— Тебя что-то все время в жар бросает, — заметила Аннет. — Ты не простыл, милый?
— Тиана! — простонал Трикс. — Она же… она же это… ну… когда я ее в книгу превратил…
— Ну, ну? — заинтересовалась Аннет.
— Ну… с нее туфельки слетели… и там остались… и еще ленточки из волос… и… ну… платье…
— Так она голая? — без всяких экивоков спросила Аннет и захохотала. — Да, мой господин, было бы неразумно ее сейчас превращать обратно. Может выйти конфуз.
— А что делать? — неловко спросил Трикс.
— Наколдуй ей одежду, — устраиваясь на крае тумбочки и болтая ножками, сказала фея. — Платье, панталоны, то да сё…
— Волшебник должен хорошо представлять себе то, что наколдовывает, — смущенно сказал Трикс. — Ну… ладно. Попробую. Итак… — Он откашлялся. — Как драгоценному бриллианту необходима достойная оправа, так и прекрасной юной княгине требовалась одежда. И она немедленно возникла, подчиняясь приказу мага. Появилось платье… э… такое сшитое из розового бархата… вроде дырявого мешка… снизу в нем большая дырка, для… для ног… вверху поменьше, для головы… и еще такие рукава, вроде труб из бархата, в них просовываются руки… и на концах кружева… и вокруг той дырки, что для головы, тоже кружева… и все богато украшено вышивкой…
— Мамочка… — пискнул Халанбери, забираясь на кровать с ногами.
— Ну ничего себе… — Аннет взлетела и зависла над возникшим на полу платьем. — М-да. Ты вообще платья видел когда-нибудь?
— Конечно! — вспылил Трикс. — А то!
— Я в общем-то согласна, — продолжала фея, поразмыслив. — Платье — это такой мешок, с дырками для ног, рук и головы… — Она прыснула, но тут же снова посерьезнела. — И кружавчики, ага, как же без кружавчиков… Но это! Это бархатный мешок для картошки! Причем дырявый мешок! И с кружевами!
— Ну я же не портной, — признался Трикс. — А надо знать, как устроено то, что наколдовываешь. Мне казалось… Может, сделать его поменьше? И рукава поуже?
Фея с сомнением осмотрела валяющуюся на полу груду розового бархата.
— Нет, Трикс. Не думаю, что это поможет. А когда я думаю о том, как ты представляешь себе прочие предметы дамского гардероба… Нет, проще купить платье!
— Как ты себе такое представляешь? — Трикс вытаращил глаза. — Я пойду к портному и попрошу сшить девчачье платье?
— И панталоны, — фыркнула фея. — Да, неожиданный заказ… Ты знаешь, а купи-ка ты мальчишескую одежду!
— Я обещал Тиану в мальчишку не превращать! — испугался Трикс.
— Да ты и не будешь! Просто оденется в мальчишеское. Она ведь уже такое проделывала, верно, когда из дворца убегала? Поверь, в Столице ей тоже будет безопаснее выглядеть юношей.
— Это выход, — приободрился Трикс. — Я пойду поищу портного!
Портной нашелся неожиданно быстро, прямо напротив трактира. Большая вывеска над дверью гласила: «ОЗЕФ ШМОЛЬ, портных дел мастер».
Ниже была еще одна табличка:
«Член гильдии портных с правом кройки и шитья».
Еще ниже висела совсем маленькая табличка с непонятным уточнением:
«Готовая одежда для господ и госпож».
Трикс осторожно вошел в дверь — над головой звякнул колокольчик — и осмотрелся.
Помещение не очень-то напоминало мастерскую портного. Вдоль стен стояли многочисленные вешалки, на которых висело неимоверное количество штанов, рубашек, пиджаков, кафтанов, камзолов, курток, плащей, шарфов, платьев, чулок, носков, платков. Кое-где попадались зонтики и шляпки.
Трикс, разинув рот, смотрел на эти горы одежды. Ощущение было такое, будто он пришел в раздевалку купален, куда только что отправились мыться человек сто — невзирая на пол и возраст.
— Что угодно молодому господину?
Портной появился так неожиданно, что Трикс не сразу различил его среди одежды.
— Озеф Шмоль к вашим услугам, — любезно продолжил портной. Был он невысоким, толстеньким, лысым, носатым и лопоухим. В лацкане камзола, как знак гильдии, блестела золотая иголка. Трикс почему-то вспомнил, что вначале в качестве эмблемы гильдии использовались ножницы, но потом портные решили, что золотые иголки обойдутся куда дешевле золотых ножниц.
— Это что? — спросил Трикс, тыча в горы одежды.
— Это? — Шмоль с любопытством проследил, куда указывает его палец. — Это, молодой господин, лапсердак. Вполне приличный лапсердак, но вам никоим образом не пойдет, молодой господин.
— Да я вообще… — Трикс развел руками. — Столько одежды — чья она?
— Купите — будет ваша. — Шмоль добродушно улыбнулся.
— Для кого же ее шили?
— А… — протянул Шмоль. — Все понятно! Молодой господин, вероятно, прибыл из провинции?
— Ну… да, — покраснев, сказал Трикс. Нет, сегодня положительно был неудачный день — он краснел все время! — Наверное, да.