Читаем Недетские игры полностью

Кесслер обратил свои слегка выпученные глаза на лежавшие перед ним бумаги.

– Есть, сэр.

Надо было бы ответить этой жабе: «Зиг хайль». Ребята именуют его Кайзером, но для Дэвида отныне он будет Фюрером.


«Вся штука в том, что большинство из тех, кто командует нами, – полные «чайники», – подумал Дэвид Лайтмен, покидая здание школы. Еще один день, призванный озарить его светом ученья, был позади. Дэвид вяло брел домой, помахивая учебником по тригонометрии.

Добро бы они сознавали, что они – «чайники». Но нет, они скрывают свою бездарность за обтекаемыми фразами – Дэвид, кстати, умел пользоваться этим бюрократическим жаргоном не хуже их. Все они принимают себя за важных шишек, уверены, что они лучше других. Убеждены, что могут

управлять всеми и разбираются во всем.

С компьютерами такое не проходит. Тут все по справедливости. Что вводишь в машину, то и получаешь. Мгновенный результат. А остальной мир… такой же серый, как сегодня небо над Сиэтлом.

За спиной послышалось тарахтенье. Дэвид решил уловить эффект Допплера, ожидая, когда мопед проедет мимо. Но звук по-прежнему доносился сзади. Он обернулся. На зеленом мопеде сидела Дженифер Мак.

– Привет! – крикнула она.

– А, привет, – отозвался Дэвид.

Больше сказать было нечего. Оставалось лишь выдать свое неумение связать пару слов за мужественную сдержанность в стиле Клинта Иствуда. Дэвид двинулся дальше.

– Я хотела извиниться, – сказала Дженифер. – Из-за меня у тебя неприятности. Но я просто не могла сдержаться – так было смешно.

Слава богу, она сама вывела его из затруднения. Он замедлил шаг и взглянул на нее:

– Нет, все о'кей. Ты была великолепна.

Дженифер выключила мотор и недоверчиво переспросила:

– Я?

– Угу.

Ладно скроенная фигурка девушки была облачена сейчас в джинсы, зеленую майку и черную ветровку. Ее длинные волосы чуть растрепались от езды, а раскрасневшееся лицо стало еще привлекательней. Дэвид не знал, что сказать.

Дженифер сама нарушила неловкое молчание.

– Слушай, может, тебя подвезти?

– Давай, – автоматически отозвался Дэвид.

– Прыгай! – пригласила она.

– Гм… сейчас. – Дэвид устроился сзади, уцепившись одной рукой за сиденье Дженифер. – Сел.

– Где ты живешь?

– Недалеко. – Он указал ей направление.

– Держись крепче, поехали!

Дженифер Мак влилась в поток машин сиэтлского пригорода. Какой-то «фольксваген» погудел им. Дэвид глотанул порцию выхлопных газов, мопед подскочил на бугре, и паренек едва не свалился. Черт, она гонит, как бешеная?

Когда мопед заложил крутой вираж в Вязовую аллею, Дэвид чиркнул подошвой по асфальту.

– Эй! Подбери колени! – крикнула Дженифер через плечо.

Дэвид подобрал колени.

– И ради бога, сядь поближе! Я не укушу!

Дэвид с опаской положил ей руки на талию. Бока у нее были нежные и тугие.

– Крепче хватайся. Я не хочу подбирать тебя потом по кускам! – нетерпеливо сказала она.

Дэвид сглотнул слюну и обвил руки вокруг Дженифер; ощущение было неописуемое. Ветер отбрасывал ее волосы прямо ему в лицо. Они были шелковистей, чем казались, и пахли чем-то душистым.

«У компьютеров такого не может быть», – подумал он.

Вскоре они свернули, машин стало меньше, и Дженифер спросила:

– Послушай, а ты тоже хватанул «пару», да?

До чего она теплая.

– Угу, – рассеянно ответил он.

– Теперь нам обоим придется ходить летом в школу.

– Мне – нет, – улыбнулся Дэвид.

– Почему? Разве тебе не надо пересдавать биологию?

«Нет, если подойдет пароль», – самодовольно подумал Дэвид.

– Не думаю.

Дженифер помолчала, явно озабоченная.

– Как же так?

– Заходи ко мне, увидишь.

– Ладно.

Дэвид указал на последний поворот; жаль, что дорога такая короткая.

– Сюда.

Мопедик затарахтел по тихой улице, обсаженной зелеными вязами, мимо аккуратно подстриженных живых изгородей, за которыми прятались односемейные дома. Дэвид велел остановиться у калитки и спрыгнул, а девушка, ногой опустив подставку, завела на нее мопед.

По наклонной дорожке уже мчался, радостно приветствуя гостей, Ральф.

– Твой? – спросила девушка.

– Ага, – ответил Дэвид, поглаживая сеттера по загривку. – Звать Ральфом. А это Дженифер, Ральф. Она хорошая.

Уши у Ральфа встали торчком. Обнюхав брюки девушки, он поднялся на задние лапы, желая познакомиться поближе.

– Ральф! – одернул его Дэвид.

– Ничего, ничего, – успокоила Дженифер. – У меня тоже собака. – Потрепав, она мягко отстранила Ральфа. – Им не надо сдавать биологию.

– Да уж… – вздохнул Дэвид, взяв пса за ошейник. Ральф гавкнул. – Ну-ну, будь умницей. Это моя гостья. Извини, но тебе придется обождать ее во дворе.

Дженифер рассмеялась. Дэвид повел ее мимо двух керамических фламинго к двери. В доме никого не было. Внизу все еще стоял запах сгоревшего утром у отца бекона.

Разглядывая дом, Дженифер вдруг почувствовала себя неуверенно. Она остановилась. Дэвид тоже.

– Гм… то, что я хочу тебе показать, у меня в комнате, – до него вдруг дошло, в каком положении они оказались. – Моя комната… гм… наверху. На втором этаже.

Дженифер решительно двинулась за ним.

– Родителей нет дома? – спросила она на лестнице. В ее голосе зазвучали странные нотки, словно происходило что-то необычное.

Сердце у Дэвида запрыгало.

Перейти на страницу:

Похожие книги