Читаем Недоучка 2: Враги в наследство (СИ) полностью

— Единственные знакомые мне существа, владеющие магией — порождения Бездны, — произнёс он. — Теперь ими ничто не управляет, но, думаю, сами они хотят создать для себя наиболее привычные и комфортные условия. А значит, как в любой борьбе за выживание — не дать распространиться другим расам. Это может быть как один маг, так и несколько, и мне надо, чтобы вы выяснили, кто за этим стоит — и уничтожили его.

Гера коротко кивнула, а Киара задумалась.

— Могу я переговорить с тобой наедине? — наконец произнесла она.

— Конечно. — Го'ост повернулся к генералу. — Отправляйтесь завтра на рассвете, а пока можешь быть свободна.

— Благодарю. — Гера поднялась с места одним плавным, грациозным движением, и Киара вдруг осознала, что совершенно не может представить её в доспехах на поле боя. — Спокойной ночи.

Только после того, как она удалилась, маг произнесла:

— Я правильно поняла, что это задание для нас двоих?

— Да. Я не хочу, чтобы ситуация получила огласку, да и люди сейчас заняты подготовкой…

— Но ведь опасность может сплотить людей и демонов. А паника заставит их искать укрытие в твоём городе.

— Мне не нужны здесь случайные личности, враги с лёгкостью смогут затесаться среди переселенцев. К тому же, вы вдвоём стоите тысячи мирных жителей и не менее сотни воинов.

— Проще говоря, ты не хочешь больше терять людей, — понимающе улыбнулась Киара.

— Когда-то мой отец остановил наступление Бездны на Рахтим, просто уничтожив две трети жителей, — сурово произнёс демон. — Тем самым заставив её потерять всякий интерес к жалкой кучке выживших. Я не способен идти на такие меры. У моих солдат есть семьи, и я отвечаю за то, чтобы они вернулись к ним живыми. Но готов рискнуть самым дорогим, если это будет действительно более эффективно, чем десятки зря загубленных судеб.

— В таком случае, ты должен кое в чём мне поклясться, — так же хмуро ответила Киара. — Что бы ни случилось, даже если я не справлюсь или произойдёт ещё что похуже, ты позаботишься о моих детях до их совершеннолетия.

— Клянусь, я буду растить их как своих собственных, — кивнул Го'ост без малейшего колебания.

«Какая всё же странная ситуация», — промелькнуло в голове у Киары.

— Хорошо, тогда могу я воспользоваться библиотекой? Хочу поискать книги по магии, они могут оказаться полезны.

— Да. Не знал, правда, что у меня есть библиотека… — Казалось, он уже задумался о чём-то другом.

— В таком случае, доброй ночи, мой по…

Демон, оторвавшись от своих мыслей, вскинул голову и улыбнулся.

— Не надо. Доброй.

Киара, усмехнувшись, направилась к двери.


Она зашла в большое полутёмное помещение библиотеки, и сердце в груди тоскливо сжалось. Здесь всё было так, как они оставили, уходя: выборка книг на небольшом столике, пара подсвечников, забытый ненужный шарф, аккуратно сложенный слугами, вернувшими чехлы на мебель. Киара глубоко вздохнула, прогоняя пробудившуюся боль, и первым делом принялась укладывать детей. Только когда двойняшки мирно засопели на диване, укрытые пледом, у неё появилась возможность заняться делом и приступить к спокойному изучению имеющихся книг.

Глубоко за полночь увлёкшаяся Киара вспомнила, что ей всё же необходимо отдохнуть перед дорогой. За дверью её уже ждал слуга, который провёл в спальню, где стояла огромная кровать, заверил, что комната для детей со всей необходимой мебелью будет готова уже завтра, и, поклонившись, удалился. Осторожно, стараясь не разбудить двойняшек, маг переложила их под одеяло и принялась с интересом разглядывать ожидавшую на покрывале предназначенную ей дорожную одежду: штаны из мягкой тонкой кожи, удобные сапоги, рубашку, шерстяную тунику плотной вязки до середины бедра с разрезами по бокам, не стесняющими движений, длинную куртку почти колен и, наконец, широкий пояс с прикреплёнными к нему ножнами. Именно то, что Киара сама бы выбрала, отправляясь в подобное путешествие: тёплое, удобное, неброское, да, к тому же, на удивление подходящее ей по размеру. В ножнах обнаружился достаточно легкий, отлично ложащийся в руку меч. Кажется, демон знал её очень хорошо. Слишком хорошо, настолько, что Киаре стало не по себе. Отогнав неприятные мысли, она заставила себя унять волнение и, обняв детей, провалилась в сон.

Часть третья. Глава вторая


Киара проснулась рано утром, в час, когда предрассветные сумерки едва начинали разгонять непроглядный мрак пещеры. Быстро собралась, поцеловала спящих двойняшек и тут услышала робкие шаги за дверью. Выглянув в коридор, Киара обнаружила там двое слуг: тот, что вчера показал ей комнату, принёс сумку с едой; второй оказалась опрятная немолодая женщина в чепце и белом фартуке, явившаяся присматривать за детьми. Маг не удержалась, чтобы дать ей несколько важных указаний, касающихся Джея и Авроры, и няня лишь покивала в ответ. Чувствуя, что оттягивает момент прощания, Киара взяла себя в руки и уверенным шагом направилась к террасе.

Перейти на страницу:

Похожие книги