Читаем Нечаяный сюрприз для графа (СИ) полностью

- Это Джер, сын священника, который служит в одном из моих поместий, у него пятеро детей, Джер - младший, - ответил отец. – Дело в том, что нынешний молодой король благосклонно относится к дворянам, организующим какое-либо производство на своей земле, а затем сбывающим продукцию, то есть, по сути, занимающимся торговлей. Раньше это считалось прерогативой более низких сословий. Генри же всячески поощряет такие инициативы, утверждая, что подобная деятельность ведет к развитию и процветанию королевства. С некоторых пор я являюсь владельцем небольшого рудника, где добывают кристаллы света, их сбыт оказался очень выгодным делом, но потребовалась помощь в оформлении различных бумаг, поэтому я и нанял Джера. О вашей интрижке мне сообщила Сибилла, а ей, кажется, твоя горничная, которая как-то застала вас…

Отец не договорил, глядя в окно, он нервно барабанил пальцами по столу.

- Как я и Джер объяснили свой поступок? – спросила его.

- Я не посчитал нужным выслушивать твои объяснения, это не имело никакого значения. А Джер рассчитывал, что, обесчестив тебя, не оставит мне иного выхода, кроме как заставить его жениться на тебе. Но я выгнал его, пригрозив, что, если он проболтается, я сгною его в тюрьме, а всю его семью пущу по миру, - отец надолго замолчал, а потом глядя мне в глаза, произнес: - Возможно, я бы и согласился на этот мезальянс, если бы ты ему хоть немного нравилась, но он был настолько самоуверен, что даже в моем присутствии насмехался над тобой.

- Спасибо, отец, - искренне поблагодарила я. – В случае с этим Джером ты поступил правильно. А сейчас, пожалуй, самое время пригласить Сибиллу, -твердо добавила я.


Глава 7


Граф удивленно посмотрел на меня, а потом усмехнулся:

- Вижу, ты настроена решительно, - вдруг неожиданно добавил: - И мне это нравится.

Я благодарно улыбнулась ему, пока ждали Сибиллу, отец не выдержал и спросил:

- А, все же, что ты собираешься делать?

- Пока не знаю, надо собрать побольше информации, изучить обстановку, а потом уж и прикидывать разные варианты, - пожав плечами, ответила ему и поймала на себе его ошеломленный взгляд.

В кабинет вошла Сибилла, прошла к столу и села в кресло, ни на кого не глядя, я заметила, что отец заволновался, хотя и старался не показать этого.

- Сибилла, я прошу тебя выслушать Оливию, - мягко сказал он.

Мачеха недовольно посмотрела на меня и величественно кивнула, а затем, задрав подбородок, со снисходительной улыбкой приготовилась слушать.

- Послушай, Сибилла, я понимаю твое желание вывести дочерей в свет, но, если ты это сделаешь сейчас, то только навредишь им, потому что их дебют навсегда свяжут с моей скандальной помолвкой с виконтом Литлом. Репутация у виконта такова, что шансы твоих дочерей составить выгодные партии резко уменьшаться, как в этом сезоне, так и в последующих. Ты об этом хоть раз задумывалась?

Мачеха, приготовившаяся возражать, как только я начала говорить, зависла с приоткрытым ртом. Отец наблюдал за нами с самым серьезным видом, но глаза его весело блестели. А я продолжила, не скрывая обиды и горечи:

- А ты подумала о репутации своего мужа? – Сибилла растерянно посмотрела на графа, а тот с интересом – на меня. – Какими бы вполне заслуженными достоинствами он не обладал, в свете всегда будут помнить о том, что граф избавился от родной дочери, фактически продав ее извращенцу, чтобы иметь возможность представить ко двору неродных дочерей. Согласись, такой поступок вряд ли можно отнести к разряду благородных.

Сибилла теперь уже испуганно смотрела на мужа, да и у графа веселость сошла на «нет», нахмурившись, он пристально глядел на меня. Похоже, объективность и взгляд со стороны в этой семье понятия абстрактные.

- Да никто и слова не посмеет сказать против графа Стелтона, - попыталась возразить мачеха, но как-то неуверенно, без былого пыла.

- Может, и не скажут, но разве кто-то сможет запретить думать и помнить об этом? – добивала ее.

- Но как же теперь быть? – запричитала мачеха: - Ты из-за своего уродства никогда не сможешь выйти замуж, поэтому Сеона и Каприна не будут представлены королю.

Я выдохнула, кажется, мачеха дозрела, теперь можно было огласить свои условия.

- Следует немедленно объявить об отмене помолвки с виконтом Литлом. А я, в свою очередь, попытаюсь организовать свою помолвку с кем-нибудь другим, более достойным кавалером. И даже в случае, если позже она будет расторгнута, то Сеоне и Каприне это уже не сможет помешать посещать балы, - проговорила я. – Как ты на это смотришь, Сибилла?

- Ну, я не знаю, - растерянно мямлила она. – Как-то это все слишком неожиданно.

- Ты передумала выводить Сеону и Каприну в свет? – возмутилась я.

- Конечно, нет! – запальчиво воскликнула Сибилла.

- Значит, договорились, - подвела я черту. – Чтобы не затягивать и сделать это как можно быстрее, возможно, мне потребуются твое содействие, Сибилла. Ты готова помочь мне?

- Но тебе же не нравится все, что я делаю! – обиженно напомнила она.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже