Я посмотрел на наружный термометр скафандра, и тут мне пришла мысль: если Луч нам подобрал именно этот корабль, чтоб вернуть нас домой, а лететь нам не один год (если, конечно, тут нет каких-то невероятных ускорителей), то судно это непременно должно оснащаться генератором кислорода. Я выключил чат и крикнул:
– Как меня слышно?!
Мингли, Саид и Жорж оглянулись на меня.
– Нормально, – громко произнес Саид.
И тут я осознал, что слышу свой и его голос в нормальной тональности. Слышу голоса такими, какими они должны быть в условиях земной атмосферы.
Я сделал несколько глубоких вдохов и выдохов и отстегнул шлем скафандра. Моя улыбка заразила остальных. Без лишних слов все поняли, что тут можно дышать, и тоже сняли шлемы.
Мы перенесли в Элли (так мы назвали корабль) все, что было в буровой, а также Данте и тело Леонардо. Шлемы снова сняли. Дверь тут была устроена таким образом, что воздух и тепло она не выпускала, при этом мы спокойно могли проходить сквозь эту серебряную завесу.
Я стоял возле серого шара. Вертел перед ним руками, постукивал, светил фонарем. Заметил, что на мои действия корабль иногда отвечал светом с потолка или стен. Но никакой закономерности я не мог найти.
– Значит, эти создания, у которых Луч скопировал корабль, тоже дышат кислородом, – сказал Стив.
Я снял перчатки и прикоснулся голыми руками к шару. Теплый. Посмотрел по сторонам – ничего. Убрал руки, и по потолку пробежала полоска света.
– Генератор и прочее оборудование, видимо, за этой стеной, – услышал я голос Стива за спиной.
– И двигатели, – сказал Саид. Он подошел ко мне и поднес лицо к шару. – Может, как-то на сетчатку глаза среагировать должен? Эх… Нет…
– Вход и потолок высокие, значит, существа эти не маленькие, – продолжил рассуждать биолог.
– Да, у нас на МКС-2 места поменьше будет, – согласился Стив.
Я не слушал, что они там болтали, а был сосредоточен на шаре. Уверен, он имел ключевое значение.
– Их тело должно быть устроено таким образом, что они висят на этих перекладинах, – сказал Жорж, – или обвиваются вокруг них. Это их местные посадочные места. Общаться они должны потоками света, может, как светлячки, только свет должен быть направленный, как с фонаря. Светом они воздействуют на предметы, нажимают светом, как мы пальцами, на кнопки или сенсоры.
«Поганый шар, – думал я, – как-то ведь мои движения возле него связаны с этими огоньками на потолке…»
– Мингли! – неожиданно воскликнул Саид. – Где Мингли?!
Я обернулся. Слева от меня Саид, напротив Стив и Жорж. Чуть дальше у стены Данте и Леонардо. Капитана нигде не было. Я подбежал к выходу, надел скафандр и выскочил на улицу.
– Мингли! – кричал я в чат.
– Мингли, ответь, Мингли, – слышал я вперемешку голоса остальных.
Запрыгнул в кузов буровой.
– В кузове нет! – сказал я.
– В кабине пусто, – произнес Стив.
В безнадежности и ужасе я понял, что случилось страшное…
36
Урок: Земная цивилизация
Команда вернулась на корабль. Шлемы оставили на головах на случай, если Мингли выйдет на связь.
– Кто и где последний раз его видел? – спросил Гречкин.
– Мы с ним занесли Данте, – начал Стив, – потом вышли за ноутбуками.
– Я тоже помню, последний раз видел его, когда они со Стивом несли геологов, – подтвердил Саид.
– Я прошел мимо него, когда нес баллоны, он вышел с корабля, мы почти в дверях встретились, – сказал Жорж.
– Стив, вы вместе вышил за ноутбуками, а потом? – спросил Юра.
– Я взял компьютеры из кабины, а он полез в кузов за скафандром.
– Ты видел, как он залезал в кузов?
– Нет.
– После того как ты забрал компьютеры, ты уже его не видел?
– Не видел. Я с компьютерами сразу пошел на корабль.
– Его унес тот воздушный хищник, – сказал Жорж.
– И видимо, унес уже далеко, раз его рация не отвечает, – сказал Гречкин, – дальше пятнадцати километров. Могли его за такое короткое время так далеко утащить?
– Или он мертв, – произнес Саид, но его версию никто не стал рассматривать.
– Если предположить, что его унесло что-то наподобие нашей совы или орла, – рассуждал Жорж, – и он еще живой, то… Если это случилось минут десять назад и он от нас дальше пятнадцати километров, то скорость полета этого существа должна быть выше девяноста километров в час. Это вполне реально для воздушного охотника, скорее всего, он летает в разы быстрее.
– На Земле подобные существа живут на деревьях или в горах, – сказал Гречкин, – где ближайшие горы?..
Юра кинулся к ноутбуку. Компьютер вышел из спящего режима, и Гречкин зашел в папку с картами, отснятыми спутником. Приблизив изображение восточного побережья моря Кракена, Юра программной линейкой отмерил от кромки моря на восток двенадцать километров к предполагаемому месту посадки «Титана-1», а потом опустился четко на юг на восемьдесят километров.
– Мы примерно тут, – он пометил крестом на карте, – горы есть восточнее… – кликнул мышкой на крест и протянул линию до гор, – тридцать восемь километров до хребта. Далеко.
– Вот еще, южнее, – сказал Саид, – не хребет, но, судя по горизонталям, это сопка. Высокая.
– И ближе, – Юра измерил расстояние до нее, – двадцать ровно.