Читаем Недотрога полностью

Олеся предложила надеть красные туфли, но я решила, что это слишком вызывающе. Я хотела как можно больше оставаться прежней, сохранить свой образ, пусть Максим не думает, что получится вылепить из меня что-то более подходящее себе, как искусный скульптор из неровного куска глины.

Узнав, что сегодня мы идем на балет, Максим даже бровью не повел, как будто это было для него в порядке вещей. По такому случаю он облачился в шикарный костюм в сочетании с ослепительно белой рубашкой. Но несмотря на то, каким ошеломительно красивым и счастливо-благодушным он предстал передо мной, я не могла расслабиться, постоянно ожидая подвоха.

Так и казалось, что он вдруг рассмеется со злой победной улыбкой и спросит, как я могу быть такой наивной дурой и поверить, что он может предложить мне что-то хорошее. Комплименты моему внешнему виду меня не растрогали, а скорее вызвали раздражение. Он сделал подарок себе, а не мне. Слепил из меня красивую куклу — ведь ему так нравится с ними играться…

Перед тем как спуститься вниз, он набросил мне на плечи шикарную белую шубу — все-таки на улице холодно. Но вместо того чтобы погладить красивый блестящий мех, я почему-то подумала о том несчастном животном, которое распотрошили ради этого мехового безумия. И о матери Максима, которая любит меха. Вот так вот самые простые мелочи вызывали у меня отторжение и негатив.

Зачем я вообще согласилась наряжаться и идти на свидание? Но уже поздно менять решение, и вскоре я обнаружила себя на выходе из подъезда. Одним плавным движением Максим подхватил меня на руки, чтобы не пришлось идти в туфлях по снегу. Машинально я вцепилась ему в плечи и не имела никакой возможности не вдыхать его потрясающий мужской аромат, кружащий голову. Это было то еще испытание. Я и так пропиталась его запахом, когда спала в постели на шелковых простынях. Казалось, что он проник внутрь и стал частью меня, будоража на примитивном уровне. Но я должна быть выше этого, выше инстинктов и желаний. К счастью, у меня есть противоядие — ненависть и страх по отношению к Суворову.

Максим поднес меня к лимузину и, открыв дверь, усадил на удобное сидение, а потом расположился напротив. Самый настоящий лимузин. Когда прошли оторопь и изумление, я разозлилась. К чему этот пафос? Эта демонстрация благосостояния и способности пускать пыль в глаза?

Будто количество денег и дорогие вещи могут нивелировать гадкие поступки. Зачем Максим передо мной рисуется? Я и так знаю, что он богат и может позволить себе хоть сто лимузинов.

Но заработанные им деньги — грязные, пропитанные чьей-то болью и унижением. Как ими можно наслаждаться? Он надеется, что купит мое прощение?

Стало мерзко. И только понимание того, что не хочу возвращаться в квартиру и хочу всё же поговорить с Максимом серьезно, удержали меня на месте.

Отвлекшись на разглядывание салона, я обнаружила шампанское в ведерке со льдом и красивую одинокую розу в специальном углублении. Кажется, всё что угодно способно вызвать у меня всплеск негативных эмоций. При виде шампанского меня начало трясти, я вспомнила брачную ночь и Славу…

— Хочешь, мы никуда не поедем? — предложил Максим, внимательно вглядываясь мне в лицо.

Но что я могу сказать? Попросить отвезти меня куда-то или вернуть обратно в квартиру? Нет уж, лучше балет. По крайней мере, он сможет меня как-то отвлечь.

<p>Глава 25</p>

Балет действительно меня отвлек. Как обычно, невозможно оторвать взгляда от великолепия Александрийского театра изнутри, вокруг столько нарядных людей, роскошное красное-золотое убранство, хрусталь и бархат, и я поневоле почувствовала, как тревоги и страхи отступают. С детства любила балет. Возможно, не направь меня бабушка в музыкальную стихию, я бы занялась им. Происходящее на сцене, увиденное в этот раз из ВИП-ложи, заворожило меня, я даже забыла о присутствии Суворова рядом.

Но его невозможно игнорировать, тем более на «Лебедином озере» я не в первый раз и знаю либретто наизусть, так что буквально кожей ощущала его рядом. Ощущала, что он то и дело бросает на меня взгляды.

— Расскажешь, что происходит? — спросил он тихо, не дожидаясь антракта. Здесь, в этой роскошной ложе, можно было говорить без оглядки на соседних зрителей.

Повернувшись, я увидела, что Максим, расслабленно сидящий в кресле, смотрит вовсе не на сцену, а сконцентрирован только на мне. Глаза блестят в полумраке, светятся каким-то особенным сиянием. Сегодня я оказалась в центре его внимания, и это чертовски смущало, напрягало и делало меня очень-очень нервной.

— Эти девушки в белом — заколдованные лебеди. Злой колдун Ротбарт, хозяин озера, превратил их в птиц, когда принцесса Одетта отказалась стать его женой. Днем Одетта в облике лебедя, а ночью оборачивается человеком.

— И что дальше?

— А дальше появляется принц Зигфрид, которому мать настоятельно советует найти жену. Он влюбляется в Одетту, а она рассказывает ему о чарах. Тогда он клянется ей в вечной верности. Но злой колдун мешает влюбленным, посылая на бал свою дочь Одиллию, двойника Одетты, и принц нарушает данную Одетте клятву.

— Какой непостоянный…

Перейти на страницу:

Все книги серии Перевоспитавшиеся бабники

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература