Читаем Нечто зловещее полностью

— Черт, как больно, — пробормотала она, затем секунду пыталась дышать, прежде чем закашляться.

Кашель был глубоким и сухим, заставив ее тело содрогнуться, и крик вырвался из ее горла.

Несколько человек в разной униформе ворвались в дверь, и, хотя это шло вразрез с моими инстинктами, я встал и отступил, чтобы дать парамедикам возможность поработать с Мэгги.

Я взглянул на копов и указал на бесчувственный кусок дерьма на полу.

— Пытался убить ее, — прорычал я, мой гнев снова разгорелся.

— Сэр, мне нужно, чтобы вы сделали несколько шагов назад, — твердо сказал один из полицейских, его наблюдательный взгляд был настороженным и бдительным.

Я сделал, как было велено, потому что знал, что он видел, как от меня густыми волнами исходит жажда убийства.

— Блядь!

Я резко обернулся на выкрикнутое проклятие. Звук доносился с кухни, поэтому мои глаза отыскали Мэгги, которая была без сознания на носилках, лежа на боку, в то время как один из парамедиков опустился на колени у нее за спиной. Она все еще выглядела так, как будто ей было трудно делать каждый вдох, и мне не понравилось, насколько она была бледна.

— Ножка табурета, — сказал он медику, стоявшему у него за плечом, когда прижимал что-то к ее спине. — Принеси мне что-нибудь, чтобы зафиксировать ее.

— Что происходит? — рявкнул я, бросаясь к своей девушке.

— Похоже, табурет сломался, когда она упала, и маленький кусочек ножки вошел ей в спину, когда она приземлилась на пол, вдавив его до упора. Я удалил его, но не могу быть уверен, что он не оставил там чего-нибудь или под каким углом он проник, поэтому я не узнаю степень повреждения, пока мы не доставим ее в больницу.

Вернулся медик с предметами, необходимыми для перевязки раны, и он обработал ее, пока остальные поднимали носилки и двигались к двери.

Последний парамедик, который мне что-то объяснял, поднес рацию ко рту и начал выкрикивать коды и описания. Я уловил только несколько вещей, таких как коллапс легкого, возможное повреждение позвоночника, травма головы…

Я последовал за ними на улицу и, прежде чем они подняли ее носилки в машину скорой помощи, я поцеловал ее в лоб и пообещал встретиться с ней там.

Поездка в больницу была самой долгой в моей жизни, но я приехал сразу за машиной скорой помощи. Я наблюдал, как они разгружают носилки, и вбежал вслед за ними в двери.

Я схватил за руку ближайшего парня в медицинской форме, чтобы привлечь его внимание.

— Могу я пойти с ней? — взмолился я, наклоняя голову в сторону Мэгги, которая теперь лежала на каталке, и ее вкатывали через другие двери.

Он покачал головой, сочувственно нахмурившись.

— Она направляется прямо в операционную. Извините, вам придется подождать здесь.

Чувствуя себя беспомощным, я стоял там, уставившись на двери, пока кто-то не похлопал меня по плечу, выводя из ступора.

Это была молодая женщина в желтой медицинской форме, и она мягко улыбнулась.

— Вы член семьи?

— Жених.

— Достаточно близко, — пробормотала она. — Пройдите, заполните кое-какие документы, а потом я прослежу, чтобы доктор держал вас в курсе.

— Спасибо, — пробормотал я, следуя за ней.

Вздох вывел меня из оцепенения, и я поднял глаза, чтобы увидеть медсестру, уставившуюся на меня в шоке.

— Что? Я получил травму или что-то в этом роде? — спросил я, ощупывая свою голову и шею.

— Я не уверена…

Она выглядела так, как будто могла рассмеяться в любой момент.

Странная реакция.

— Простите?

— Если потеря головы — это травма, — усмехнулась она. — Полагаю, я разговариваю с печально известным Всадником без головы?

Я взглянул на часы над столом и застонал. Было десять минут восьмого. Солнце официально село без трех минут семь. Что означало, что теперь я был без головы в течение следующих восьми часов. «Здорово».

Глава 12

Мэгги

Раздражающий звуковой сигнал заполнил мои уши, и я проворчала, поворачиваясь, чтобы выключить будильник. Я чувствовала, что я — черт тебя подери! Жгучая боль пронзила мое бедро и живот, и я вскрикнула.

Все нахлынуло на меня, и я ахнула, но тут же пожалела об этом. Мои легкие горели от этого резкого момента. Я дышала как можно ровнее, пока боль не превратилась в острую пульсацию, и я была почти уверена, что не закричу от агонии, когда открою рот. Я хотела отключиться, пока это не пройдет полностью, за исключением того, что я избегала чего-то в течение нескольких дней, и теперь у меня не было выбора, кроме как встретиться с этим лицом к лицу, потому что мне нужно было знать так или иначе.

Я помнила о травме в бедре, но чувствовала, что повреждения были серьезнее. Когда минуту назад я почувствовала укол в животе, мной овладел страх, больший, чем когда я столкнулась с сумасшедшим, бросившимся на меня с мясницким ножом.

Раздался тихий стук в дверь, прежде чем она открылась. Вошел мужчина средних лет в белом халате и приятно улыбнулся мне.

— Доброе утро, Мэгги. Я доктор Гудман.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы