Читаем Нечаянная радость полностью

Билли вернулся с рынка в половине одиннадцатого вечера, после восьми часов работы, весь в гранитной крошке и опилках. Дом стоял темный, только на кухне горел свет над плитой, и он решил, что Джулия уже легла. Билли смертельно устал, последние шесть дней он работал каждый день, а три из них отдежурил полную смену в своем пожарном депо. Теперь ему предстояли четыре дня отдыха от дежурства, но он намеревался целиком посвятить их работе в строительной мастерской. Он открыл холодильник, чтобы глотнуть холодной колы, после чего собирался прямиком направиться в душ, смыть с себя грязь и провалиться в сон.

— Билли?

Он повернулся в сторону столовой.

— Джу? Ты еще не спишь?

— Билли… — тихо проговорила она. — У меня не все в порядке. Я, кажется… теряю ребенка.

Он бросился к дивану, увидел лежавшую на нем Джулию, на животе у нее был пузырь со льдом. Он опустился на колени рядом с ней, отвел волосы с ее лба.

— Что случилось?

— Я была сегодня у Бет, чтобы убедиться точно… И попросила ее вынуть спираль. Она предупреждала, что такое может случиться. И оно случилось. У меня сильное кровотечение. Надо что-то делать…

— Ты спрашивала ее, что делать в таком случае?

Она кивнула:

— Надо ехать в больницу. Придется позвонить Касси или маме, чтобы они побыли с детьми. Я хотела дождаться тебя. Чтобы ты был рядом.

— Господи, а если бы я задержался! — Он вскочил и бросился к телефону. — Почему ты не позвонила мне? Я немедленно приехал бы. — Он быстро заговорил в трубку: — Кэсс? У нас беда. Сможешь подъехать побыть с детьми? Я должен отвезти Джу в больницу. У нее может быть выкидыш. — И потом после молчания: — Да, все так, как я сказал. Она никому не говорила, наверное, потому, что была расстроена. Но сейчас не время это обсуждать. Приезжай скорее. Спасибо.

Когда Касси подъехала к их дому, Билли уже усадил Джулию в машину и завел мотор. Касси подбежала к окошку, за которым виднелось бледное лицо Джулии.

— Это выкидыш? — прошептала она испуганно. — Ты не сказала, что беременна.

— Я не могла, — едва слышно выговорила Джулия.

Билли нагнулся к ней:

— Мы потом поговорим, хорошо, Кэсс? — И не успела она отойти от машины, как он дал задний ход в сторону шоссе.

— Сильное кровотечение? — спросил он у жены.

— Кажется, да. Очень сильное. Но не знаю — у меня раньше не было такого.

— Что еще говорила Бет?

— Она велела сразу приехать к ней.

— Нет, во время приема. Почему она достала спираль?

— Я ее попросила.

— Они что — всегда так делают?

Джулия ответила после паузы:

— Нет. Но я хотела, чтобы ее достали. Бет сказала, что может быть по-всякому. Может случиться выкидыш, или ничего не будет.

— Почему ты не захотела оставить все как есть? — спросил он.

— Потому что в любом случае была бы проблема. Шансов поровну — или все обойдется, или, если удалить позже, будет риск для плода и беременность с осложнениями. Раз проблем не избежать, я решила, пусть все произойдет поскорее. Раньше, чем мы привыкнем к мысли. Раньше, чем нестрахуемый минимум возрастет.

Билли стиснул зубы.

— Ты, похоже, и не собиралась привыкать к мысли.

— Билли… не надо сейчас!

— Разве не стоило обсудить это со мной? — спросил он. — Принять решение сообща? К черту нестрахуемый минимум! Я мог бы взять дополнительные часы…

— Обсудить? С тобой? Ты не стал бы слушать! — воскликнула она. — И когда нам было обсуждать, скажи? Ты постоянно работаешь. Тебя никогда нет дома. А когда ты дома и я пытаюсь обсудить, ты только твердишь, что все устроится, что у нас с тобой есть нечто особенное, помимо денег. Вот уж верно сказано!

— Ты хотела, чтобы я, как ты, постоянно дергался? — Он тоже повысил голос. — Надо же кому-то сохранять самообладание. И разве у нас есть выбор!

— Выбор в том, чтобы тебе найти лучше оплачиваемую работу! Я не в одиночку родила детей!

— Моя работа будет оплачиваться лучше. Мне каждый год повышают разряд. Когда мы заключим новый контракт…

— Через два года! Господи, Билли, как ты не поймешь, мы не справляемся сейчас!

Пару минут он ехал молча. Потом спросил спокойно:

— Если бы ты хотела этого ребенка, то как бы поступила?

Она заплакала. Проговорила с трудом:

— Ты думаешь, я его не хотела? Думаешь, это было просто? Я боюсь иметь ребенка! Знаешь, каково это, когда твоя мать при каждой встрече сует тебе в сумку двадцатидолларовую бумажку? Покупает футбольную форму, платит за летнюю группу? Каково приезжать к ней и шарить в ее холодильнике и буфете, чтобы дотянуть до твоей получки? Объяснять детям, что мы не можем сходить в «Макдоналдс», когда им хочется? — Она впилась взглядом в его чеканный профиль. — Я давно ем только овсянку на ужин, а мясо приберегаю для тебя, чтобы у тебя достало сил проработать всю неделю. И еще… — Она закрыла лицо ладонями и всхлипнула. — Я просрочила платеж по закладной. Боюсь, что мы потеряем дом. Все очень, очень плохо.

— Ну-ну. — Он погладил ее по бедру. — Перестань. Все устроится.

Перейти на страницу:

Все книги серии Romance

Нечаянная радость
Нечаянная радость

Касси — молодая и очень привлекательная медицинская сестра экстренной помощи — давно мечтает о семье, но ни один из ее кратковременных романов не стал счастливым. Вот и на этот раз свидание едва не закончилось драматично: от изнасилования ее спас Уолт Арнесон — лохматый байкер, настоящий великан с наколкой на руке. Уолт оказался на редкость милым человеком: щедрым, умным, добрым, умеющим понимать и слушать. Касси и дня не может провести без него. Одна беда: он совершенно не похож на мужчину ее мечты — надежного обеспеченного парня в элегантном костюме, который будет достойно выглядеть в компании ее добропорядочных друзей.

Булат Шалвович Окуджава , Валерий Николаевич Лялин , Вера Артёмовна Боголюбова , Робин Карр , Сандра Браун

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Романы

Похожие книги