Её улыбка была широкой и дружелюбной, и она легко смеялась. Она очень сильно кого-то ему напоминала — кого-то очень близкого ему — но он не мог понять, кого. Он вообще не мог вспомнить никого, кого он знал.

— Почему бы не показать тебе что у нас тут твориться? — предложила Салли. — Не спасти тебя от поучений Крейга, не дать тебе что-нибудь поделать?

— Идёт, — сказал Уджурак.

Крейг засмеялся:

— Полагаю, я не должен на это обижаться. Просто будьте поосторожней, вы двое. Это по-прежнему дикие животные, как бы беспомощны они сейчас не казались, — он похлопал Уджурака по плечу. — И спасибо за то, что пришёл. Мы благодарны любой помощи, которую можем получить, — Крейг поднял навес и вынырнул из палатки. Уджурак услышал, как он зовёт кого-то снаружи.

— Так, маленькие палатки снаружи ты уже наверняка видел, — приступила к рассказу Салли, когда Крейг ушёл. — Там мы спим или, по крайней мере, дремлем пару часов — мы так заняты здесь, что не можем делать больших перерывов. Все эти животные должны быть почищены, накормлены и осмотрены повторно, плюс, конечно же, мы до сих пор выясняем, куда перевезти их всех, когда они достаточно выздоровят, чтобы снова вернуться к дикой жизни.

— Вы собираетесь вернуть их в дикий мир? — спросил Уджурак, удивившись. Он не знал, почему, но он полагал, что люди собираются держать животных взаперти вечно.

Салли бросила на него насмешливый взгляд.

— Конечно. Что ещё нам делать с кучей чаек и моржей?

— Ух, — сказал Уджурак. — Не знаю.

Она взяла его за руку и потянула за собой, указывая на тюленя в одной из клеток. Он посмотрел на них прозрачными, чёрными глазами. К его серым плавникам и длинным усам цеплялась нефть.

— Взгляни на эту бедняжку, — сказала она. — Она просто проплывала мимо, собиралась делать своё собственное дело, когда на её голову обрушился добрый баррель нефти. Ты бы видел её, когда её только сюда принесли! Она была измазана нефтью от головы и до хвоста. Удивительно, что она вообще могла дышать. Она бы не выжила, если бы мы тут же не поместили её в тёплую воду и не почистили её. Нам по-прежнему предстоит много работы, но сейчас она выглядит гораздо лучше.

Салли присела и вытолкнула из-подо дня тюленьей клетки серебряную миску.

— Хочешь покормить её? — разрешила она. — Это просто.

— Конечно, — сказал Уджурак, почувствовав себя чуть уверенней. Салли вела себя с ним так, словно ему было абсолютно естественно находиться здесь, и это заставило его почувствовать себя так, будто он действительно мог помочь. Она показала ему, где стоит холодильник с мёртвой рыбой на льду для тюленей. Он зажал одну рыбку между двух пальцев и бросил её сквозь прутья клетки прямо в пасть тюленю. Она проглотила угощение и издала низкий, тявкающий звук.

— Ах, она говорит "Спасибо"! — просияла Салли.

— На самом деле, я точно уверен, она сказала "Давай ещё одну! Ну хоть одну!", — поправил её Уджурак.

Салли начала смеяться:

— А ты забавный!

Уджурак взял ещё одну рыбку и скормил её тюленю, пытаясь скрыть свои эмоции. Он не привык, чтобы кто-то называл его забавным — особенно тогда, когда он и не пытался таким казаться. Он действительно понял язык тюленихи, и повторил то, что она сказала.

— О, давай покажу тебе самое дикое, что мы нашли! — сказала Салли, схватив его за локоть, чтобы развернуть в другую сторону. Она провела его мимо огромного полярного медведя и указала на маленькую клетку в нескольких шагах от него ближе к центру палатки. — Приглядись повнимательней. Это ЧЁРНЫЙ медведь!

Уджурак посмотрел на маленького чёрного медвежонка, свернувшегося посредине клетки, и почувствовал, как останавливается его сердце. Он ЗНАЛ её.

Это была Луса!

До него дошло, что именно её напомнила ему Салли. Её душа была так же ярка и счастлива, как дух Лусы. Его воспоминания снова вернулись. Он был медведем — бурым медведем. Он был тут, чтобы освободить Лусу. Снаружи его ждут Токло и Каллик. Вот, ради чего он здесь. А где-то наверху была его мать, наблюдая за ним.

"Запомни эту деталь, — напомнил он себе."

Перейти на страницу:

Все книги серии Странники

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы
Скользящий
Скользящий

"Меня зовут Скользящий, и Вы узнаете почему… прежде чем эта история про меня закончится."   Скользящий не человек. Вдали от Ведьмака-защитника Графства, он охотится на людей, пробираясь в их дома, чтобы напиться кровью пока они спят...  Когда местный фермер умрет, естественно, что Скользящий захочет полакомиться кровью его прекрасных дочерей. Но фермер предлагает ему сделку: в обмен на то, что Скользящий доставит младших дочерей в безопасное место, он сможет забрать его старшую дочь, Нессу, чтобы делать с ней всё, что пожелает...  Обещание Скользящего оборачивается для него и Нессы коварным путешествием, где враги поджидают на каждом шагу. Враги, в том числе Грималкин, ужасная ведьма убийца, по-прежнему ищут способ уничтожить Дьявола навсегда.    Новая часть серии "Ученик Ведьмака" представляет Скользящего, одного из самых ужасающих существ, созданных Джозефом Дилейни.

Джозеф Дилейни , Радагор Воронов , Сергей Александрович Гусаров , Тим Каррэн

Фантастика / Ужасы и мистика / Детская фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей / Фэнтези