Читаем Нечестивый союз полностью

— Ему нравилось ощущать власть над людьми, — пояснил Бартоломью. — Всякий, кого он затягивал в сети, будь то Талейт-старший или Пирс Хесселвел, ощущал перед ним трепет. Оказавшись в подчинении у де Белема, люди уже не могли освободиться. Чтобы держать паству в страхе, он шел на хитроумные уловки вроде тех, что мы наблюдали в церкви Всех Святых. Убийства, произошедшие в городе, де Белем тоже сумел использовать к собственной пользе. Он утверждал, что их совершает сам князь тьмы, посылая своим приспешникам кровавые знамения.

— Де Белем — человек расчетливый и трезвый, — заметил Стэнмор. — Он привык во всем искать выгоду. А какая ему корысть в людском страхе и трепете?

— Тебе известно не хуже моего, что по всей стране работники покидают дома и отправляются на поиски больших заработков. Ты правильно сказал, де Белем корыстолюбив и расчетлив. Он вовсе не желал щедро платить местным жителям. И смекнул, что если хорошенько запугать народ, то можно использовать их труд почти даром.

— Это я и без тебя сообразил, — сердито пробурчал Стэнмор. — Но я по-прежнему не понимаю, зачем ему понадобились старый Талейт и Хесселвел. Они-то не работали на его полях.

— Хесселвел тоже был ему необходим, — пояснил Бартоломью. — Благодаря ему де Белем знал все, что происходит в Майкл-хаузе, какие поручения канцлера выполняем мы с Майклом. Хесселвел сказал, что глава секты постоянно расспрашивал его о делах колледжа.

— А что ему было нужно от моего отца? — спросил Талейт.

— Де Белем захватил монополию на торговлю шафраном и стал единственным красильщиком в городе. Освальд подтвердит, де Белем был настолько уверен в нерушимости монополии, что даже начал торговать тканями, хотя, будучи красильщиком, не имел на это права. Дабы сохранить столь выгодное положение, он стремился узнать как можно больше о делах торговцев тканью и портных. Он пресекал все их попытки воспользоваться услугами других красильщиков. Вам известно, мастер Талейт, что Освальд послал ткани на окраску в Лондон. Однако повозки его были разграблены, товар похищен. И произошло это лишь потому, что Освальд имел неосторожность упомянуть о своем намерении вашему отцу. А отец ваш передал это главе дьявольской секты, перед которым испытывал трепет.

— Если у вас есть хоть какие-то сомнения, можете осмотреть склады де Белема на Милн-стрит, — кивнул Стэнмор. — Там вы найдете похищенные у меня тюки с товаром.

Талейт тяжело вздохнул и взглянул туда, где в окружении солдат стояли де Белем и его сообщники. Прежде чем двинуться через лес, необходимо было дождаться наступления утра. Шериф не желал подвергать себя и своих людей опасности разбойного нападения.

— Теперь мне все ясно, — изрек он. — В письме, полученном мною после похищения сына, говорились, что мое дознание не должно касаться сатанинских сект. На самом деле де Белем пытался помешать мне раскрыть механизмы его преступной коммерции. Мне следовало догадаться об этом сразу. Ведь сын мой был похищен, едва я начал расспрашивать очевидцев нападения на повозки сэра Освальда. Дело это представлялось мне куда менее важным, чем убийства гулящих женщин. Однако для де Белема оно имело первостепенное значение. Я рад, что ныне мы положили конец его козням.

— Этот негодяй на редкость умен и хитер, — кивнул Стэнмор. — И со своими приспешниками он управлялся чрезвычайно разумно. По словам Эдварда Бакли, половина наемников жила здесь, в деревне, а половина — в городе, на улице Примроуз.

— На улице Примроуз? — встрепенулся Талейт. — Там, где жил Фруассар?

— Фруассар и его семья были одними из немногих жителей улицы Примроуз, которых пощадила чума, — кивнул Бартоломью. — После черной смерти там осталось множество пустых домов. К тому же место пользовалось дурной славой, и желающих селиться там не находилось. Именно поэтому де Белем и разместил там наемников. Может статься, бедняга Фруассар оказался невольным свидетелем каких-либо злодеяний, совершаемых его новыми соседями. Полагаю, он искал убежища в церкви вовсе не потому, что убил свою жену. Фруассар пытался спастись от де Белема. Ночью Гилберт притаился в подвале, ключи от которого были лишь у него. Когда церковь заперли, он вышел из укрытия, удушил Фруассара гарротой и стал дожидаться так называемого «отца Люция». Ведь без посторонней помощи тщедушный клерк не мог втащить труп на звонницу и спрятать его за колокольным станом. Что касается отца Люция, то под его именем, несомненно, скрывался сам де Белем. В церковь его впустил Гилберт, а не Фруассар, как думали стражники.

— По словам стражников, таинственный монах был худ, изможден, обладал постной физиономией и огромным носом, — подал голос Майкл. — Подобное описание не подходит де Белему. Однако этот пройдоха, поднаторевший в различного рода трюках, мог без труда изменить свою наружность. К тому же солдат сильнее занимала игра в кости, чем смиренный бенедиктинец, явно не представляющий опасности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Мэтью Бартоломью

Чума на оба ваши дома
Чума на оба ваши дома

Кембридж, 1348 год. Жизнь города и университета омрачена тревожным ожиданием Черной смерти, чумы, безжалостные удары которой уже опустошили половину Европы. Болезнь еще не вступила в городские пределы, когда мирный университетский быт нарушают страшные и таинственные события. Все началось с того, что на епископской мельнице обнаружен труп сэра Джона Бабингтона, мастера колледжа Святого Михаила. Вскоре в колледже находят очередное мертвое тело — на этот раз престарелого брата Августа, старейшего из монашеской братии. Врач и ученый Мэттью Бартоломью, занимающийся расследованием происшествий, приходит к выводу, что и та и другая смерти не случайны, а каким-то образом связаны с личной секретной печатью, принадлежавшей покойному сэру Джону и исчезнувшей после трагического события…

Сюзанна Грегори

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы / Детективы