Читаем Нечаяный сюрприз для графа (СИ) полностью

Я не стала уточнять, что в принципе рассказала анекдот, в котором обезьяна на вопрос крокодила: «Почему ты не замужем?», ответила: «Выйдешь тут замуж, когда кругом одни крокодилы!», боюсь, девушки бы меня не поняли и оскорбились, и то, что сравнила себя с обезьяной, возможно, простили бы, но, то, что и их?! Вряд ли, просто на двух врагов у меня стало бы больше.

- Как Вы думаете, у нас остались шансы выйти замуж? – чуть не шепотом невпопад спросила Челис.

- Честно говоря, еще не думала об этом. Последнее время была занята тем, что старалась разорвать помолвку, чтобы не состоялось нежелательное замужество, - заговорщически ответила им.

- Мы слышали об этом, - переглянувшись с подругой, заметила Адена и, смущаясь, договорила: – Но ходили слухи, что это виконт Литл разорвал помолвку.

- Да? – удивилась я. – Собственно, какое это имеет значение? Важен результат – я не замужем, а это главное, не так ли?

- Верно! – согласилась Челис. – Об этом виконте рассказывают ужасные вещи!

- Вы – решительная девушка, леди Оливия! – подхватила Адена.

- Благодарю! – не стала возражать я.

- А Вы идете завтра в манеж? Там состоятся поединки борцов, - вдруг сказала Челис. – Они будут драться без оружия.

Манежем здесь называлось сооружение, похожее на стадион, только небольших размеров, там проходили поединки на мечах. Воины облачались в защитные костюмы и сражались специально затупленными мечами. Наблюдать за такими дуэлями было интересно, на них могли присутствовать и дети, в отличие от, скажем, спектаклей королевского театра. Младший брат Кайл был, наверное, самым благодарным зрителем на таких спортивных мероприятиях.

- Впервые слышу о таких поединках, - сказала я.

- Ну, разумеется! – поспешила Адена сообщить мне новость. – Такого еще не было в нашем королевстве. Этот вид борьбы очень популярен в Саравии, поэтому завтра будут бороться прибывшие в королевство с визитом гости из Саравии.

- Говорят, даже сам принц Ильтар будет участвовать, - с придыханием добавила Челис.

- Спасибо, что рассказали, будет любопытно посмотреть на эти поединки. Думаю, мы приедем в манеж всей семьей.

- Значит, мы там увидимся, - кивнула Челис, наша ложа находится недалеко от той, что занимает Ваша семья.


Глава 16


Как обычно, я сидела на своем месте, в третьем ряду и готовилась к лекции. Сегодня в расписании появился новый предмет – основы дипломатии. С практической точки зрения знания по данному предмету вряд ли мне могут пригодиться, но узнать что-то новое всегда было интересно. В аудиторию быстрым шагом вошел профессор Креминг, а затем я увидела графа Ривгана, который следовал за Кремингом своей характерной походкой: уверенной и в то же время мягкой, как у хищника. Ректор решил лично представить графа:

- Уважаемые студенты! Я имею честь представить вам графа Ривгана, который, по мнению нашего короля и монархов других стран, является одним из лучших дипломатов не только нашего королевства, а всего сообщества государств. Он любезно согласился прочитать курс лекций о своей деятельности. Уверен, что это интересно и полезно будет послушать не только тем, кто в будущем выберет именно эту специализацию, но и всем остальным. Я очень надеюсь, что в дальнейшем граф в круг своих интересов включит еще и преподавание, и займется им в нашем университете на постоянной основе.

Для меня появление Торина было настолько неожиданным, что, к стыду своему, я обо всем забыла и восторженно, как пустоголовая простушка, засмотрелась на него. Я была рада его видеть, и еще, оказывается, безумно соскучилась по этим глазам цвета безоблачного неба. Он стоял рядом с профессором и, пока тот говорил, внимательным равнодушным взглядом обводил аудиторию, пока не встретился с моими глазами. В них я прочла узнавание и радость?! Что?! Померещится же! Я перевела взгляд на профессора, но чувствовала, что Торин не отвел глаз и по-прежнему смотрел на меня. Отчего-то разволновавшись, начала краснеть, а в таком состоянии прыщи становились четко очерченными, они, как будто проявлялись. Ну, что ж, граф, любуйтесь! От досады я прикусила нижнюю губу и, не выдержав, снова посмотрела на него. Торин в это время приглядывался к студентам, но, будто почувствовав мой взгляд, снова обратил свой взор на меня и улыбнулся. Я уставилась на него, боясь ошибиться, это была не ухмылка и даже не усмешка, а именно улыбка. Возможно, я даже назвала бы ее дружеской, если бы не знала, как он ко мне относится.

А потом, когда Креминг ушел, Торин заговорил, его голос завораживал, я заслушалась и, признаться, даже не сразу сосредоточилась и начала записывать. Сначала он рассказал о базовых понятиях данного предмета, дал им определение, говорил об основах искусства дипломатии, затем обозначал какую-то проблемную ситуацию и предлагал студентам самим найти выход и решить эту проблему. Получалось, что-то вроде игры, которая увлекла всех, правда участвовала в этом, как обычно, только мужская аудитория. Подозреваю, что девушки, так же как и я, восторженно слушали графа. Он тем временем говорил:

Перейти на страницу:

Похожие книги