Читаем Нечестивые клятвы полностью

— Все в порядке, Шарлотта, именно поэтому они здесь. - невозмутимо сказал Ренато.

Я вложила свою ладонь в руку Элио, и смертоносный наемник поднес ее к губам, оставляя легкий поцелуй на тыльной стороне.

Non ti deludero, sangue del mio sangue.

Итальянские слова легко слетели с его языка, он улыбнулся мне и отошел.

— Что это значит? - спросила я, оглянувшись на Ренато.

— Я не подведу тебя, кровь от крови моей. - перевел он, накрывая мое плечо одной из своих огромных рук и посылая по мне теплую дрожь.

У меня не было времени спросить больше, так как подошел другой мужчина и почтительно взял меня за руку.

Люди продолжали идти. Незнакомцы, которые склоняли головы и обещали мне свою верность. Я не знала, что, черт возьми, и думать. В этом ритуале было что-то древнее, и его формальность подходила Ренато. Все в нем носило отпечаток истории и традиций, хотя он явно нарушал правила, когда хотел.

Церемония, потому что именно так она выглядела, продолжалась почти час.

— Что это было? - спросила я Ренато позже, когда мужчины пили шампанское в честь свадьбы своего бесстрашного лидера, а я наконец-то осталась наедине со своим новым мужем. Мужем?

Сама идея была нелепой, и все же это случилось.

Ренато возился с чем-то на столе. Он облил руки дезинфицирующим средством. Резкий химический запах казался неуместным в бальном зале, который выглядел прямо как из другой эпохи.

Ренато взял мои руки в свои, и шок от того, что его сильные пальцы скользнули по моим, прошел до самых пяток. Он тщательно размазал дезинфицирующее средство по моим рукам.

— Только не говори мне, что ты тайный гермофоб? - поинтересовалась я.

Он просто ухмыльнулся.

— Мы еще не закончили, anima mia. И это была церемония принесения присяги… как рыцари в старину, которые вставали на одно колено и обещали свои жизни правителям.

— Правителям? - повторила я.

Ренато хмыкнул в знак согласия и поднял меня на ноги. Среди собравшихся мужчин воцарилась тишина.

— Моя семья теперь твоя семья, Шарлотта Де Санктис, и каждый из них будет защищать тебя и твою сестру до последнего вздоха. Ты больше никогда не будешь испытывать голода или нужды в чем-либо. Ты больше никогда не будешь одинока. Теперь ты очень могущественная женщина, Шарлотта. Ты командуешь армией мужчин, готовых умереть за тебя. Сегодня они пришли, чтобы отдать тебе дань уважения.

У меня закружилась голова, я не могла разобрать его слов. Но вскоре вид ножа в его руке рассеял туман в моем сознании.

— Что это? - нервно спросила я.

Он взял мою руку, только что продезинфицированную, и поднял, чтобы все видели. На безымянном пальце красовалось кольцо с рубином и бриллиантом. Ренато приподнял его на несколько дюймов и провел кончиком ножа по коже под ним.

— Плоть от плоти моей, кровь от крови моей. - провозгласил Ренато.

Этот ублюдок собирался порезать меня прямо здесь, на глазах у всех, как какой-то варвар.

— Лишь это звено - наш союз - удерживает кровь внутри. Лишь это кольцо защищает тебя. Оковы, которые ты никогда не сможешь разорвать. - тихо сказал он, а затем прижал лезвие к моей коже.

Он провернул его со знанием дела, как человек, хорошо умеющий оставлять шрамы. Я прикусила язык, чтобы не закричать. Порез горел, и кровь стекала по моей руке, пока Ренато прижимал мое кольцо к кровоточащей ране, останавливая кровотечение. Будет шрам. И кольцо, которое я никогда не смогу снять. Отмеченная навсегда, как принадлежащая ему.

Он повернул нож рукоятью в мою сторону. Я медленно взяла его. Острие было нацелено ему в грудь, пока он возился со своим кольцом. Я могла бы убить его прямо здесь и сейчас, прежде чем кто-либо успел бы меня остановить.

Нет. Не могла бы. Его люди тут же прикончили бы меня, и в любом случае я не сомневалась в том, что он сможет разоружить меня за секунду. Однако этот мужчина был так уверен в себе. Ренато знал, что я не стану этого делать. Он знал, какие чары он наложил на меня и какой властью обладает.

Ты теперь очень могущественная женщина, Шарлотта.

Ренато протянул мне свой безымянный палец, и я порезала его точно так же, как он меня ранее. Он снова надел обручальное кольцо, в точности, как сделал это с моим, и сжал наши кровоточащие руки вместе. Рубиновые капли потекли по юбке моего белого платья, в тон кольцу. Почему-то это казалось уместным. Несомненно, сделка с дьяволом и брак, рожденный в Аду, должны быть скреплены кровью.

Я была невестой демона, и выглядела именно так, стоя с забрызганным кровью платьем и сжатой в красную хватку рукой. Аплодисменты были оглушительными, а затем начались крики.

Bacci!20

— Поцелуй ее, босс!

Bacci! Bacci!

Я едва успела предостеречь Ренато, как он уже наклонился вперед.

— Не надо.

Внезапно мысль о том, чтобы поцеловать его на глазах у всех и под бурные аплодисменты, стала невыносимой. Слишком много внимания, слишком много предвкушения, слишком много вины за то, что мне это понравится, и слишком много страха перед тем, что это значит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература