Читаем Небо цвета надежды полностью

Тара научила меня правильно держать карандаш, она сжимала мою руку, мы вместе выводили линии и завитушки английских букв. «Так, а теперь повторяй за мной», – говорила она, и я повторяла за ней каждую букву. Стряпая еду и моя посуду, я повторяла их про себя снова и снова. Я научилась составлять слова и представляла, как они пишутся. Стараясь учить быстрее, читала по ночам, при свете свечи. Все прожитые с Тарой годы я училась у нее и слушала, что говорят вокруг меня, пытаясь порой составить корявую фразу. Сперва грамматика у меня хромала, и Тара поправляла меня. Например, я говорила: I coming to pick you up[42]. А Тара отвечала, что правильно будет: I’ve come to pick you up. Когда поблизости никого не было, мы старались говорить по-английски, чтобы я попрактиковалась. Читая стихи, я чувствовала, будто вернулась в мой лесной мир. Я жаждала все новых знаний, Тара приносила мне книги из школьной библиотеки, и я прятала их в тайнике на кухне. Прежде я даже не представляла, что на свете есть язык, полный такой совершенной красоты, способный перенести меня в те времена, когда я играла в лесу, а амма была жива. До этого в моей короткой жизни существовал лишь один язык. Сейчас я словно шагнула в иной мир и побывала в местах, которые мне никогда не суждено было посетить. Чем больше стихотворений я читала, тем легче ощущала себя частью чужой жизни, быстрее понимала их, быстрее училась у них. Я часто вспоминаю, как мы сидели на террасе, прячась от всех. В такие часы мы с Тарой словно оставались одни во всем мире.

Помню, Тара не бросала меня даже по ночам. Когда все засыпали, она потихоньку приходила в кладовку, зажав под мышками пару подушек и волоча за собой простыню. Мнение родителей ее ничуть не заботило. Я уговаривала ее спать в собственной постели или чтобы я спала на полу в ее комнате. В этом случае, попадись мы, досталось бы мне, а не ей.

– Нет, – говорила она, расстилая на полу простыню и взбивая подушку. Вторую подушку Тара отдавала мне.

Мы шептались до поздней ночи. Я хихикала над ее рассказами, и все дневные заботы отступали. Когда Тара засыпала, я ложилась подле нее. Во сне она обнимала меня, отчего меня захлестывала теплая радость. Я шептала слова благодарности, надеясь, что во сне она меня услышит. Она что-то бормотала, крепче обнимая меня, – и я понимала, что Тара меня слышит. Даже во сне, ощущая на лице ее горячее дыхание, я знала, что всегда могу положиться на нее.

Эти годы были самыми счастливыми в моей жизни. А потом вмешалась Судьба.

Глава 12

Тара

2004

В тот вечер я вышла из полицейского участка и направлялась к остановке, занятая своими мыслями. Вдруг кто-то окликнул меня:

– Тара!

Я остановилась и обернулась.

– Тара! Я так и знал, что это ты. Увидел тебя в участке и сразу подумал, что мы, наверное, знакомы, вот только сперва все равно тебя не узнал. Потом я услышал, как полицейские обсуждают твое заявление, про Мукту, и понял, что это ты! Ты вернулась из Америки! – Ко мне подошел мужчина, улыбаясь так, будто знает меня сто лет.

Я вгляделась в его лицо, пытаясь отыскать эти черты в своих воспоминаниях. Оспины на щеках свидетельствовали о давно минувшей юности, темные волосы были аккуратно расчесаны, глаза умудренного опытом, немало пережившего человека, а широкие плечи и щетина придавали ему какой-то грубой привлекательности.

– Простите, но я вас не припоминаю, – улыбнулась я.

– Тара, я Раза!


Образы из прошлого нахлынули тут же. Сколько же лет прошло с тех пор, как они с Салимом подкараулили меня в пустынном закоулке, повалили на землю и связали? Ни мои отчаянные крики, ни рыдания их не остановили. С тех пор голос его изменился. Я развернулась и зашагала прочь, но он догнал меня:

– Когда ты уже уехала, я узнал про твою маму – про то, что с ней случилось во время взрывов в девяносто третьем. Мне очень жаль.

Я ускорила шаг.

– Слушай, я всего лишь хочу помочь. Я как увидел тебя в участке, то сразу понял, что, наверное, смогу помочь тебе.

– Ты что, следил за мной?

Я продолжала идти, а он замер и выкрикнул:

– Нет! Просто у меня тут дела в детективном агентстве. Я сейчас руковожу благотворительной организацией! Я могу помочь!

Я остановилась, обернулась и удивленно посмотрела на него, чувствуя на себе любопытные взгляды зевак на балконах. Рядом играли в догонялки уличные дети, прячась за нами, как за статуями.

– Я могу помочь, – с улыбкой повторил он.

Его участие казалось вполне искренним. «Он ведь и правда мог бы помочь», – подумала я и спросила:

– Чем?

– Вот моя визитка, возьми. Офис у меня тут недалеко, заходи в любое время, и все обсудим. – Он приблизился и вложил мне в руку визитку.

Я сунула карточку в сумку, развернулась и быстро пошла прочь.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Зараза
Зараза

Меня зовут Андрей Гагарин — позывной «Космос».Моя младшая сестра — журналистка, она верит в правду, сует нос в чужие дела и не знает, когда вовремя остановиться. Она пропала без вести во время командировки в Сьерра-Леоне, где в очередной раз вспыхнула какая-то эпидемия.Под видом помощника популярного блогера я пробрался на последний гуманитарный рейс МЧС, чтобы пройти путем сестры, найти ее и вернуть домой.Мне не привыкать участвовать в боевых спасательных операциях, а ковид или какая другая зараза меня не остановит, но я даже предположить не мог, что попаду в эпицентр самого настоящего зомбиапокалипсиса. А против меня будут не только зомби, но и обезумевшие мародеры, туземные колдуны и мощь огромной корпорации, скрывающей свои тайны.

Алексей Филиппов , Евгений Александрович Гарцевич , Наталья Александровна Пашова , Сергей Тютюнник , Софья Владимировна Рыбкина

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Современная проза