Читаем Небесный путь. Том 1 (СИ) полностью

Рука была в порядке, ни рваных укусов, ни рубленых ран. Только чуть ниже локтя виднелись две едва заметные дырочки. Асгард внимательно осмотрел их. Спросил:

— Ка’а?

Коротыш кивнул.

Дырочки походили на укус змеи.

«Значит яд», — понял парень.

А значит нужно обезвредить его. Только вот как?

Ни магических кристаллов, ни трав с собой у парня не было. Только...

Асгард запустил руку в карман и достал оттуда кусок хлеба, который ему дали в шатре, тот самый, твердый как камень.

Хлеб... простая нехитрая еда бедняков и богачей. Казалось бы, что может быть в нем необычного? Только вот мать Асгарда, умевшая неплохо врачевать, научила сына кое-чему. Такой фокус мало кто знал.

В окрестностях Северного Клана водилось множество змей, многие ядовитые. Не мудрено — места дикие. Часто бойцы или травники приходили с укусами. Гончим собакам тоже доставалось. И чтобы уберечь сына от подобного — что толку предостерегать и пугать молодняк? все равно не послушается, сделает по своему, так лучше вооружить знаниями, — она обучила Асгарда несложному заговору. На хлебе.

Нехитрые заклинания черпали силу из краюшки, в которую как известно, вложено не мало сил пекарей, а до них — землепашцев, жнецов, мельников. И хлеб единственный продукт, который хранит в себе эту частицу силы. Не даром его едят воbны — чтобы подкрепить себя.

— Я... я помогу... — заикаясь от волнения, произнес Асгард.

И принялся вспоминать слова матери и ее уроки. Заклинания доставались из памяти легко, словно еще вчера были повторены. Невольно вспомнилась и мать, которая рассказывала ему об этой хитрости. На душе стало тепло... и больно. Но Асгард заставил себя сдержаться. Сейчас нужно помочь коротышу.

Пара-тройка движений рукой, магическая печать. Незнакомец внимательно следил за действиями парня, не смея сказать хоть что-то. Он понимал, что ему хотят помочь.

Наконец заклятие было готово. Наложенная на укус печать блекло светилась — все-таки кусок хлеба был не первой свежести, а при его изготовлении пекари особо не старались. Но все равно заклятие подпитывалось силой и медленно вытягивало яд из раны коротыша. Вскоре цвет лица незнакомца стал изменяться, из бледно-белого стал нормальным, щеки порозовели.

— Помогло, — выдохнул незнакомец, улыбаясь.

Кажется, он не верил своей удаче.

— Конечно поможет, — устало кивнул Асгард. — Всегда помогает. Вам повезло, что у меня оказался в кармане хлеб.

— Меня зовут Гарт, — представился коротыш. — Я житель Подземной Горы.

— Я — Асгард. Из Северного Клана.

Назвавшийся Гартом неопределенно покачал головой. Кажется, название места не сказало ему ничего.

— Спасибо за помощь, — после некоторой паузы произнес Гарт.

Было видно, что слова благодарности не для этих уст. Коротыш охотнее выкрикивал бы приказы отправляться в атаку, чем говорить «спасибо».

— Иначе я поступить не мог, — пожал плечами Асгард, глядя на краюху хлеба — та из твердой превратилась в горсть пепла, который от едва заметного прикосновения рассыпался в пыль. — Как вас угораздило получить такое ранение?

Гарт выругался на незнакомой языке, пояснил:

— Я ходил за рудой. У меня кузня тут располагается.

Эти слова удивили Асгарда — кузница под землей? — но вопросы он решил задать позже.

— Хотел набрать Янтарного Света и угля для ковки. А тут трясучка, будь она неладна!

— Землетрясение? — уточнил парень.

— Да-да, оно самое! А я в это время как раз породу хорошую нашел, начал ее собирать. И тут змеюка эта выползла, испугалась трясучки. Да как даст меня в руку! Укусила, гадина! Мы жить осталось — на одну закалку. А тут ты появился, на удачу. Верно говорят, что богиня огня Естера меня оберегает. Так и есть!

— Вы — кузнец? — наконец задал волнующий вопрос Асгард.

— Верно. Кузнец, — Гарт задумчиво посмотрел на парня, произнес: — А знаешь что? Я отблагодарю тебя как следует. Не эти вот пустые слова, которых я не особо люблю. А настоящая благодарность. Я выкую тебе меч. Настоящий!

— Да не стоит, — смущенно ответил Асгард.

— Что значит не стоит? — нахмурился коротыш. — Спасение моей жизни — это бесценный подарок. Да я не один тебе меч должен, выковать! Нет, категорическое нет. Без меча моей работы я тебя никуда не отпущу!

Спорить было бессмысленно. Да и кажется Гарт знал, куда нужно идти. Скорее всего он знает и пути на поверхность. Так что вариантов иных не было.

Путники двинули по темному коридору во мрак.

— Вы знаете про секту? — спросил Асгард, припоминая разговор с коротышом.

— Знаю, — сквозь зубы процедил тот. — Плохие люди!

— Согласен, — кивнул парень. — Давно они тут?

Гарт пожал плечами.

— Это тебе наша хозяйка подскажет, Герда, она у нас сильна в таких делах. А я всего лишь кузнец, мое дело не хитрое — кали метал да бей по нему молотом, хех!

Некоторое время шли молча. Гарт вел парня какими-то тайными тропами, порой приходилось пробираться через узкие завалы, выпирающие глыбы и скалы. Проводнику было легче — его небольшой рост позволял ему ловко проходить эти препятствия. А вот Асгард порой застревал.

Перейти на страницу:

Похожие книги