Читаем Нечестивые клятвы полностью

Я легонько похлопала ее по руке. Мне не хотелось будить сестру, но возможность сходить в туалет была слишком важна, чтобы упускать ее.

Она медленно проснулась и сонно огляделась по сторонам. На секунду она выглядела безмятежной и беззаботной, совсем как прежняя Люси. Но потом, похоже, вспомнила, в какой ситуации мы оказались, и черты ее лица напряглись от беспокойства.

— Мы уже на месте?

— Боже, нет. Просто нужно сходить в туалет. Следующая остановка, возможно, будет нескоро.

— Хорошо, - пробормотала она и выскользнула из кресла вслед за мной.

Ночной воздух был холодным, и я порадовалась, что мы надели на себя много одежды, когда пересекли парковку и направились к туалетам. Стоя в очереди, я не могла не наблюдать за окружающими нас людьми. Они тоже от чего-то бежали? Или же они просто решили отправиться в путешествие по льготному тарифу?

— Я хочу есть. - пробормотала Люси, пока мы медленно продвигались в очереди.

— Хочешь, я куплю тебе что-нибудь в магазине?

Она на мгновение задумалась.

— Чипсы?

— Хорошо, без проблем. Придержи для меня место. - сказала я ей, оглядываясь по сторонам.

Магазин был совсем рядом, и Люси стояла в очереди примерно с двадцатью другими людьми. Находиться на виду у всех сейчас казалось самым безопасным вариантом.

Я направилась в магазин, резкий свет флуоресцентных ламп над головой напомнил мне о ночных сменах в больнице.

Больница. При мысли о ней у меня сжалось сердце. Я была так близка к получению диплома. На расстоянии вытянутой руки от своей мечты. Теперь она превратилась в пепел на ветру. Если нас будут искать, звонить в больницу и пытаться перевестись было бы очень глупо.

Я взяла пару упаковок чипсов и несколько бутылок воды, расплатилась наличными и вышла на улицу. Очередь немного продвинулась, а Люси нигде не было видно. Я стояла снаружи и ждала ее. Спустя, казалось, целую вечность, дверь в дамскую комнату открылась, и оттуда кто-то вышел. Кто-то, кто не был моей сестрой.

Ее здесь не было. Люси не было ни в очереди, ни в туалете.

Я вышла из толпы и покрутилась на месте, высматривая ее.

— Люси? - позвала, от волнения у меня перехватило дыхание. — Прошу прощения, Вы не видели, куда ушла моя сестра? Она стояла прямо перед Вами? - спросила я пожилую леди позади меня.

— Извини, я проверяла сообщения. - сказала она и помахала телефоном.

Ладно, прекрасно. Я отошла подальше от очереди и развернулась. Может, она вернулась к автобусу? Я направилась к нему с неприятным ощущением внутри. Конечно же, нет. Зачем ей это делать? Она знала, что я запаникую, если не смогу ее найти. Игнорируя логику, кричащую мне, что что-то происходит, я проверила автобус. Несколько человек уже вернулись на свои места, но Люси среди них не было.

Я вышла наружу и оббежала стоянку. В дальнем конце были припаркованы грузовики, а в другом направлении простиралось шоссе, по которому со свистом проносились машины.

Там было здание автовокзала с яркими огнями и людьми, заправка, также полная прохожих, а затем ночная стоянка для грузовиков. Тени между громоздкими машинами взывали ко мне. Больше искать было негде.

Когда я пересекала стоянку, заморосил мелкий дождь. Свет с заправки плохо пробивался сквозь темноту в дальние углы, и я собралась с духом, чтобы шагнуть в тень. Мне нужно было найти Люси. Я вошла. Здесь было тихо. В дальнем грузовике, припаркованном на периферии, горел свет внутри кабины, а водитель возился с чем-то на руле. В остальных машинах было темно, водители уже спали.

Я двинулась по длинному проходу между двумя грузовиками. На таком расстоянии от всего остального было тихо. Так тихо, что я смогла различить звук шагов. Их даже не пытались скрыть. Кто-то шел параллельно мне, шаги почти совпадали с моими. Когда я остановилась, они не стали замедляться.

Когда он появился, я застыла от страха посреди темного прохода. Обогнув поворот, он повернулся ко мне лицом и остановился. На нем было длинное черное шерстяное пальто с поднятым воротником. Высокий, широкоплечий и совершенно неотразимый.

Ренато Де Санктис. Конечно, это был он. Демон из моих кошмаров и мужчина, которому я обещала повиноваться.

Ты ведь знала, что он найдет тебя?

Да.

— Убеги от меня прямо сейчас, и ты пожалеешь об этом, bambina.

Голос Ренато донесся до меня чистый, как хрусталь, а он даже не повышал тон.

Я покачала головой, страх смешался с адреналином.

— Думаю, я еще больше пожалею, если пойду с тобой.

— У тебя нет выбора. Смирись с этим. - сказал он, медленно приближаясь ко мне. Он шел так, словно в его распоряжении было все время мира.

Я снова покачала головой. Марионетка на последней оборванной, отчаянной ниточке.

— Думаю, я пожалею, что не сопротивлялась больше. - прошептала я.

Губы Ренато изогнулись в убийственно красивой полуулыбке.

— От судьбы не уйдешь, Шарлотта. Она всегда будет находить тебя. Я всегда буду находить тебя.

Отсудьбынеуйдешь. Его слова были так похожи на те, что я думала про себя тысячу раз до этого, что на секунду это выбило меня из колеи.

— Я избавилась от маячка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература