Горная Сфера разительно отличалась от прочих. Здесь не было ни общего купола, как в Столице, ни галерей как в Торговом районе. Дома во время освоения территории выбили прямо в скалах, из можно было различить среди камней только стеклом окон и разноцветными деревянными входными дверями. К счастью, камень этих гор электричество не притягивал, как и большинство добываемых здесь минералов, так что в их недрах люди находились в полной безопасности. Для удобства транспорта и пешеходов оборудовали крытые аллеи, напоминавшие наполовину вкопанные в землю огромные прозрачные трубы. В них свободно помещались две полосы для движения бусов, две велодорожки и узкая полоса тротуара у самой стены. Фелисии иногда приходилось обходить кадки с земными деревьями, освежавшими воздух в тоннеле, но порядком мешавшими пешеходам.
Людей без колес здесь почти не принимали в расчёт. Пешком в Горной Сфере практически никто не передвигался. В ходу были трехколёсные грузовые велосипеды, простые велосипеды, и бусы. Гулять ногами люди любили в центре и по магазинам. Здесь, в постоянно занятом делом горном районе, предпочитали путешествовать быстро и по существу.
Дожди мыли тоннели снаружи, уборщики изнутри, так что природу вокруг было прекрасно видно. Горные склоны вздымались по обе стороны от прозрачного тоннеля, разноцветные вкрапления пород в сером камне создавали причудливые, замысловатые узоры. В основном вдоль дороги протянулись жилые зоны. Производства и добычу убрали при постройке как можно глубже в горы, чтобы жителям Сферы дышалось свободнее. Одна угольная крошка, оседавшая в легких горняков, способна основательно подорвать здоровье, так что входы в шахты оснащались фильтрами и качественной вентиляцией, выходившей за пределы Сферы.
С замком на служебном входе пришлось повозиться. Дверь в тоннеле стояла запертой практически с постройки, и успела капитально зарасти сорняками и мхом, а запор проржавел до такой степени, что универсальный ключ Фелисии – с которым она не расставалась никогда – отказался даже вставляться. Пришлось задействовать две шпильки из прически.
Наконец, Тереган оказался на свободе. Вдохнул прохладный, полный жизненной энергии воздух, втянул в себя витающие вокруг отголоски заряда. До полностью комфортного состояния ему еще далеко, но для того, чтобы не сойти с ума в изоляции города, этой часовой прогулки ему хватит.
Сниир прилетел на зов за считанные минуты. На змее куда удобнее преодолевать скалистую местность. Кроме того, дорогу ему периодически преграждали ответвления от центрального тоннеля, ведущие в дома и общественные здания внутри скал.
К Столице они двинулись параллельно. Фелисия пешком внутри трубы, Тереган и Сниир неторопливо плелись снаружи, подстраиваясь под ее скорость.
И он, и она упорно делали вид, что рассматривают красоты почти нетронутой человеком природы. Горняки любили свой суровый район, и старались лишний раз не тревожить скалы. Кустарник и мох образовывали на камнях своеобразный защитный слой, сплетаясь ветвями и корнями, и придерживая склоны от осыпания.
Скалистые ущелья Горной Сферы и впрямь представляли собой на редкость живописную картину, но взгляды молодых людей то и дело соскальзывали с пейзажа друг на друга.
Разделённые прозрачной стеной.
На расстоянии прикосновения, и в то же время недосягаемо далеко.
Почти как в жизни.
К тому моменту, как они переступили порог городского дома герцога Андервуда, до бала оставалось часа три. Хозяин уже давно находился дома, с обеда, по словам дворецкого, заперся в лаборатории. Фелисия только хмыкнула, прекрасно понимая увлекающуюся натуру Макса. Если на кону интересный эксперимент, то тут не до бала.
Дворецкий уже выбрал костюм для герцога. Максимилиану оставалось только облачиться в него перед выходом. Зато девушку уже заждались горничная и вызванная из элитного салона парикмахерша.
По плану, платье дамы и второй костюм для эшемина должны были подвезти с минуты на минуту.
Стоило ей переступить порог комнаты, как Фелисию моментально взяли в оборот. Горничная принялась намазывать на лицо неизвестный состав, причитая:
– Ах, как же госпожа запустила кожу! Ну ничего, сейчас исправим.
Мастерица из салона принялась распутывать ужас на голове девушки, тихо бормоча нечто невнятное с привкусом нелицеприятного. Фелисия безропотно подставила голову под умелые пальцы куаферши. Работы той предстояло много, за всеми событиями инженер иногда забывала даже банально расчесаться, не говоря уже о более вдумчивом уходе. А кудри, обидевшись на невнимание со стороны хозяйки, зловредно свалялись в колтуны. Превратить их в шедевр парикмахерского искусства за час до выхода приравнивалось к чуду, но недаром мастерица брала за услуги астрономические суммы.
Фелисия покрутилась перед зеркалом, пытаясь поверить, что эта лощеная светская леди именно она. Домашнее платье немного смазывало впечатление, но лицо и прическа вполне готовы к балу. Главную задачу – слиться с массой – она теперь выполнит запросто.
Основным отвлекающим маневром планировался эшемин.