Читаем Небожитель полностью

— Очень хорошо, господин целитель. Клан Яо будет у вас в долгу. Мы заплатим вам двойную оплату за каждого человека.

«Какая щедрость!» — недовольно подумал я, собираясь объявить свою, намного большую цену, но в итоге, решил не жадничать и промолчать. Если даже буду брать по сорок лян с каждого больного, за несколько тысяч вырисовывалась цифра с пятью нулями. А ведь я при этом еще халявную Ци получаю и очень важную пассивку качаю. Нехорошо жадничать.

Меня провели на первый этаж здания, где я помог избавиться от проклятия троим, выглядящим совсем плохо людям. После каждой из таких процедур, я заглядывал в духовное пространство, чтобы оценить, сколько Ци удалось получить от разрушения печати.

К сожалению, приходилось констатировать, что пострадавшим на территории особняка Яо уделяли совсем мало внимания и печати больных дали в среднем всего лишь по тысяче Ци. С восьмидесяти одной тысячи единиц концентрация сосуда души поднялась лишь до восьмидесяти четырех с половиной тысяч. Таким крохотными шагами я даже до пятой звезды медного ранга за следующие пятьдесят исцелений не доберусь!

Нужно было снимать печати со всех, даже с тех, кто уже умер. Мне от этого в любом случае будет польза. Когда я привел в чувство еще двоих доходяг, наследник клана Яо радостно заулыбался, потирая руки. С пятью исцеленными он получил достаточно весомый аргумент, чтобы сгладить ситуацию с умершими людьми. Пока мужчина пребывал в приподнятом настроении, я поинтересовался у него, где находятся уже умершие больные.

— Я приказал перенести их в холодный подвал под особняком. Там они будут… в большей сохранности. А почему вы спрашиваете?

— Мне нужно посмотреть, как долго печать держится после смерти.

— Ясно, вы желаете взглянуть прямо сейчас?

— Да, если находящиеся при смерти закончились.

Зря я сказал последнюю фразу. Находящимися при смерти резко стали все больные, лежащие в коридоре первого этажа, даже если и не выглядели таковыми. Я решил оживить еще десяток человек, подсчитывая в уме падающие в копилку деньги, но сам не заметил, как немного увлекся. «Семьсот двадцать… семьсот шестьдесят… восемьсот лян. Этого уже хватит, чтобы рассчитаться с гильдией наёмников и снять на день соседний номер для родственников. Восемьсот сорок… восемьсот восемьдесят… девятьсот двадцать. Вот уже и на рис для целительницы насобирал. Девятьсот шестьдесят… тысяча… Стоп! Куда это я разогнался?» — вдруг очнувшись от вошедшего в ритм занятия, подумал я.

Блин, перестарался! Снял печать с двадцати пяти человек, почти расчистив коридор первого этажа. Хотя, ладно, может за мои особые старания Лаоши мне своё пространственное кольцо подгонит попользоваться. Купить я его всё равно не смогу, пока тысяч триста не соберу, да и от маленького кольца всё равно толку не будет. Нужно такое, в которое четыре мешка риса влезет или хотя бы два. Можно и пару раз на гору прогуляться, если налегке.

Я обернулся, чтобы посмотреть на результаты своего труда и увидел, что наследник Яо чуть ли не скачет от счастья. У него возник существенный аргумент против кричащей под забором поместья недовольной толпы.

— Всё, сегодня больше сил нет, — театрально пошатываясь на ногах, и опираясь рукой о стену, сообщил я, подойдя к наследнику клана.

— Целитель Жао, вы еще желаете проводить свои исследования?

Я уверенно кивнул, и мужчина приказал двум своим помощникам сопроводить меня в подвал.


***

Мне пришлось подсвечивать себе путь факелом. Помощники лишь довели меня до конца лестницы второго подвального этажа, а дальше не пошли. Из их переговоров я понял, эти двое очень суеверны и бояться разгневать дух мертвецов.

Следуя вдоль узкого, вытесанного прямо в скале коридора с очень низким, лишь немного выше моей макушки потолком, я оказался в небольшом и мрачном помещении с множеством свисающих с потолка цепей. Не знаю, для чего его использовали раньше, но сейчас оно было заполнено сложенными в ряд умершими. Исходя из сказанного наследником Яо ранее, я ожидал увидеть здесь максимум пять-шесть тел, но их тут оказалось больше двадцати. Ах, он лжец!

Причем, они были разделены на две группы. Справа, сразу у входа лежали шесть тел не закутанных в саван, а слева, у дальней стены оказалось еще около двух десятков завернутых в покрытую большими, желтыми пятнами ткань. Клубящаяся над мертвыми телами дымка виднелась намного слабее. Я подумал, что от таких слабых печатей вообще ничего нельзя будет получить и уже собирался бросить свою затею и возвращаться. Место было жутковатое, да и пахло от тех тел, что были закутаны в саваны очень неприятно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сфера (Светлый)

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер