Читаем Нечестная игра. На что ты готов пойти ради успеха своего ребенка полностью

– Это только начало, – сказала Уиллис. – Как видите, категории расставлены по убыванию, от Лиги Плюща до последнего столбца: «Техникум». Детям из этой колонки лишь чуточку меньше повезло, чем ребятам, которые, как слышала мисс Эйвери из уст основательницы клуба, «застрянут в каком-нибудь голимом государственном университете в Колорадо». На прошлой неделе мне уже было два звонка от разъяренных родителей детей, которых девочки из Клуба одаренных записали в «Вузы в пределах штата». Потому-то мисс Эйвери и пошла искать таблицу.

– Она вызвала девочек на прямой разговор? – спросила Роуз.

– Вызвала, и это второй инцидент. Когда она отвела Эмму Кью в сторону и спросила о таблице, ваша дочь ей ответила: «Вы просто учительница. У вас даже нет степени доктора философии, так что откуда вам знать?»

– Она не могла… – прошептала Роуз, зажав рот ладонью.

– Так она и сказала. И давайте начистоту. Таша Эйвери – первая в своем роду окончила колледж, и к тому же она единственная чернокожая женщина из всего учительского состава. А теперь она всерьез думает уволиться и устроиться где-нибудь в Денвере на полставки до окончания учебного года. Потому что этот город… – Директриса покачала головой и не окончила фразу. Да в этом и не было необходимости.

Гарет посмотрел на Роуз, подняв одну бровь, с насмешливой ухмылкой на губах. Она хотела заорать: «Не говори ни слова!»

– Кью не такая, – сказала Роуз. На глаза у нее навернулись слезы. – Не такая, и все.

– Я знаю. И ее учителя тоже знают. Мисс Эйвери сама меня в этом уверяла, когда рассказала мне об инциденте. Кью хорошая девочка, – голос ее смягчился. – Именно потому мы так встревожились.

Минутная стрелка настенных часов приближалась к двенадцати.

– А третье? – спросил Гарет.

Уиллис сделала глубокий вдох.

– То, что ваша дочь сказала мне, когда я ее вызвала. Я спросила, откуда она этого набралась, кто забил ей голову такими ужасными понятиями. Она отказалась отвечать. Зато она сказала, что по ее мнению, квоты на поступление в Кристальскую академию – это глупость.

– Что? – выплюнул Гарет, резко выпрямляясь.

– Как сказала Кью: «но им приходится допускать в академию детей из Бьюлы, иначе она будет слишком белая».

– Тебе нужно немедленно поговорить об этом с Кевом и Самантой, – заявил Гарет, как только они вышли из школы.

Роуз, не веря, пригвоздила его взглядом. «Тебе

– Все эти гадости насчет вузов внутри штата и детей из Бьюлы, – продолжал он, – я прямо слышу, как Саманта выплескивает все это дерьмо и отравляет нашу дочь.

«А ведь я слышала ее разглагольствования, и не раз». Роуз посмотрела на мужа, потрясенная, кипящая от гнева. Ярость в его голосе почти пугала.

– Дай я поговорю с Самантой. – Роуз решила проигнорировать намек, будто это почему-то только ее ответственность. – Мы с ней вместе побеседуем с Эммочками.

– Я просто не хочу, чтобы она на нас наезжала. Или спихивала вину за всю эту историю на «секретаря клуба».

– Я ей не позволю, – пообещала Роуз, хотя она знала тактику Саманты. Однажды, когда Эммочкам было три года, Зи нашла краски, которыми Гарет хотел покрасить стены туалета. Она принесла банки с некрасивой кирпично-красной и жуткой жженой умброй в комнату Кью и размазала их по стенам, ковру, кровати. Когда Роуз зашла в комнату посмотреть, как там девочки, спальня Кью напоминала бойню. Сама Кью сидела на своей новой кровати для больших девочек и только завороженно смотрела на эту картину, чистенькая, как стеклышко. Но когда Саманта увидела безобразие, она ворвалась в комнату, подхватила свою заляпанную краской дочку с пола и повела ее в душ со словами: «Кью захотела порисовать с тобой, милая? Кью показала тебе, где стоят краски?» Конечно, это не могла быть идея Зи.

– И вот еще о чем нужно помнить, – сказал Гарет, проводя пальцами по волосам.

– О чем?

– Все это будет только усугубляться, – зловеще проговорил он. – Когнав был только первым этапом. Что будет в следующий раз, когда этим детям дадут сказать последнее слово приемной комиссии? Как с этим справятся Эммочки?

«А я как справлюсь? – подумала Роуз. – А Саманта, Лорен, Азра?» Она скрестила руки на груди.

– И как мы с нашими подругами могли воспитать таких паршивок?

– Они мне не подруги.

– Это что значит?

– Ничего. Просто… – а потом он все-таки произнес это: – Я же говорил тебе, Роуз, что эта школа – просто долбаный кошмар. И видишь, что произошло. Я с самого начала знал, что это плохая затея.

Жена внимательно смотрела на него с тихой яростью. Теперь, несмотря на злость, он надул губы, как капризный ребенок.

– Здесь речь не о тебе, Гарет, – спокойно сказала Роуз. – А о нашей дочери.

42. Роуз

Перейти на страницу:

Все книги серии Как в жизни. Истории которые не отпускают

Нечестная игра. На что ты готов пойти ради успеха своего ребенка
Нечестная игра. На что ты готов пойти ради успеха своего ребенка

Роуз, Азра, Саманта и Лорен были лучшими подругами на протяжении десяти лет. Вместе они пережили немало трудностей, но всегда оставались верной поддержкой друг для друга. Их будни проходят в работе, воспитании детей, сплетнях и совместных посиделках.Но однажды привычную идиллию нарушает новость об строительстве элитной школы, обучение в которой откроет двери в лучшие университеты страны. Ставки высоки, в спецшколу возьмут лишь одного из сотни. Дружба перерастает в соперничество, каждая готова пойти на все, лишь ее ребенок поступил. Со временем противостояние грозит перерасти в настоящую войну. Бывшие подруги готовы пойти на все, даже если это разрушит чью-то жизнь.

Брюс Холсингер

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги