Читаем Небоглазка полностью

Он соскользнул вниз. Стал руками разгребать ил на дне ямы. Потом вскрикнул, и я поняла, что он его нашел.

<p>24</p>

— Не настоящий он, — говорит.

— Чего?

— Не настоящий. Кукла, статуя или чего еще. Из кожи, дерева или чего еще. Это не труп. Ну, не настоящий.

Он вылез из ямы и присел рядом.

— Пойди посмотри, — говорит. — Сама увидишь.

А мне не набраться духу, чтобы посмотреть вниз.

— Давай, Эрин.

Я вдохнула поглубже и стала спускаться. Теперь видно было всю руку, полузатопленную илом. Она поблескивала на солнце. Я увидела рисунок на кончиках пальцев, линии на ладони. Дотронулась до руки, и, действительно, на ощупь она была похожа на кожаный мешок, а не на человеческую плоть. И лежала так, словно ждала подарка, подношения.

— Видишь? — спросил Ян.

— Да.

Я стала откапывать эту руку своими руками. Выкопала запястье, локоть, покрытые гладкой тонкой кожей — на ощупь как сумка. Рука поблескивала в солнечных лучах. Я присмотрелась и увидела, какая она красивая, совсем как живая и в то же время как копия живого, которую нарочно оставили здесь, в Черной Грязи, для того, чтобы кто-нибудь вроде нас с Январем ее нашел. Копаю дальше. Предплечье, плечо, грудь, красивой формы грудная клетка, обтянутая чем-то странным. Ян таращится и пыхтит. Я обернулась к нему.

— Что имел в виду Дедуля? — шепчу. — Почему он сказал, что это святой?

У Яна глаза как блюдца. Я вижу, что он тоже околдован красотой, явившейся из Черной Грязи.

— Без понятия, Эрин.

Разгребаю ил дальше. На теле остатки ткани. Они рассыпались и облетели вместе с илом. Попалось что-то металлическое, вроде застежки. Я взяла железку в руки, посмотрела на солнечный свет, передала Яну. Нашла в иле монетки. Протерла и передала Яну. Нашла еще одну застежку, на груди, и передала Яну.

— Что это такое? — спрашивает он. — Что это мы нашли, Эрин?

Копаю дальше. Приостанавливаюсь. Молюсь. Шепотом обращаюсь к маме. И вот я начала отодвигать ил оттуда, где должно было быть лицо.

Голова лежит на подушке из черного ила. Щеки впали, глаза закрыты. Прямая безмятежная линия губ. На лбу спутанная прядь черных волос. Лицо сияло, отражая свет. Оно было тише тихого, недвижней недвижного, но лежало на подушке из ила под солнечными лучами так, словно ждало чего-то, словно глаза в любую минуту могли открыться и посмотреть в мои. Кончиками пальцев я погладила это дивное лицо. Я уже поняла, что это не кукла и не статуя. Это мертвец, пролежавший в Черной Грязи много-много лет. Ил и бензин не дали телу разложиться. Перед нами лежал юный красавец давно минувших времен.

Я вылезла наверх, к Январю, и сказала тихо:

— Это человек. Просто он не разложился.

Мы посмотрели вниз.

— Мы бы должны перепугаться до смерти, — говорю.

— Я знаю.

— Но он очень красивый, правда?

Ян улыбнулся и покачал головой:

— Красивей красивого, да?

— И что нам теперь делать?

— Да я без понятия, Эрин.

Мы протерли застежки и монеты; рассмотрели их.

— Не такие уж древние, — говорит Январь. — Им, наверное, лет сто или около того.

— Но Дедуля его не убивал.

— Дедуля его не убивал.

Он посмотрел на пустынную реку, катившую воды в море.

— Наверное, было время, когда река была куда полноводнее. Прорва кораблей. Прорва народу работала в порту и на верфях. Может быть, он просто упал в воду и никто не заметил, а когда хватились, было уже поздно.

— Может быть, его искали много недель, но так и не нашли. Они подумали, что его затянуло на дно реки или унесло в море.

Январь посмотрел на металлические застежки.

— Это от рабочего комбинезона, — говорит. — Вот что это такое. Знаешь, которыми лямки пристегивают.

— Это рабочий.

— Да, рабочий.

Мы посмотрели туда, где уже не было ни складов, ни мастерских. На противоположном берегу все благоустроили. Засеянный газон. Прогулочные и велосипедные дорожки. А вверх по реке тянулись пустыри, разрушенные причалы, руины, которые тоже скоро снесут. Там, где раньше стояли огромные портовые краны и погрузочные платформы, выросли новые рестораны и клубы. У нас за спиной было еще много развалин — в том числе наша типография, — обреченных к скорому уничтожению. Мы снова посмотрели на юного красавца в болотной жиже, свидетеля исчезнувшей эпохи.

— Наверное, у него были дети, — сказала я. — И жена. Наверное, они ждали его, а он так и не вернулся домой.

— Кто он был?

— Теперь уже не узнаешь.

— Загадка.

— И что нам делать?

— Можно так оставить. Можно снова закопать. Можно вынести отсюда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Почти взрослые книги

Это просто игра
Это просто игра

Макс – ученик воина. Достойное оружие и конь ему не полагаются, вид у него совершенно негероический, и вообще он уже умер трижды. Настя – обычная школьница. Она беззлобно препирается с мамой за завтраком, не любит носить юбки, зато обожает ездить верхом, а завтра у нее контрольная и соревнования. Макс и Настя существуют в разных реальностях по разные стороны компьютерного монитора, но однажды они оказываются персонажами одной истории с обменом телами, битвами, скачками и гонками на автомобиле и неизбежным концом света. Каждому из двоих грозит смертельная опасность, предотвратить которую можно, лишь отыскав тонкую грань между просто жизнью и просто игрой.Шамиль Идиатуллин (псевдоним Наиль Измайлов) – создатель пяти нашумевших романов, лауреат и номинант нескольких престижных литературных наград, в том числе Международной детской литературной премии В. П. Крапивина. Измайлова нередко называют писателем-фантастом и детским автором, хотя, по его мнению, ни то ни другое не соответствует действительности. В этом смысле повесть «Это просто игра» и сама является игрой: писатель словно играет в другого себя.

Наиль Измайлов , Шамиль Шаукатович Идиатуллин

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Когда здесь была Марни
Когда здесь была Марни

Анне не очень-то легко живется на свете. Родителей у нее нет, только «тетушка», миссис Престон. С одноклассниками эта девочка не слишком ладит, ничем особенным не увлекается, кроме разве что грез наяву, – неудивительно, что все вокруг считают Анну странноватой и предпочитают с ней не связываться. Может, с ней и вправду что-то не так? Но поделиться своими сомнениями Анне не с кем – ведь задушевной подруги у нее нет. По крайней мере, не было, до тех пор пока ее не отправили к морю – погостить у старой приятельницы миссис Престон. Там-то Анна и повстречала девочку по имени Марни – свою первую настоящую подругу. С Марни можно делиться секретами, с ней так весело играть в дюнах и ходить по грибы, а живет она в загадочном Болотном Доме, который почему-то сразу показался Анне знакомым… Только иногда Марни вдруг начинает вести себя очень странно, и Анна поневоле думает: «Настоящая ли она?» Если уж на то пошло: настоящая ли сама Анна? И что на самом деле связывает двух непохожих девочек из совершенно разных миров?..«Когда здесь была Марни» – первое произведение для подростков британской писательницы Джоан Робинсон, автора популярных во всем мире детских книг. Вскоре после выхода в свет роман был номинирован на престижную медаль Карнеги, а в 2014 году всемирно известная студия «Гибли», созданная известнейшим режиссером Хаяо Миядзаки, выпустила на основе книги анимационный фильм «Воспоминания Марни». История дружбы Анны и Марни заняла восемнадцатое место в знаменитом списке из пятидесяти детских книг, которые Хаяо Миядзаки рекомендовал к обязательному прочтению.

Джоан Робинсон

Зарубежная литература для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Небоглазка
Небоглазка

Дэвид Алмонд пишет о детях и для детей. Пишет просто о самом сложном. О том, что так важно понять человеку в десять-двенадцать лет, о вопросах, которые бередят душу и на которые не знают ответа взрослые: правда ли, что лопатки нужны для того, чтобы к ним крепились крылья? Могут ли ожить глиняные фигурки, если очень постараться, когда их лепишь? Помогает ли от болезней любовь? И почему вернуться иногда важнее, чем уйти? Алмонд пишет так, что его читают дети и взрослые по всему миру — его книги переведены более чем на два десятка языков. В 2010 году он стал лауреатом премии имени X. К. Андерсена — высшей награды в мире детской литературы.Девочку звали Эрин Ло, а ее друзей — Январь Карр и Мыш Галлейн. Каждый из них мог поведать невеселую историю, ведь все трое жили в приюте и именовались «детьми с трудной судьбой». Вместе они уплыли на самодельном плоту искать свободы, а нашли что-то совсем другое. Точнее, кого-то — в заброшенной типографии на берегу реки жила удивительная девочка Небоглазка со своим Дедулей. Их история оказалась и вовсе загадочной: там были сокровища, привидения, Черная Грязь и тайна. И когда в этой истории появились Эрин, Январь и Мыш, мир Небоглазки сделался совсем-совсем другим…

Дэвид Амонд

Проза для детей
Огнеглотатели
Огнеглотатели

Дэвид Алмонд пишет о детях и для детей. Пишет просто о самом сложном. О том, что так важно понять человеку в десять-двенадцать лет, о вопросах, которые бередят душу и на которые не знают ответа взрослые: правда ли, что лопатки нужны для того, чтобы к ним крепились крылья? Могут ли ожить глиняные фигурки, если очень постараться, когда их лепишь? Помогает ли любовь от болезней? Алмонд пишет так, что его читают дети и взрослые по всему миру — его книги переведены более чем на два десятка языков. В 2010 году он стал лауреатом премии имени Г. X. Андерсена — высшей награды в мире детской литературы. Роман «Огнеглотатели» сразу после выхода в 2003 году принес ему Уитбредовскую премию за лучшую детскую книгу и Золотую медаль Nestle Smarties.Тем летом мир Бобби стал трещать по швам. Отец почему-то зачастил в больницу. От новой школы, куда Бобби предстоит пойти в сентябре, ничего хорошего ждать не приходится. И как будто этого было мало, вдруг оказалось, что Земля того и гляди сгорит в пламени ужасной войны. Но именно тогда Бобби встретил Макналти, огнеглотателя. Он был странный. Он был пугающий. И он был единственной надеждой на чудо.

Дэвид Алмонд , Дэвид Амонд

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Детективы / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика