Читаем Небожители Севера полностью

— А вы хотели уйти, Юлиан? — спросил Горрон и вцепился взглядом своих пронзительных синих глаз в Уильяма.

— Не знаю, — затравленно ответил Уильям. — Слишком многое произошло за последнее время.

Путники ехали по тропе, проходящей сквозь заснеженные поля. Справа возвышались странные деревянные строения с крыльями. Непонимающе уставившись на эти сооружения, Уильям пытался понять их назначение. Он видел уже что-то подобное около Брасо-Дэнто, когда вместе с Филиппом покидал город, но тогда постеснялся спросить. Как и сейчас.

— Это ветряная мельница, с ее помощью мелят зерно, — ответила за сына Мариэльд, различив в глазах сына интерес. — Они появились сначала в Глеофе, попав туда с Юга. Глеоф всегда перенимает все с юга первым. Вот теперь и Филипп очень быстро ухватился за эту технологию и установил мельницы на плодородных западных равнинах, где постоянно дуют ветра.

— Да, Филипп в этом плане молодец, — кивнул довольно Горрон. — Он вроде еще на реку Брасо собирается поставить водяные мельницы, чтобы заставить служить эту лютую реку на пользу города.

— Потом придет Глеоф и поблагодарит его за развитый и богатый край. — Саркастическая улыбка скользнула по тонким, но красивым губам Мариэльд.

— Я тоже переживаю об этом, Мариэльд. — Взгляд Горрона затуманился, он пытался заглянуть в будущее. — Но Филипп никогда не нарушит соглашение с Крелиосом. Даже я уже похоронил Крелиос, но Белый Ворон упрямо продолжает соблюдать договоренности.

Мариэльд не ответила. Но чуть позже привыкший к бурной деятельности и принципиально не выносящий молчаливого бездействия Горрон де Донталь вновь обратился к Мариэльд:

— Мариэльд, а как обстоят дела в твоем графстве?

— Отчего это ты заинтересовался Ноэлем? Неужто вложил большую часть своего золота в цветочный банкирский дом?

— Так и есть, половину, — улыбнулся Горрон. — Я уверен, что у тебя все в порядке, но на всякий случай уточняю.

— У меня все в порядке, — повторила с насмешкой Мариэльд и перебросила косы на другую сторону плеча.

— А с Детхаем и Гаивраром как складываются отношения? — не унимался герцог. — Правление Детхая, надеюсь, еще не смотрит в вашу сторону?

— Можешь сам узнать у советника и верховного мага короля Лод’Арана, он справа от тебя. А с Гаивраром все хорошо.

Горрон посмотрел на Пацеля, на которого указала графиня, с еще большим интересом. Погладив задумчиво гладко выбритый подбородок, он снова ощупал взглядом облик лекаря, который оказался не совсем лекарем, пытаясь найти хоть что-то… Но Пацель был одет так серо и блекло, что Горрон лишь дернул плечами сам себе.

— Вы очень молоды для советника, — мягко улыбнулся Горрон, в глазах которого читалось все больше подозрений.

— Вы тоже в свое время были очень молоды для короля, Элрон Солнечный, — в ответной улыбке склонил голову набок Пацель.

На лицо Горрона набежала тень, хотя деревьев рядом не было. Он умолк, всмотрелся еще раз в абсолютно спокойного и непроницаемого Пацеля, внюхался и убедился, что передним все-таки человек.

— Откуда вы знаете такую информацию? — поинтересовался он с совершенно благодушным и смиренным видом, однако Мариэльд, знающая его, понимала, что персона Пацеля вызвала жгучий интерес у герцога.

— Если вы ничего не знаете о Юге, то это не значит, что Юг ничего не знает о вас.

— Мариэльд? — Горрон обратился вежливо к хозяйке Ноэля.

— Я ничего не говорила Пацелю, — спокойно ответила та и продолжила дальше любоваться заснеженными полями с ветряными мельницами. — Но он прав.

— Мари, мы минуем мост на Драурге завтра? — Пацель достал книгу и принялся читать, показывая и своим вопросом, и видом, что он не желает продолжать общение с Горроном.

— Да, Пацель. И завтра мы повернем на северо-запад, а Горрон отправится в Брасо-Дэнто на север, если ты клонишь к этому.

— Хорошо, спасибо, моя дорогая.

Горрон де Донталь деликатно улыбнулся и Мариэльд, и Пацелю, и Юлиану, и, наверное, всем вокруг, а потом провалился в думы, периодически поглядывая на мага.

Чем севернее продвигались всадники, тем сильнее укрывался Пацель своим подобием головного убора, и теперь лишь янтарные глаза и широкий нос выглядывали из-под плотно обмотанного со всех сторон лица шарфа. От забавного вида мерзнущего мага Горрон и слуги тихонько усмехались, но, похоже, Пацеля это не волновало.

— Уважаемый Пацель, вам бы еще сверху один плащ, а то совсем замерзли, — Уильям попробовал снять накидку с себя и передать ее магу, но тот вежливо отказался.

— Не стоит… Спасибо, юноша… Хотя… От ваших перчаток с обрезанными пальцами я бы не отказался, — произнес Пацель. — В них куда удобнее читать.

Уильям кивнул и передал лекарю из Детхая свои перчатки, плотные и теплые. Радостно улыбаясь, маг надел их, снова нахохлился от холода и снова потерялся в книге.

Вечером отряд решил остановиться в каком-то небольшом безымянном городке, чтобы переждать вновь нарастающую метель и отдохнуть в тепле и уюте. Замотанный со всех сторон маг на этот раз не привлек никакого внимания к своему лицу, которого просто-напросто не было видно, и всадники, спешившись, спокойно расселились по комнатам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Демонология Сангомара

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы