Читаем Недоступный мужчина полностью

Уоллес остановился на подъездной дорожке современного особняка, обошел машину, помог Розали выйти.

— Она должна быть у соседки, — объяснил он. — Пойду приведу ее.

Он проводил Розали в дом и ушел. Но вскоре вернулся и привел симпатичную девочку с копной светлых кудряшек. Темно-синие глаза воззрились на Розали с подозрением и недоверием. Девочка прижалась к отцу.

— Когда вернется мамочка? — спросила она, уткнувшись лицом в его пиджак.

Уоллес беспомощно посмотрел на Розали и покачал головой.

Вошла соседка, и Уоллес представил их друг другу.

— Миссис Смит очень добра. Она частенько укладывает Мелани спать.

Миссис Смит смотрела на Розали с оттенком отвращения, и та даже слегка покраснела под ее взглядом. «За кого она меня принимает? — сердито подумала Розали. Хотя, разумеется, и сама догадывалась. — Но миссис Смит не права, — воскликнула она про себя. — Как и все остальные, она абсолютно не права!» Затем присела, чтобы оказаться на одном уровне с ребенком и сказала:

— Привет, я Розали, а ты — Мелани. Ну разве не удивительно, что мое имя, как и твое, заканчивается на «и»? Думаю, это значит, что мы двойняшки!

На лице Мелани затеплилась робкая улыбка, и Розали поспешила развить свой успех.

— Мелани, ты ведь знаешь, что твой папа работает в колледже?

Девочка кивнула.

— Так вот, я расскажу тебе кое-что удивительное. Мой папа тоже там работает. — Глаза Мелани удивленно распахнулись. — И более того, у моего папы тоже есть свой кабинет, как у твоего.

Мелани посмотрела на отца, улыбнулась и перестала цепляться за него. Она повернулась и прямо взглянула на Розали.

— А твой папа тоже начальник факультета?

Розали кивнула.

— Ты часто ходишь в колледж, Мелани?

— Иногда. Я хожу туда на Рождество.

— А ты когда-нибудь была в папином кабинете?

— Да. У него есть кресло, которое крутится.

— И у моего папы тоже. Хочешь, расскажу тебе секрет? Я раньше садилась на это кресло, даже когда уже стала большой, и крутилась на нем, пока у меня не начинала кружиться голова.

Мелани с сияющими глазами тронула Розали за руку.

— Я тоже так делаю. Папочка крутит меня так быстро, что я зажмуриваю глаза. Это здорово. — Она посмотрела на отца. — Давай поскорее сходим туда, папа. Я хочу покататься на твоем кресле.

Уоллес снисходительно рассмеялся:

— Хорошо, крошка. Как только у меня будет время.

Мелани спросила:

— Розали, а ты тоже там работаешь?

— Теперь да.

— А у тебя есть кабинет?

— Нет, я делю учительскую с другими учителями. И у меня нет крутящегося кресла.

— Но ты же можешь покататься на папином, правда?

— Ну конечно.

Розали выпрямилась и заметила, что миссис Смит смотрит на нее с открытым ртом. «Эта не такая, как остальные, — так и слышала Розали ее мысли. — Эта другая».

Мелани вложила ладошку в руку Розали.

— Хочешь пойти со мной наверх и посмотреть моих кукол?

Розали спросила миссис Смит:

— Она сейчас будет ложиться спать? Если да, то можно я поднимусь вместе с вами?

Миссис Смит кивнула:

— Пока вы с ней смотрите кукол, я наполню для нее ванну.

— Уоллес, ты не против?

— Ну разумеется, дорогая. Для этого я тебя и привез — подружиться с моей дочерью.

Они поднялись наверх, и Розали посмотрела всех кукол, их одежду и мебель. Она восхитилась маленькой детской коляской, кукольным домом и его убранством. Ей позволили войти в ванную, пока Мелани мылась. Когда девочку наконец уложили в кровать и миссис Смит ушла, Мелани взяла Розали за руку и спросила:

— Правда, ты скоро снова придешь поиграть со мной?

Розали была до слез тронута ее вопросом. Она встала на колени возле кроватки, поцеловала Мелани и погладила ее по головке.

— Я с удовольствием снова с тобой поиграю. У тебя так здорово получается.

Девочка вздохнула и закрыла глаза.

— Спокойной ночи, Розали.

— Спокойной ночи, Мелани. Приятных снов.

Розали выскользнула из комнаты и попала прямо в объятия Уоллеса. Он прижал ее к себе.

— Розали, ты великолепна! Как я могу отблагодарить тебя?

Она покачала головой:

— Я сделала очень немного.

— Ты сделала гораздо больше, чем тебе кажется. Сегодня Мелани впервые за много недель улеглась спать без скандала. — Он взял ее за руки. — Пойдем вниз, выпьешь со мной чего-нибудь, пока не вернется миссис Смит.

Они спустились в гостиную; Розали отдала должное мебели и декору. Уоллес протянул ей бокал:

— Давай выпьем за что-нибудь. Какой тост ты предлагаешь?

Розали подняла бокал:

— За возвращение матери Мелани.

На лице Уоллеса промелькнуло что-то очень похожее на отвращение, но так быстро, что она подумала, будто ей это показалось. Розали очень надеялась, что именно показалось — ей и так приходилось отчаянно бороться со снова нахлынувшими на нее подозрениями.

. — За возвращение моей любимой жены, — отозвался Уоллес, чокаясь с ней. Затем присел на диван рядом с Розали. — Я чувствую себя в долгу перед тобой. Разреши, я угощу тебя ужином.

— Но мне надо вернуться домой и сделать кое-что по работе.

— Работа? Дорогая, о ней тебе нечего волноваться. Глава твоего факультета не будет устраивать тебе нагоняй за то, что ты один раз ее не сделаешь! — Он обвил рукой ее талию.

Она ощутила дыхание Уоллеса на своей шее и осторожно отодвинулась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Цветы любви

Похожие книги

Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы