Читаем Неделя колдовства (СИ) полностью

- Рублей сто наскребу, - сказала Светка, вставая из-за стола. - Но учти - эти диски с базами часто бывают с неправильными данными, - предупредила она подружку. - Телефоны с адресами не совпадают, и вообще... Можем только зря деньги на ветер выкинуть.



- Я накоплю и потом тебе отдам твою долю, если ничего не получится, - пообещала Милка. - И мы позвоним этому Семёну К. по номеру из телефона моей бабули, если адрес в базе будет неправильным. Клянусь! Позвоним и спросим, есть ли у него... есть ли у него... ну почему сейчас никто макулатуру не собирает, как при этих... как ты там их назвала... пионерах? Всё было бы намного проще! А, вот что мы сделаем: мы спросим, есть ли у него какие-нибудь награды - ну, там, с войны, или медаль ветерана труда, например, и скажем, что хотим о нём в газету написать. Пойдёт такое, как ты думаешь?



- Не уверена, - Светка покачала головой. - Липа какая-то. Если он воевал и имеет награды, или ветеран труда, о нём уже давно какой-нибудь взрослый журналист написал бы статью. Уж лучше, если адрес в этой базе окажется неправильным, позвонить и сказать, что он в булочной или в аптеке пакет с покупками забыл, или, скажем, перчатки, а мы это видели и его вещи взяли, вот, хотим ему вернуть, но не знаем, где он живёт. А телефон его нам как будто аптекарша дала.



- А если он ничего нигде не забывал? Если у него память хорошая? Или он перчаток не носит? Да и вообще, кто в сентябре носит перчатки, тепло же ещё, - нашла Милка слабое место в Светкином варианте.



- Хотя бы раз в жизни все люди что-нибудь где-нибудь забывают, - уверенно сказала Светка. - Моя мама, вон, однажды сумку со своей диссертацией в автобусе забыла, представляешь? Хорошо, на обложке папки была её фамилия указана, и наш телефон она там написала. Вернул какой-то хороший человек мамину работу! А то что бы с ней было - вообразить страшно... мама бы целый год, а то и больше, плакала бы. Ещё бы - труд всей её жизни!



- Ну ладно, пусть на всякий случай будет пакет с забытыми в аптеке лекарствами, хотя, по-моему, это такая же липа, как и моя выдумка про статью, - Милка пожала плечами. - Бери деньги, едем на радиорынок!



***




Глава 8




Продолжается четверг. Предупреждение Лысого




***




Доехав на трамвае до радиорынка, девчонки принялись бродить по нему, выискивая, как назвала их Светка, мелких хакеров с дисками, где значились бы адреса и телефоны жителей их города. Но видели они только толпы покупателей и продавцов за длинными рядами, собранными из лёгких алюминиевых секций. Никаких особых внешних примет у специалистов по базам данных не оказалось.



- Ну, и как нам их найти, хакеров твоих? - сердито спросила Милка у подружки.



- Понятия не имею, - виновато призналась Светка. - Может, просто у какого-нибудь продавца спросим, кто этими дисками торгует? Они же тут все друг друга знают, я думаю...



- Ага, а в полицию не хочешь загреметь? - хмыкнула Милка.



- Зачем в полицию, почему в полицию?! - испугалась Светка.



- А затем, что хакерство - дело незаконное. То есть, противозаконное дело, поняла? - многозначительным тоном проговорила Милка.



- Ну а что же делать-то тогда? - растерялась Светка.



Милка несколько минут усиленно думала, рассеянно разглядывая покупателей - в основном, мужчин, - подходивших к прилавкам и что-то там выбиравших среди груды непонятных деталек и проводков.



- Ладно, - наконец, нехотя согласилась она, - спросим у продавцов, а если они охранников рынка начнут звать - удерём, и всё.



- Зря ты мне про полицию сказала, - нервно проговорила Светка, - она мне теперь за каждым углом будет мерещиться!



- А это твоя идея, - парировала Милка, - так что теперь не жалуйся.



- Моя-я?! - возмутилась Светка. - Ты первая про эти базы данных вспомнила, не так, что ли?



- Это да, но "так или иначе" сказала ты! - заявила Милка.



Обе помолчали... Наконец, Милка решительно ухватила Светку за руку и шагнула к первому попавшемуся прилавку с детальками, разными дисками, чипами и чем там ещё здесь торговали.



- Здравствуйте, - вежливо поздоровалась она с толстым продавцом в растянутой футболке, на которой крупными буквами было по-английски написано: "Босс".



- Привет, - невнимательно отозвался продавец, перебирая свои электронные сокровища. - Что вы хотели? - он поднял голову и немного удивился: - О-па! Девочки! Вы что, в технике сечёте? И что же вам нужно?



- Мы... это... - Милка облизнула вдруг пересохшие губы. Ох, права Светка - не вовремя она про полицию вспомнила! - В общем...



- Ну, что вы оробели-то? - улыбнулся дядька. - Чего вам? Может, телефончики свои хотите на новые модели поменять? Это мы мигом! Старые купим, новые - продадим! Смотрите, что у меня есть! - он сунул руку под прилавок и вытащил красивый маленький смартфончик, розового цвета, украшенный блестящими стразиками. - Нравится? - он покрутил смартфончик в руке, и солнце отразилось, заиграло в стразах разноцветными искрами.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Львенок
Львенок

Предостережение, что люди и события, описанные в этой книге, являются полностью вымышленными, а если и напоминают кому-нибудь реальных людей и события, то по чистой случайности, никем не будет воспринято всерьез, хотя это совершенная правда. Данная книга — не психологический роман и не произведение на злободневную тему, а детектив; здесь выведены не реальные люди, а реальные типажи в своих крайних проявлениях, и это служит двум истинным целям детективного романа: поиску убийцы и удовольствию читателя. Если же вам захочется развлечься не только тем, чтобы внимательно следить за историей взаимоотношений циничного редактора и красивой девушки из «Зверэкса», то прекратите сравнивать своих друзей или врагов со злыми гениями из моей книги и обратитесь к собственной совести. Едва ли вы не отыщете внутри себя хотя бы некоторых из этих реальных типажей — хотя, возможно, и не в таких крайних проявлениях. Причем вам вовсе необязательно работать в издательстве

Йозеф Шкворецкий

Сатира / Прочая детская литература / Книги Для Детей