Марцелл как сейчас слышал ее голос. Как он возвышался к середине куплета и опускался на последней строчке:
Эту же песню Мабель напомнила ему, напев мотив на болотах Монфера. Марцелл в этом не сомневался. Но только сейчас сообразил, зачем она это сделала.
Протянув руку, юноша коснулся холста. Краска была шершавой и на удивление твердой. Он провел пальцем по очертанию холмов, по деревьям, стрелами устремлявшимся в небо. Потом его указательный палец прошелся по звездам и остановился на самой большой и яркой.
Краска здесь, на сияющей звезде, была гуще всего. Но, присмотревшись, Марцелл заметил, что она шелушилась. Так и есть, тайник.
Марцелл, помедлив, оглянулся на дверь. В коридоре было пусто. Он снова перевел взгляд на картину, затаил дыхание и наконец царапнул ногтем по сияющей желтой звезде.
Краска легко, с чуть слышным треском отошла.
В желтой меловой крошке что-то блестело. Марцелл ковырнул ногтем, и на ладонь ему выпала крошечная металлическая микрокамера.
Глава 65
Алуэтт
Ее кто-то преследовал.
Алуэтт в этом не сомневалась. Большего ужаса она в жизни не испытывала. Темнело с каждой секундой, а деревья леса Вердю мелькали так быстро, что сливались в ярком свете фар в сплошную зеленую полосу. Руки, отчаянно вцепившиеся в руль, онемели, а лицо то и дело царапали мелкие прутики и листья.
Похоже, за ней отправили погоню.
Краем глаза она видела мелькающий в тумане луч фар. Наверняка следом мчится еще одно мото. Кто бы на нем ни ехал, он явно подстраивался к маршруту Алуэтт. Если она пыталась уйти от погони, уклоняясь влево или проскакивая в узкий проход между деревьями, преследователь делал то же самое. Один к одному повторял все ее маневры и манипуляции.
Наверное, кто-то заметил, что Алуэтт угнала полицейское мото, и погнался за ней. Сержант? Или, может быть, инспектор? Дроид?
Способны ли дроиды водить машины? Алуэтт понятия не имела.
«Откидывайся на поворотах, – бормотала она сквозь зубы. Перед ней из тумана выросла новое дерево, и она неумело обогнула препятствие. – Доверься машине».
Она переписала те страницы «Хроники», где говорилось об устройстве и принципе работы мото. Там была и инструкция по вождению. Но от теории до практики ой как далеко! Алуэтт очень скоро в этом убедилась. Только бы не разбиться, благополучно добраться до места назначения.
У Марцелла вчера все получалось так легко: он играючи вилял между деревьями. А у Алуэтт совсем не было опыта. Мото походило на строптивое необъезженное животное. Этакий стокилограммовый конь, в любой момент готовый встать на дыбы или взбрыкнуть.
А когда за тобой еще и гонится полиция, это определенно не помогает делу.
– Папочка, – шепнула Алуэтт в холодный ночной воздух.
Надо непременно его найти. Только эта мысль позволяла ей не остановиться.
Она сумела добраться до озера у опушки леса Вердю и теперь ехала вдоль извилистого ручья к заброшенному лагерю, куда накануне возил ее Марцелл и где отец наверняка спрятал что-то ценное.
«Пожалуйста, – безмолвно молилась девушка Солнцам, – пожалуйста, пусть он будет еще там».
Фара чужого мото снова мелькнула за плечом, напомнив о погоне.
И тут Алуэтт вдруг поразила страшная мысль: если отец еще в том лагере, то она, получается, ведет полицию прямо к нему. И как это она раньше не подумала?
Алуэтт до отказа выжала газ. Надо во что бы то ни стало стряхнуть преследователя с хвоста. Мото вздыбилось и рвануло на новой скорости. Алуэтт отбросило назад.
– Наклонись, – повторила она вслух наставление из «Хроники» и навалилась на руль, едва не касаясь его грудью.
Восстановив равновесие, девушка отважилась бросить взгляд через плечо. И вскрикнула:
– Нет!
Огонь фары никуда не делся. А напротив, стал ближе, просвечивал сквозь лес и туман еще ярче.
Алуэтт видела, что приближается к лагерю. Надо было срочно что-то предпринять.
Ударив по тормозам, Алуэтт откинулась в сторону, закладывая крутой и стремительный вираж. Машину занесло, развернуло, и наконец мото остановилось.
Теперь она стояла лицом к преследователю и, выключив свет, ждала в темноте, вслушиваясь в шум леса, вслушиваясь в звуки этого мира. Туман плотно окутал Алуэтт, словно бы заключив ее в скорлупу.
А главное, он ее скрывал.
И она услышала звук, который ожидала. Басовитое мурлыканье мотора и отрывистые щелчки веток и листьев, хлещущих проносящегося между деревьев человека.
«Рано, – сказала она себе. – Еще несколько секунд».
Звук мотора усилился, и девушка занесла палец над приборной доской.
Второе мото вылетело из тумана.
Пора!
Алуэтт резко включила фару, осветив стену тумана ярким лучом. Превратив ее в занавес рассеянного света.